Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ການເຂົ້າໃຈທີ່ເລິກເຊິ່ງກວ່າກ່ຽວກັບມະຫາກາບ.

ໄຊຊະນະອັນຍິ່ງໃຫຍ່ທັງສີ່ຢ່າງໃນເຂດຕາມຫວູ, ປະຈຸບັນແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຕາແສງແທງຊວນ, ເມືອງເກິນເທີ, ແຕ່ປີ 1946 ຫາ 1948, ເປັນບົດທີ່ຮຸ່ງເຮືອງໃນປະຫວັດສາດຂອງກອງທັບ ແລະ ປະຊາຊົນພວກເຮົາໃນສະໜາມຮົບເຂດ 9. ໃນນັ້ນມີການສູ້ຮົບຕາມຫວູ 3 ໃນປີ 1947, ໂດຍບັນຊາໂດຍຜູ້ບັນຊາການເຂດ ຮວິ່ງຟານໂຮ່. ໂດຍໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈຈາກໄຊຊະນະອັນກ້າຫານນີ້, ນັກປະພັນເພງ ດັກຍັນ ໄດ້ແຕ່ງເພງໃນຄືນດຽວ, ແລະ ມື້ຕໍ່ມາລາວໄດ້ໃຫ້ນັກປະພັນເພງ ແລະ ນັກຮ້ອງ ກວວກເຮືອງ ແຕ່ງເນື້ອເພງ. ກວວກເຮືອງ ຍັງເປັນນັກປະພັນເພງ "ຕາມຫວູ" ຄົນທຳອິດ, ເຊິ່ງເປັນການມອບປີກໃຫ້ກັບບົດເພງວິລະຊົນນີ້, ເປັນແຮງບັນດານໃຈໃຫ້ແກ່ທົ່ວປະເທດ. ແລະ ເລື່ອງລາວກ່ຽວກັບເພງຍັງຄົງຖືກເລົ່າສູ່ກັນຟັງຈົນເຖິງທຸກມື້ນີ້, ເຮັດໃຫ້ຄົນລຸ້ນຫຼັງເຂົ້າໃຈ ແລະ ພູມໃຈໃນປະຫວັດສາດ, ດິນແດນ, ແລະ ຜູ້ຄົນທີ່ສ້າງມະຫາກາບວິລະຊົນນີ້ດີຂຶ້ນ.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ03/02/2026

ທ່ານ ຫງວຽນວັນເຕິນ ເວົ້າກ່ຽວກັບເນື້ອເພງຕົ້ນສະບັບຂອງເພງ "ຕາມຫວູ" ເຊິ່ງວາງສະແດງຢູ່ທີ່ອະນຸສາວະລີໄຊຊະນະຕາມຫວູ. ພາບ: ລີລອກ

ຄວາມມີຊີວິດຊີວາຂອງ "ຕາມວູ"

