Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ການຕັ້ງຊື່ບັນດາແຂວງໃນປະເທດຂອງພວກເຮົາໃນອະດີດແລະປະຈຸບັນ

Người Lao ĐộngNgười Lao Động27/03/2025

(NLDO)- ນັ່ງຢູ່ຊື່ໆ, ຂ້າມຜ່ານ "ໄດນໍ້ມັທທອງຈີ່" ແລະ "ໄດນນາມແທດທອງຕວນໂດ" ຂ້ອຍຮູ້ວ່າປະເທດຂອງພວກເຮົາມີຄວາມກວ້າງໃຫຍ່ສໍ່າໃດໃນການປົກຄອງຂອງກະສັດມິນມັງ.


ປະ​ເທດ​ມີ​ຂະໜາດ​ໃຫຍ່​ເພື່ອ​ຮັບປະກັນ​ການ​ພັດທະນາ, ຕ້ອງ​ມີ​ນະ​ໂຍບາຍ​ບໍລິຫານ​ທີ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ. ເພື່ອໃຫ້ມີການປົກຄອງທີ່ດີທີ່ສຸດ, ມັນຕ້ອງມີການບໍລິຫານທີ່ດີທີ່ສຸດ. ກະສັດ Minh Mang ປະຕິບັດການປະຕິຮູບດ້ານບໍລິຫານໃນປີ 1831. ຄົນລຸ້ນຫຼັງຖືວ່າເປັນໜຶ່ງໃນ 2 ການປະຕິຮູບການບໍລິຫານທີ່ດີທີ່ສຸດໃນປະຫວັດສາດຫວຽດນາມ. ການ​ປະຕິ​ຮູບ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ​ແມ່ນ​ໂດຍ​ກະສັດ ເລ​ແທງ​ຕຸງ ​ໃນ​ປີ 1466.

Đặt tên tỉnh ở ta xưa và nay- Ảnh 1.

ການ​ຕັ້ງ​ຊື່​ໜ່ວຍ​ບໍລິຫານ​ໃໝ່​ຫຼັງ​ການ​ລວມຕົວ​ໄດ້​ດຶງ​ດູດ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ຈາກ​ປະຊາຊົນ​ຢ່າງ​ຫຼວງ​ຫຼາຍ. ຮູບພາບ: HUU HUNG

​ໃນ​ໄລຍະ​ປະຕິ​ຮູບ, ພາຍຫຼັງ​ການຈັດ​ຕັ້ງ​ລັດຖະບານ​ສູນ​ກາງ​ຄືນ​ໃໝ່, ກະສັດ​ມິນ​ຈ່າງ​ໄດ້​ຈັດ​ຕັ້ງ​ລັດຖະບານ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ຄືນ​ໃໝ່. ທົ່ວ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ແບ່ງ​ອອກ​ເປັນ 30 ​ແຂວງ ​ແລະ 1 ​ແຂວງ​ເທື່ອ​ທຽນ ​ເພື່ອ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ນະຄອນຫຼວງ. ບັກກີມີ 13 ແຂວງ, ເຈືອງກີມີ 11 ແຂວງ ແລະ 1 ແຂວງ, ນ້ຳກີມີ 6 ແຂວງ. ໜ່ວຍ​ບໍລິຫານ​ງານ​ແຂວງ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ເຮົາ​ມີ​ມາ​ແຕ່​ວັນ​ນັ້ນ.

ໃນປີ 1858, ຝຣັ່ງໄດ້ຍິງປືນທໍາອິດເຂົ້າມາຮຸກຮານປະເທດຂອງພວກເຮົາ. ນັບ​ແຕ່​ມື້​ນັ້ນ​ເປັນ​ຕົ້ນ​ມາ, ຝະລັ່ງ​ໄດ້​ບັງ​ຄັບ​ລາຊະ​ວົງ​ຫງວຽນ​ລົງ​ນາມ​ໃນ​ສົນທິສັນຍາ​ຫຼາຍ​ສະບັບ​ເພື່ອ​ຄ່ອຍໆ​ຂາຍ​ປະ​ເທດ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ໃຫ້​ຝຣັ່ງ. ສຸດທ້າຍແມ່ນສົນທິສັນຍາ Patenotre ປີ 1884. ຕາມສົນທິສັນຍາ, Cochinchina ເປັນອານານິຄົມ, Bac Ky ເປັນຜູ້ປົກປ້ອງ, Trung Ky ເປັນເຂດປົກຄອງຕົນເອງ.

