ສິ່ງທີ່ໜ້າສັງເກດເປັນພິເສດກໍຄື ຫ້ອງຮຽນເປີດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຮັບການສອນໂດຍກົງຈາກສາດສະດາຈານ Richardot Valérie Ginette, ຫົວໜ້າພະແນກພາສາສາດ ທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລໂພລີເທັກນິກ Hauts-de-France, ຜູ້ທີ່ເດີນທາງມາຈາກທາງເໜືອສຸດຂອງປະເທດຝຣັ່ງ.
ຫ້ອງຮຽນໄດ້ຖືກຈັດລຽງຕາມຄວາມຕ້ອງການ ແລະ ຄວາມສາມາດຂອງນັກຮຽນແຕ່ລະກຸ່ມ ໂດຍມີກິດຈະກຳເປີດກວ້າງ, ພາຍໃຕ້ການຊີ້ນຳຂອງສາດສະດາຈານ Richardot Valérie Ginette ແລະ ຜູ້ຊ່ວຍສອນ ທ່ານນາງ Pham Thuy Ngoc, ປະທານສະມາຄົມຂົວມິດຕະພາບຫວຽດນາມ-ຝຣັ່ງ ແລະ ທີ່ປຶກສາດ້ານການສຶກສາຢູ່ປະເທດຝຣັ່ງ.
| ບົດຮຽນການສື່ສານສຳລັບກຸ່ມນັກຮຽນຊັ້ນປ.9 ໃນຕອນເຊົ້າຂອງວັນທີ 24 ກໍລະກົດ. |
ດ້ວຍຄວາມປາຖະໜາທີ່ຈະປັບປຸງທັກສະການສື່ສານພາສາຝຣັ່ງຂອງນາງ, ນາງ ຫງວຽນ ໂວ ຍູ ກວິ່ງ, ນັກຮຽນຊັ້ນມໍ 12 ຈາກໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນປາຍ ຫງວຽນ ທິ ມິງ ໄຄ (ນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ), ໄດ້ເດີນທາງຫຼາຍຮ້ອຍກິໂລແມັດເພື່ອເຂົ້າຮຽນ. ນາງ ຍູ ກວິ່ງ ໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ ນາງໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ ແລະ ການຊີ້ນຳຈາກອາຈານ Richardot Valérie Ginette, ຜູ້ທີ່ຊ່ວຍນາງແກ້ໄຂການອອກສຽງ, ສອນພາສາຜ່ານເກມ, ແລະ ໃຫ້ນາງເພີດເພີນກັບທຳນອງ ເພງ ຝຣັ່ງທີ່ໂລແມນຕິກ. “ມີຫຼາຍບ່ອນໃນນະຄອນໂຮ່ຈິມິນທີ່ສະເໜີຫ້ອງຮຽນພາສາຝຣັ່ງ, ແຕ່ຄ່າຮຽນແພງ. ຫ້ອງຮຽນນີ້ໜ້າສົນໃຈ ແລະ ບໍ່ເສຍຄ່າຫຼາຍ. ຫຼັງຈາກພຽງໜຶ່ງອາທິດ, ຂ້ອຍສາມາດສົນທະນາພາສາຝຣັ່ງໄດ້ຢ່າງໝັ້ນໃຈ - ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເຄີຍລັງເລໃຈມາກ່ອນ,” ນາງ ຍູ ກວິ່ງ ໄດ້ແບ່ງປັນ.
ທ້າວ ເຈິ່ນມິງດຶກ, ນັກຮຽນຊັ້ນມັດທະຍົມຕອນປາຍວິຊາພາສາອັງກິດ-ຝຣັ່ງ ປີທີ 11 ທີ່ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນປາຍພິເສດຫງວຽນຢູ (ຫວອດເຕິນອານ), ກໍ່ພົບຄວາມມ່ວນຊື່ນໃນຫ້ອງຮຽນເຊັ່ນກັນ. ເຖິງແມ່ນວ່າລາວໄດ້ຮຽນພາສາຝຣັ່ງຕັ້ງແຕ່ຊັ້ນປະຖົມ 1, ແຕ່ທ້າວ ດຶກ ຍອມຮັບວ່າລາວຍັງຂາດຄວາມໝັ້ນໃຈໃນການສື່ສານ. ຍ້ອນການຊີ້ນຳທີ່ອຸທິດຕົນ ແລະ ວິທີການສອນທີ່ອ່ອນໂຍນຂອງອາຈານ Richardot Valérie Ginette, ລາວໄດ້ຮັບແຮງຈູງໃຈຫຼາຍຂຶ້ນໃນການສະແດງອອກ.