ອີງຕາມທ່ານ Nguyen Van Tan, ຜູ້ນຳທ່ຽວທີ່ອະນຸສາວະລີໄຊຊະນະຕາມຫວູ, ມີເພງນີ້ຢ່າງໜ້ອຍສີ່ເວີຊັ່ນຕະຫຼອດປະຫວັດສາດ, ເຊິ່ງມັກຈະປະກອບມີ: "ວິລະຊົນ, ຕາມຫວູ, ມີຊື່ສຽງໃນນາມວິລະຊົນຫວຽດນາມ"; "ວິລະຊົນ, ຕາມຫວູ, ຢູ່ທີ່ນີ້ແລະທີ່ນັ້ນ, ໄຊຊະນະທີ່ດັງກ້ອງ"; "ວິລະຊົນ, ຕາມຫວູ, ມີຊື່ສຽງໃນນາມກອງທັບແຫ່ງຊາດທີ່ສະຫງ່າງາມ"... ແລະເວີຊັ່ນໜຶ່ງທີ່ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍເລື່ອງລາວກ່ຽວກັບນາຍພົນວິລະຊົນ: "ວິລະຊົນ, ຕາມຫວູ, ມີຊື່ສຽງໃນນາມນາຍພົນ Huynh ທີ່ສະຫງ່າງາມ." "ກ່ອນໜ້ານີ້, ເວີຊັ່ນທີ່ສະແດງຢູ່ນີ້ແມ່ນເວີຊັ່ນທີ່ມີເນື້ອເພງ 'ມີຊື່ສຽງໃນນາມວິລະຊົນຫວຽດນາມ.' ຕໍ່ມາ, ຫຼາຍກຸ່ມນັກສິລະປິນ, ລວມທັງນັກດົນຕີ Pham Tuyen, ໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມອະນຸສາວະລີ. ຫຼາຍຄົນແນະນຳວ່າ 'ວິລະຊົນ, ຕາມຫວູ, ມີຊື່ສຽງໃນນາມນາຍພົນ Huynh ທີ່ສະຫງ່າງາມ' ແມ່ນເນື້ອເພງຕົ້ນສະບັບທີ່ແຕ່ງໂດຍນັກດົນຕີແລະນັກຮ້ອງ Quoc Huong ຕໍ່ດົນຕີຂອງນັກດົນຕີ Dac Nhan, ດັ່ງນັ້ນພວກເຂົາຈຶ່ງສະເໜີໃຫ້ສະແດງເວີຊັ່ນຕົ້ນສະບັບ," ທ່ານ Tan ເລົ່າ.

ຫຼັງຈາກເລົ່າເລື່ອງ, ຄືກັບວ່າຖືກບັງຄັບໂດຍບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ທ່ານເຕິນໄດ້ເປີດໂທລະສັບຂອງລາວ, ຫຼິ້ນເພງ, ແລະຮືມຕາມ. ສຽງທີ່ເປັນຕຳນານຂອງນັກສິລະປິນປະຊາຊົນ ກວກເຮືອງ ຜູ້ລ່ວງລັບໄດ້ດັງກ້ອງໄປທົ່ວຫ້ອງວາງສະແດງຄືກັບສຽງຂອງກອງທັບທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ບຸກເຂົ້າສູ່ສະໜາມຮົບໃນສະໄໝບູຮານ. ລາວໄດ້ເລົ່າວ່າພໍ່ຂອງລາວໄດ້ສອນລາວໃນແຕ່ລະປະໂຫຍກ, ແລະລາວໄດ້ທ່ອງຈຳເພງນີ້ຕັ້ງແຕ່ຍັງນ້ອຍ. "ດຽວນີ້, ຂ້ອຍມັກຮ້ອງເພງນີ້ເພື່ອແນະນຳ ແລະ ໂຄສະນາສະຖານທີ່ດັ່ງກ່າວໃຫ້ກັບນັກທ່ອງທ່ຽວ, ແລະ ເພື່ອບອກພວກເຂົາກ່ຽວກັບການກະທຳອັນກ້າຫານຂອງນາຍພົນຮວິ່ງ. ຫຼາຍຄົນຮູ້ສຶກຕື້ນຕັນໃຈຫຼາຍ!" ຜູ້ນຳທ່ຽວ, ຜູ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບສະຖານທີ່ປະຫວັດສາດຕາມຫວູມາເກືອບ 30 ປີ, ໄດ້ເປີດເຜີຍ.

ອີງຕາມຂໍ້ມູນຈາກຫໍສະໝຸດເມືອງ ເກິ່ນເທີ , ນາຍພົນ ຮວິ່ງ ຟານໂຮ່, ຜູ້ທີ່ມີຊື່ແທ້ວ່າ ຟານຈ້ອງໂຮ່, ມາຈາກ ບາກາງ, ວິ່ງລອງ. ໃນປີ 1947, ຫຼັງຈາກການສູ້ຮົບຕາມວູ 3, ລາວໄດ້ເສຍຊີວິດໃນການສູ້ຮົບກັບຝຣັ່ງ ເທິງເສັ້ນທາງຈາກ ຟຸ້ງຮຽບ ໄປຫາ ຊອກຈັງ.