ຫົກ​ແຂວງ​ໂກ​ຊິນ​ຈີນ​ໄດ້​ແບ່ງ​ອອກ​ເປັນ​ຫຼາຍ​ແຂວງ​ໂດຍ​ຝຣັ່ງ​ຕາມ​ລະບຽບ​ຂອງ​ຝຣັ່ງ.

ພາກກາງຫວຽດນາມເປັນເຂດປົກຄອງຕົນເອງ, ສະນັ້ນ ຝະລັ່ງບໍ່ແຊກແຊງຫຼາຍ, ບັນດາແຂວງໂດຍພື້ນຖານຍັງຄົງຄືເກົ່າ, ພຽງແຕ່ຕັດຫຼາຍພາກສ່ວນຂອງ ແທງຮ໋ວາ, ເຫງ້ອານ, ຮ່າຕິ້ງ, ກວາງບິ່ງ , ກວາງຈິ ໄປປະເທດອື່ນ ຕາມດຳລັດວ່າດ້ວຍການວາງແຜນຊາຍແດນ 3 ປະເທດຂອງເຈົ້າຄອງນະຄອນອິນດູຈີນ ແລະ ຫັນແຂວງ ນິງທ້ວນ ແຂວງ ບິ່ງທ້ວນ.

ດິນແດນ​ບັກ​ກີ​ຖືກ​ລົບ​ກວນ​ທີ່​ສຸດ. ນີ້​ແມ່ນ​ດິນ​ແດນ​ທີ່​ມີ​ການ​ລຸກ​ຮື​ຂຶ້ນ​ຂອງ​ຫຼາຍ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ຕໍ່​ຕ້ານ​ພວກ​ລ່າ​ເມືອງ​ຂຶ້ນ​ຝະລັ່ງ, ທັງ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ກິ​ງ, ຊາວ​ພູ​ດອຍ, ​ເຊັ່ນ: ການ​ລຸກ​ຮື​ຂຶ້ນ​ຂອງ ຮ່ວາງ​ຮ່ວາ​ທາມ, ດັກ​ງູ, ດັກ​ຕິ​ດ... ດ້ວຍ​ເຫດ​ນີ້, ​ໃນ​ເບື້ອງ​ຕົ້ນ, ຝະລັ່ງ​ໄດ້​ນຳ​ໃຊ້​ລັດຖະບານ ​ທະຫານ ​ປົກຄອງ, ສ້າງຕັ້ງ 5 ກຸ່ມ​ທະຫານ ​ແລະ ທະຫານ​ກາງ. ພາຍຫຼັງ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຂອງ​ຝ່າຍ​ຄ້ານ​ໄດ້​ສະຫງົບ​ລົງ, ​ໄດ້​ເລີ່​ມ​ແບ່ງ​ແຂວງ​ຄືນ​ໃໝ່. ດ້ວຍ​ນະ​ໂຍບາຍ “​ແບ່ງ​ແຍກ ​ແລະ ປົກຄອງ”, ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ແບ່ງ 13 ​ແຂວງ​ຂອງ ບັກ​ກີ ອອກ​ເປັນ 30 ກວ່າ​ແຂວງ. ​ໃນ​ຕອນ​ໜຶ່ງ, ທ່ານ ຫງວຽນ​ກວກ​ຢຸງ ​ໄດ້​ນັບ​ເຖິງ 36 ​ແຂວງ, ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ຊົມ​ເຊີຍ​ຕໍ່​ແມ່​ຂອງ ​ໄຕ​ຕື​ຮົ່ງ:

“ມີ​ເຮືອນ​ຍອດ, ​ເຮືອນ​ຍອດ, ​ແລະ​ທູບ​ທຽນ​ບູຊາ​ເຈົ້າ​ຊີວິດ, ຊື່​ສຽງ​ຂອງ​ນາງ​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ຢູ່ 36 ​ແຂວງ.” ລາວຢາກເວົ້າກ່ຽວກັບຊື່ສຽງຂອງແມ່ຕາເວັນຕົກໃນທົ່ວພາກເຫນືອໃນເວລານັ້ນ.