ເຈືອງຫງວຽນເກວຈີ, ນັກຮຽນຊັ້ນປ.3 ຢູ່ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນປາຍ ຟານຈູຈິ້ງ (ເມືອງບ່ວນມາທວດ) ໄດ້ແບ່ງປັນຄວາມຮູ້ສຶກຂອງນາງວ່າ: “ຫ້ອງຮຽນນີ້ສຸມໃສ່ທັກສະການຟັງ ແລະ ການຝຶກຝົນຄຳສັບໃນການເວົ້າຫຼາຍຂຶ້ນ, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງເພີ່ມຄວາມສາມາດໃນການຕອບສະໜອງທາງພາສາຂອງນັກຮຽນ. ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍ ແລະ ເພື່ອນຮ່ວມຫ້ອງຮຽນຫຼາຍຄົນມັກຫຼາຍ.”
ນອກເໜືອໄປຈາກຫຼັກສູດການຮຽນ, ນັກຮຽນຍັງໄດ້ຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບວັດທະນະທໍາຝຣັ່ງ ແລະ ລະບົບການສຶກສາຂອງຝຣັ່ງ, ພ້ອມທັງການສຶກສາຢູ່ຕ່າງປະເທດ ແລະ ໂຄງການແລກປ່ຽນນັກສຶກສາລະຫວ່າງຫວຽດນາມ ແລະ ຝຣັ່ງ. ຈໍານວນນັກຮຽນທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນໃນແຕ່ລະມື້ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມດຶງດູດໃຈຂອງຫ້ອງຮຽນພິເສດນີ້.” ທ່ານນາງ ຟ້າມ ຖູຍ ຫງອກ, ປະທານສະມາຄົມຂົວຫວຽດນາມ-ຝຣັ່ງ |
ສາດສະດາຈານ Richardot Valérie Ginette ໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ ນາງພົບວ່ານັກຮຽນໃນເມືອງ Buon Ma Thuot ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນຫຼາຍກ່ຽວກັບພາສາຝຣັ່ງ. ຜ່ານບົດຮຽນຕົວຈິງ, ເຫັນໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນວ່ານັກຮຽນມີຄວາມເຂົ້າໃຈຢ່າງໜັກແໜ້ນກ່ຽວກັບໄວຍາກອນ ແລະ ຄຳສັບ; ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ພວກເຂົາມີຂໍ້ຈຳກັດບາງຢ່າງໃນການຝຶກທັກສະການສື່ສານ. ນັກຮຽນຫຼາຍຄົນລັງເລທີ່ຈະເວົ້າພາສາຝຣັ່ງ, ແລະ ນີ້ຈະເປັນອຸປະສັກຕໍ່ການຮຽນພາສາ. ນັກຮຽນສາມາດຮຽນຮູ້ທັກສະພາສາຝຣັ່ງເພີ່ມເຕີມຜ່ານເພງ, ເກມ ແລະ ແອັບພລິເຄຊັນປັນຍາປະດິດ (AI)...
ຕາມແຜນການ, ຫ້ອງຮຽນສົນທະນາພາສາຝຣັ່ງຈະຈັດຂຶ້ນແຕ່ວັນທີ 17 ກໍລະກົດ ຫາ ວັນທີ 8 ສິງຫາ 2025 (4 ຄັ້ງ/ມື້, 90 ນາທີ/ຄັ້ງ). ແຕ່ລະຄັ້ງຈະມີການບັນຍາຍທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ນອກຈາກການຮຽນຮູ້ພາສາແລ້ວ, ນັກສຶກສາຍັງຈະໄດ້ຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບຊີວິດໃນປະເທດຝຣັ່ງ; ຫຼັກສູດພາສາຝຣັ່ງ; ແລະ ການສຶກສາຢູ່ຕ່າງປະເທດ ແລະ ໂຄງການແລກປ່ຽນນັກສຶກສາລະຫວ່າງຫວຽດນາມ ແລະ ຝຣັ່ງ.
