ຕອນຄ່ຳວັນທີ 12/8, ຢູ່ຖະໜົນຄົນຍ່າງໂຮຕຸ່ງເມົາ (ນະຄອນວິງ), ໄດ້ດຳເນີນລາຍການພົບປະແລກປ່ຽນສິລະປະລະຫວ່າງນະຄອນ Gwangju (ສ.ເກົາຫຼີ) ກັບແຂວງ Nghe An .
ເຂົ້າຮ່ວມລາຍການມີຜູ້ຕາງໜ້າຈາກກະຊວງການຕ່າງປະເທດ, ກົມວັດທະນະທຳ ແລະ ກິລາ , ສະຫະພັນບັນດາອົງການມິດຕະພາບແຂວງ ເງ້ອານ, ແລະ ຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນນະຄອນ Vinh.

ໃນລາຍການ, ນັກດົນຕີ Chang Huyn Yong ແລະ ນັກດົນຕີຈາກສະຖາບັນສິລະປະອາຊີ, ນະຄອນ Gwangju ໄດ້ສະແດງຄອນເສີດ ດົນຕີ ຕາເວັນຕົກທີ່ມີຊື່ສຽງຄື: “ຂ້ອຍສາມາດເຕັ້ນໄດ້ໝົດຄືນ” (ເນື້ອເພງແມ່ນມາຈາກດົນຕີທີ່ມີຊື່ສຽງ “My Fair Lady” ທີ່ເປີດສາຍໃນປີ 1956); "Disney Film Favorites" (ການປະສົມປະສານຂອງ melodies ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍຈາກບາງອະນິເມຊັນ Disney ແລະຮູບເງົາຄລາສສິກ).

ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີຜົນງານ: “Pirates of the Caribbean” (ເພງປະກອບຮູບເງົາ “Pirates of the Caribbean”); “Alte Kameraden swing” (ເພງປະກອບປະມານ 1889 ໂດຍນັກດົນຕີທະຫານເຢຍລະມັນ Carl Teike); “ຮ້ອງ, ຮ້ອງ, ຮ້ອງ” (ເພງທີ່ມີເນື້ອເພງປົກກະຕິຂອງ swing jazz, ແຕ່ງໃນປີ 1936 ໂດຍນັກເປົ່າແກຊາວອາເມລິກາ Louis Prima).

ນອກຈາກນັ້ນ, ນັກສິລະປິນຈາກສະຖາບັນສິລະປະການສະແດງອາຊີຍັງໄດ້ຮ່ວມມືກັບບັນດານັກສິລະປິນຈາກສູນສິລະປະພື້ນເມືອງແຂວງ ເຫງ້ອານ ເພື່ອສະແດງບົດເພງດັ່ງນີ້: “Arirang Fantasy” (ແຕ່ງເມື່ອປີ 1970 ໂດຍນັກດົນຕີ Choi Sung Hwan, ແຮງບັນດານໃຈໂດຍ Arirang - ເພງພື້ນເມືອງທີ່ເປັນຕົວແທນທີ່ສຸດຂອງປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະຈິດວິນຍານຂອງເກົາຫຼີ); “ເພງແສງ, ນ້ຳ ແລະ ອາລິຍາງ” (ເປັນບົດເພງທີ່ອີງໃສ່ສຽງ ແລະ ເນື້ອເພງຂອງອາລິຍາສົມທົບກັບ “ເບວດັອດ ອາດຈະຕີ” - ເພງພື້ນເມືອງທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະຂອງຫວຽດນາມ); “Butter” (ເພງທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງກຸ່ມ BTS ທີ່ເຄີຍເຮັດໃຫ້ເປັນໄຂ້ໄປທົ່ວໂລກ).

ທີ່ລາຍການ, ລະຫວ່າງບັນດາລາຍການສະແດງສິລະປະແມ່ນການພົບປະແລກປ່ຽນລະຫວ່າງນັກສິລະປິນກັບຜູ້ຊົມນະຄອນ Vinh.

ໂຄງການແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດາເຫດການເຄື່ອນໄຫວຮ່ວມມື ແລະ ການທູດວັດທະນະທຳລະຫວ່າງນະຄອນ Gwangju ແລະ ແຂວງ Nghe An ເຊິ່ງມີຄວາມໝາຍສຳຄັນເຂົ້າໃນການປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພົວພັນດ້ານວັດທະນະທຳ, ສິລະປະລະຫວ່າງແຂວງ Nghe An ກັບນະຄອນ Gwangju ເວົ້າສະເພາະ ແລະ 2 ປະເທດ ຫວຽດນາມ - ສ.ເກົາຫຼີ ເວົ້າລວມ.

ທີ່ມາ






(0)