ການ​ແບ່ງ​ເຂດ​ໄຕງ​ກິ່ງ​ອອກ​ເປັນ 30 ກວ່າ​ແຂວງ​ໃນ​ເວລາ​ດຽວ​ກັນ​ຢ່າງ​ຫລີກ​ລ້ຽງ​ບໍ່​ໄດ້​ພາ​ໃຫ້​ເກີດ​ຄວາມ​ບໍ່​ພຽງພໍ, ການ​ບັງຄັບ​ໃຊ້, ​ແລະ​ການ​ຕັ້ງ​ຊື່. ໃນເວລານັ້ນ, ມີບາງຊື່ທີ່ເປັນສຽງຕະຫລົກຂອງແຂວງທີ່ຕ້ອງໄດ້ປັບປຸງຕໍ່ມາ, ແຕ່ຍັງມີຊື່ທີ່ຍັງໃຊ້ໃນທຸກມື້ນີ້. ຝຣັ່ງໃນສະໄໝນັ້ນມີວິທີການຕັ້ງຊື່ຕາມສໍານັກງານຂອງເຈົ້າແຂວງ.

ປີ 1896, ​ເມື່ອ​ນະຄອນ ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ແລະ ​ເຂດ​ອ້ອມ​ຂ້າງ​ກາຍ​ເປັນ​ສຳ​ປະທານ​ຂອງ​ຝລັ່ງ, ຝລັ່ງ ​ໄດ້​ຕັດສິນ​ໃຈ​ຍ້າຍ​ບັນດາ​ອົງການ​ປົກຄອງ​ເຂດ​ທີ່​ຍັງ​ຄົງ​ຄ້າງ​ຂອງ​ນະຄອນ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ເກົ່າ ​ໄປ​ຍັງ​ໝູ່​ບ້ານ Do ​ແຂວງ ແທງ​ອ໋າ. ໝູ່​ບ້ານ​ແຫ່ງ​ນີ້​ມີ​ຂົວ​ປູ​ກະ​ເບື້ອງ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ຂ້າມ​ແມ່​ນ້ຳ Nhue. ປະຊາຊົນເອີ້ນວ່າຂົວ Do. ຖະໜົນ​ແຂວງ​ຕັ້ງ​ຢູ່​ຂ້າງ​ຂົວ​ໂດ​, ຝະລັ່ງ​ຈຶ່ງ​ຕັ້ງ​ຊື່​ວ່າ​ດິນ​ແດນ​ທີ່​ຍັງ​ເຫຼືອ​ຂອງ​ແຂວງ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ​ເກົ່າ​ແມ່ນ​ແຂວງ ກາວ​ໂດ! ຕໍ່​ມາ, ເຈົ້າ​ແຂວງ​ທີ່​ມີ​ການ​ສຶກ​ສາ​ແຂວງ ກວ໋າງ​ດ້ວ ໄດ້​ຂໍ​ປ່ຽນ​ຄືນ​ເປັນ​ແຂວງ ຮ່າ​ດົງ!