ກ່ຽວກັບປີທີ່ເພງນີ້ຖືກແຕ່ງ, ມີຂໍ້ມູນທີ່ຂັດແຍ້ງກັນ. ໃນລາຍການວິຈານດົນຕີກ່ອນໜ້ານີ້, ນັກປະພັນເພງ Truong Quang Luc ໄດ້ເລົ່າວ່າ ນັກປະພັນເພງ Dac Nhan ໄດ້ແຕ່ງເພງນີ້ໃນປີ 1947, ເມື່ອລາວຮັບຜິດຊອບດົນຕີໃຫ້ກັບພະແນກ ການເມືອງ ຂອງເຂດ 9. ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນອື່ນໆບາງແຫຼ່ງຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າເພງນີ້ຖືກແຕ່ງໃນປີ 1948. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ໃນກະແສປະຫວັດສາດ, ສິ່ງທີ່ສຳຄັນກວ່າເວລາຂອງການແຕ່ງແມ່ນຄຸນຄ່າທີ່ຍືນຍົງຂອງຜົນງານຕໍ່ດົນຕີປະຕິວັດຫວຽດນາມ ແລະ ໃນໃຈຂອງປະຊາຊົນ.

ຄວາມພາກພູມໃຈຈະຢູ່ຕະຫຼອດໄປ.

ນັກສິລະປິນຜູ້ມີຊື່ສຽງ ມິງທໍ (ຊື່ແທ້ ຫງວຽນແທ່ງເທ), ອາໄສຢູ່ບ້ານໂອມອນ, ເມືອງເກີ່ນທໍ, ໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າພູມໃຈຫຼາຍທີ່ໂອມອນມີຄົນທີ່ມີພອນສະຫວັນຫຼາຍຄົນໃນດ້ານສິລະປະ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ ນັກດົນຕີ ດັກເຍີນ. ຂ້າພະເຈົ້າຈື່ໄດ້ວ່າລາວໄດ້ແຕ່ງເພງ “ຕາມວູ” ຫຼັງຈາກໄຊຊະນະອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງພວກເຮົາ, ເຊິ່ງນຳມາເຊິ່ງຊື່ສຽງໄປທົ່ວສະໜາມຮົບ.” ຈາກນັ້ນ, ນັກສິລະປິນຜູ້ສູງອາຍຸ, ທີ່ໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈ, ໄດ້ຮ້ອງເພງດັງໆວ່າ “ຕາມວູ ເປັນນັກຮົບຜູ້ກ້າຫານແທ້ໆ…” ຕາຂອງລາວເປັ່ງປະກາຍດ້ວຍໄຟ. ລາວເບິ່ງຄືວ່າໄດ້ຫວນຄືນຄວາມໜຸ່ມນ້ອຍຂອງລາວ, ການສະແດງກັບຄະນະສິລະປະການສະແດງທົ່ວສະໜາມຮົບເພື່ອຮັບໃຊ້ປະຊາຊົນ ແລະ ທະຫານ. ມັນແມ່ນຊ່ວງເວລາທີ່ການຮ້ອງເພງໄດ້ກືນສຽງລະເບີດລົງ.