ທ່ານນາງ ຫງວຽນທິລິງຢາງ, ຮອງຫົວໜ້າພະແນກພາສາຕ່າງປະເທດ ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນປາຍ ບ່ວນມາຖວດ, ໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ: "ຫ້ອງຮຽນສື່ສານພາສາຝຣັ່ງແມ່ນໂອກາດທີ່ມີຄຸນຄ່າສຳລັບນັກຮຽນທີ່ຈະຝຶກຝົນທັກສະການຟັງ ແລະ ການເວົ້າຂອງເຂົາເຈົ້າ ແລະ ນຳໃຊ້ພາສາຝຣັ່ງກັບຄູສອນທີ່ເວົ້າພາສາຝຣັ່ງເປັນພາສາພື້ນເມືອງ. ສິ່ງນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນເຂົ້າໃຈຄຳສັບ ແລະ ວັດທະນະທຳພາສາຝຣັ່ງໄດ້ດີຂຶ້ນ, ເຊິ່ງເປັນບາດກ້າວທີ່ສຳຄັນໃຫ້ພວກເຂົາມີຄວາມໝັ້ນໃຈຫຼາຍຂຶ້ນໃນການເດີນທາງໄປສູ່ການຮຽນຮູ້ພາສາທີ່ໜ້າສົນໃຈນີ້."
| ສາດສະດາຈານ, ດຣ. Richardot Valérie Ginette, ຫົວໜ້າພະແນກພາສາສາດ, ມະຫາວິທະຍາໄລໂພລີເທັກນິກ Hauts-de-France, ໄດ້ແບ່ງປັນວິທີການເຊື່ອມຕໍ່ທາງອອນລາຍກັບນັກສຶກສາ. |
ນອກຈາກການຮຽນແລ້ວ, ນັກຮຽນຫຼາຍຄົນຍັງຮຽນວິຊານີ້ເພື່ອຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບການຮຽນຢູ່ຕ່າງປະເທດໃນປະເທດຝຣັ່ງ. ນາງ ຫງວຽນທິຮວ່າຍເທືອງ, ນັກຮຽນຈາກໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນປາຍບວວນໂດນ (ຕາແສງອີເວີ), ໄດ້ລົງທະບຽນສອບເສັງເຂົ້າມະຫາວິທະຍາໄລປີ 2025 ສຳລັບວິຊາພາສາຝຣັ່ງ. ນາງ ຮວ່າຍເທືອງ ໄດ້ເຂົ້າຮຽນວິຊານີ້ດ້ວຍຄວາມຫວັງທີ່ຈະປັບປຸງທັກສະການສື່ສານຂອງນາງເພື່ອກຽມຕົວສຳລັບການສອບເສັງໃບຢັ້ງຢືນພາສາຝຣັ່ງ B1, ເຊິ່ງຈະຊ່ວຍໃຫ້ນາງມີຄຸນສົມບັດທີ່ຈະໄປຮຽນຢູ່ປະເທດຝຣັ່ງໃນອະນາຄົດ.
ຕາມທີ່ ທ່ານນາງ ເລ ທິແທງຊວນ, ຜູ້ອຳນວຍການພະແນກສຶກສາທິການ ແລະ ຝຶກອົບຮົມ ແຂວງດັກລັກ ໄດ້ກ່າວໄວ້, ນີ້ແມ່ນຮູບແບບການຮຽນຮູ້ທີ່ໃຊ້ໄດ້ຈິງ ເຊິ່ງທັງກະຕຸ້ນຄວາມມັກ ແລະ ສ້າງເງື່ອນໄຂໃຫ້ນັກຮຽນພັດທະນາທັກສະພາສາຝຣັ່ງຂອງເຂົາເຈົ້າຢ່າງຮອບດ້ານ. ນັກຮຽນ ແລະ ຄູອາຈານຈຳເປັນຕ້ອງເສີມສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄູສອນເພື່ອຮັກສາ ແລະ ເສີມຂະຫຍາຍຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຝຣັ່ງຂອງເຂົາເຈົ້າຜ່ານການຮຽນເປັນກຸ່ມ, ການຮຽນທາງອອນໄລນ໌, ແລະອື່ນໆ.
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202508/co-hoi-quy-de-thuc-hanh-tieng-phap-00d0d12/






(0)