ຊື່​ຂອງ​ແຂວງ​ຮ່​ວາ​ບິ່ງ​ເກົ່າ​ຍັງ​ເປັນ​ຕະ​ຫລົກ​. ຝຣັ່ງ​ພົບ​ແຂວງ​ຮົ່ງ​ຮວ່າ​ໃຫຍ່​ເກີນ​ໄປ, ດັ່ງ​ນັ້ນ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຕ້ອງ​ແບ່ງ​ອອກ​ເປັນ​ຫຼາຍ​ແຂວງ. ​ເມື່ອ​ລົງ​ສຳ​ຫຼວດ, ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເຫັນ​ວ່າ, ຫຼາຍ​ເມືອງ​ຂອງ​ແຂວງ​ແມ່ນ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ, ສ່ວນ​ຫຼາຍ​ແມ່ນ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ຈຳ, ​ລາກ​ເຊີນ ​ແລະ ​ແລ໋ກ​ເທ໋ຂອງ​ແຂວງ​ນິງບິ່ງ​ກໍ່​ແມ່ນ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ. ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຕັດສິນ​ໃຈ​ສົມທົບ​ກັບ​ບັນດາ​ເຂດ​ດັ່ງກ່າວ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ແຂວງ​ໃໝ່​ຊື່​ວ່າ ​ແຂວງ Muong. ຕໍ່​ມາ​ແມ່ນ​ເສັ້ນ​ທາງ​ແຂວງ​ໄດ້​ຕັ້ງ​ຢູ່​ໃນ​ຕະ​ຫຼາດ Cho Bo​. ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ສອດຄ່ອງ​ກັບ​ຊື່​ທົ່ວ​ໄປ, ​ແຂວງ​ດັ່ງກ່າວ​ໄດ້​ປ່ຽນ​ຊື່​ເປັນ​ແຂວງ​ຈ່າວ​ໂບ. ນະຄອນຫຼວງຂອງແຂວງຕັ້ງຢູ່ໃນເມືອງພູດອຍຫ່າງໄກສອກຫຼີກ, ແລະຖືກໂຈມຕີໂດຍພວກກະບົດຂອງ Doc Tit ທີ່ຍຶດຄອງເສັ້ນທາງແຂວງແລະຂ້າຮອງທູດຝຣັ່ງ. ລັດຖະບານ​ຝະຣັ່ງ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ຍ້າຍ​ເສັ້ນທາງ​ແຂວງ​ລົງ​ລຸ່ມ, ​ໄປ​ຮອດ​ຕາ​ແສງ ຮ່ວາ​ບິ່ງ, ​ເຊິ່ງຫ່າງ​ຈາກ​ເມືອງ 30 ກິ​ໂລ​ແມັດ. ຊື່ ຮວ່າບິ່ງ ມີມາແຕ່ດົນນານ. ໂຊກ​ດີ, ຮ່​ວາ​ບິ່ງ​ເປັນ​ຊື່​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ບໍ່​ໄດ້​ປ່ຽນ​ແປງ!

ຊື່​ຂອງ​ແຂວງ ລາວ​ກາຍ ຍັງ​ເປັນ​ເລື່ອງ​ທີ່​ມີ​ການ​ສົນ​ທະ​ນາ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ. ມາ​ຮອດ​ປະຈຸ​ບັນ, ບາງ​ຄົນ​ກໍ​ເວົ້າ​ວ່າ ລາວ​ກາຍ, ບາງ​ຄົນ​ກໍ​ເອີ້ນ​ລາວ​ກາຍ, ບາງ​ຄົນ​ກໍ​ເວົ້າ​ວ່າ ລາວ​ເກ ຫຼື ລາວ​ເກ. ສາເຫດກໍ່ຍ້ອນຕົ້ນກຳເນີດຂອງຊື່!

ແຂວງ​ລາວ​ກາຍ​ໃນ​ສະ​ໄໝ​ຝຣັ່ງ​ແມ່ນ​ພາກ​ສ່ວນ​ຂອງ​ແຂວງ Quy Hoa ​ແລະ ​ແຂວງ An Tay ຂອງ​ແຂວງ Hung Hoa ​ໃນ​ສະ​ໄໝ​ເມືອງ Minh Mang. ຝະລັ່ງ​ເຫັນ​ວ່າ​ນີ້​ແມ່ນ​ຜືນ​ແຜ່ນດິນ​ທີ່​ສຳຄັນ, ສະນັ້ນ ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຈຶ່ງ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ກຳລັງ​ທະຫານ, ​ໂດຍ​ຍາວ​ຢຽດ​ລຽບ​ຕາມ​ຊາຍ​ແດນ​ແຕ່​ເມືອງ​ສີມາ​ໄກ​ໄປ​ຮອດ​ເມືອງ​ເຟືອງ. ພາຍຫຼັງ​ສະຖານະ​ການ​ສະ​ຖຽນ​ລະ​ພາບ​ແລ້ວ, ​ໄດ້​ປ່ຽນ​ຊື່​ເປັນ​ແຂວງ​ລາວ​ກາຍ (ລາວ​ກາຍ, ລາວ​ເກ, ລາວ​ກາຍ).

ຊື່​ນີ້​ແມ່ນ​ມາ​ຈາກ​ຄຸ້ມ​ບ້ານ​ໜຶ່ງ​ທີ່​ຊາວ​ຈີນ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ຕັ້ງ​ຂຶ້ນ​ຢູ່​ຈຸດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຂອງ​ແມ່​ນ້ຳ​ແດງ​ແລະ​ນ້ຳ​ທິ​ໃນ​ດິນ​ແດນ​ໄດ​ຫວຽດ. ຕໍ່ມາບໍ່ດົນ, ຊາວຫວຽດນາມ, ໄຕ, ນິງ ຈໍານວນໜຶ່ງ ກໍ່ໄດ້ຍົກຍ້າຍ ແລະ ສ້າງຕັ້ງຕະຫຼາດການຄ້າຢູ່ທາງລຸ່ມແມ່ນ້ຳແດງ ສອງສາມກິໂລແມັດ. ຄົນ​ໃນ​ບ້ານ​ສ່ວນ​ຫຼາຍ​ຢູ່​ສີ່​ແຍກ​ນ້ຳ​ທິ້​ເວົ້າ​ພາສາ​ກວາງ​ຮົວ, ອ້າງ​ຊື່​ເອງ​ວ່າ​ແມ່ນ​ຊາວ​ບ້ານ​ທຳ​ອິດ, ​ເອີ້ນ​ຕົນ​ເອງ​ວ່າ​ແມ່ນ​ຊາວ​ເກົ່າ (​ໃນ​ພາສາ​ຈີນ-ຫວຽດນາມ, ​ເມືອງ​ເກົ່າ). ຊາວ​ບ້ານ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ຂຶ້ນ​ໃນ​ເວລາ​ຕໍ່​ມາ​ແມ່ນ​ຊາວ​ບ້ານ​ໃໝ່, ດ້ວຍ​ເຫດ​ນີ້​ຈຶ່ງ​ມີ​ຊື່​ວ່າ ພູ​ມອຍ.

ຄຳວ່າ "ລາວເຫວີຍ" ອອກສຽງເປັນພາສາກວານຮ່ວາ, ໄຕງວຽນ, ພາສາມ໋ອງ, ປະກອບເປັນພາສາລາວ ແລະ ພາສາອື່ນໆຕາມຂ້າງເທິງ. ເມື່ອສ້າງຕັ້ງເຂດທະຫານ ແລະ ຫັນເປັນແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງຕັ້ງຢູ່ໃນເມືອງເກົ່າ, ສະນັ້ນ ຊື່ຂອງແຂວງຈຶ່ງຖືກເອີ້ນຕາມເມືອງເກົ່າຄື: ແຂວງລາວກາຍ (ລາວກາຍ, ລາວກາຍ, ລາວກາຍ, ລາວໄນ). ຊື່​ນີ້​ຖືກ​ໃຊ້​ເພື່ອ​ເອີ້ນ​ເຂດ​ຊາຍ​ແດນ​ໃຫຍ່​ທີ່​ບັນ​ພະ​ບຸ​ລຸດ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ຊື່​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ແລະ​ມີ​ຄວາມ​ໝາຍ. ຊື່ທີ່ຊາວຝຣັ່ງໄດ້ໃຫ້ນັ້ນແມ່ນເຫມາະສົມທີ່ຈະຕັ້ງຊື່ເມືອງຫຼືເມືອງເທົ່ານັ້ນ.

ວິທີການຕັ້ງຊື່ໂດຍຄົນຝຣັ່ງທີ່ມັກ, ຮາຮາຮາຮາຮາດ, ແລະ arbitrary ຫຼາຍ.

ວິທີການຕັ້ງຊື່ນັ້ນຍັງຖືກຝຣັ່ງເສດໃຊ້ກັບອີກຫຼາຍແຂວງໃນພາກເໜືອ ແລະພາກໃຕ້ແບບເກົ່າ! ຊື່ຈໍານວນຫຼາຍຍັງຖືກນໍາໃຊ້ໃນມື້ນີ້.

ປະ​ເທດ​ພວກ​ເຮົາ​ພວມ​ດຳ​ເນີນ​ການ​ປະຕິ​ຮູບ​ດ້ານ​ບໍລິຫານ​ຢ່າງ​ໃຫຍ່​ຫຼວງ​ຢ່າງ​ແທ້​ຈິງ ​ເພື່ອ​ເປີດ​ໄລຍະ​ໃໝ່​ໃຫ້​ແກ່​ຫວຽດນາມ, ​ແມ່ນ​ໄລຍະ​ໃໝ່​ແຫ່ງ​ການ​ພັດທະນາ​ປະ​ເທດ​ຊາດ. ຫວັງ​ວ່າ, ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ຈະ​ບັນ​ທຶກ​ນີ້​ແມ່ນ​ການ​ປະ​ຕິ​ຮູບ​ການ​ບໍ​ລິ​ຫານ​ຄັ້ງ​ທີ 3 ຂອງ​ຫວຽດ​ນາມ​ສຳ​ເລັດ​ຜົນ. ຫວັງ​ວ່າ​ຊື່​ແຂວງ​ໃໝ່​ຈະ​ສືບ​ທອດ​ຮີດຄອງ​ປະ​ເພນີ​ຂອງ​ຊາດ, ສືບ​ທອດ​ມູນ​ເຊື້ອ​ວັດທະນະທຳ​ຂອງ​ບັນພະ​ບຸລຸດ, ລົບ​ລ້າງ​ສິ່ງ​ທີ່​ບໍ່​ເໝາະ​ສົມ​ໃນ​ຍຸກ​ອານາ​ນິຄົມ, ​ແລະ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຈິດ​ໃຈ​ຂອງ​ຍຸກ​ໃໝ່!

ລໍຄອຍຍຸກໃໝ່.



ທີ່ມາ: https://nld.com.vn/dat-ten-tinh-o-ta-xua-va-nay-196250327183351058.htm

(0)

No data
No data

ໝາກເຜັດແຫ້ງດ້ວຍລົມ - ຄວາມຫວານຂອງລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ
“ຮ້ານ​ກາ​ເຟ​ຂອງ​ຄົນ​ຮັ່ງ​ມີ” ຢູ່​ຊອຍ​ໜຶ່ງ​ໃນ​ນະ​ຄອນ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ຂາຍ​ລາ​ຄາ 750.000 ດົ່ງ/ຈອກ.
Moc Chau ໃນ​ລະ​ດູ​ການ​ຫມາກ​ເລັ່ນ​ສຸກ​, ທຸກ​ຄົນ​ທີ່​ມາ​ແມ່ນ​ຕົກ​ຕະ​ລຶງ​
ດອກ​ຕາ​ເວັນ​ປ່າ​ຍ້ອມ​ຕົວ​ເມືອງ​ພູ​ດອຍ​ເປັນ​ສີ​ເຫຼືອງ, ດ່າ​ລາດ ໃນ​ລະ​ດູ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ປີ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

G-Dragon ໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນກັບຜູ້ຊົມໃນລະຫວ່າງການສະແດງຂອງລາວຢູ່ຫວຽດນາມ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