ຢູ່ໃຈກາງຂອງເຂດ O Mon, ປະຈຸບັນມີຖະໜົນສາຍໜຶ່ງທີ່ຕັ້ງຊື່ຕາມນັກດົນຕີທີ່ມີພອນສະຫວັນຄົນນີ້. ເອກະສານທາງການກ່ຽວກັບການຕັ້ງຊື່ຖະໜົນ, ອອກໃນປີ 2012, ລວມມີຊີວະປະຫວັດທີ່ລະບຸວ່າ: ນັກດົນຕີ Dac Nhan, ຊື່ແທ້ແມ່ນ Pham Dac Nhan, ເກີດໃນປີ 1923 ທີ່ Thoi Thanh, ເມືອງ O Mon, ແຂວງ Can Tho (ໃນເມື່ອກ່ອນ). ຕອນຍັງນ້ອຍ, ລາວໄດ້ຮຽນຕີກອງກັບນັກດົນຕີ Hai Cu ແລະໄດ້ຮັບການສຶກສາຈາກພໍ່ຂອງນັກດົນຕີ Luu Huu Phuoc, ນັກດົນຕີທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ເກີດ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ O Mon.

ທ່ານ ໂງມິງທິ, ຜູ້ອຳນວຍການສູນວັດທະນະທຳ, ກິລາ ແລະ ກະຈາຍສຽງຂອງເຂດ O Mon, ນະຄອນເກິນເທີ, ຢືນຢັນວ່າ ທ່ານ, ເຊັ່ນດຽວກັບປະຊາຊົນ O Mon, ມີຄວາມພູມໃຈຫຼາຍທີ່ບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງເຂົາເຈົ້າມີນັກດົນຕີທີ່ມີພອນສະຫວັນຫຼາຍຄົນເຊັ່ນ: ລືວຫືວເຟືອກ, ເຈິ່ນກຽດເຕືອງ, ຈ້ຽວດັງ, ແລະ ດັກເຍີນ. ໃນນັ້ນ, ບົດເພງ "ຕາມຫວູ" ຂອງນັກດົນຕີດັກເຍີນ ເປັນທັງເອກະສານປະຫວັດສາດ ແລະ ປູກຝັງຄວາມພາກພູມໃຈໃຫ້ແກ່ສາທາລະນະຊົນໃນປະເພນີການຕໍ່ສູ້ຕ້ານຜູ້ຮຸກຮານ ແລະ ປົກປ້ອງບ້ານເກີດເມືອງນອນ. ທ່ານໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ: "ທ່າມກາງຄວາມພາກພູມໃຈນີ້, ນັກປະພັນເພງລຸ້ນໜຸ່ມຄືຂ້າພະເຈົ້າ ພະຍາຍາມພັດທະນາ ແລະ ສືບຕໍ່ປະເພນີ ດົນຕີ ຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຮົາ. ບົດປະພັນຂອງພວກເຮົາສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຍ້ອງຍໍປະເພນີ, ສະແດງຄວາມຮັກຕໍ່ບ້ານເກີດເມືອງນອນໃນຍຸກເຊື່ອມໂຍງ, ແລະ ສະແດງຄວາມເຊື່ອໝັ້ນໃນຄວາມກ້າວໜ້າຂອງປະເທດຊາດ."

ຫຼັງຈາກປີ 1954, ນັກປະພັນເພງ ດັກຍັນ ພ້ອມກັບທະຫານ ແລະ ນັກດົນຕີຫຼາຍຄົນຈາກພາກໃຕ້ຂອງຫວຽດນາມ ໄດ້ຍ້າຍໄປຢູ່ພາກເໜືອ ແລະ ໄດ້ສ້າງຜົນງານດົນຕີທີ່ມີຄຸນຄ່າຫຼາຍຂຶ້ນ. ລາວໄດ້ເສຍຊີວິດໃນປີ 1989 ທີ່ນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ. ໃນບັນດາບົດເພງຫຼາຍກວ່າ 50 ບົດ ແລະ ດົນຕີຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍສຳລັບລະຄອນໂອເປຣາພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ, "ຕາມຫວູ" ຍັງຄົງເປັນໜຶ່ງໃນເຄື່ອງໝາຍທີ່ໂດດເດັ່ນທີ່ສຸດຂອງນັກປະພັນເພງທີ່ມີພອນສະຫວັນຄົນນີ້. ນອກເໜືອໄປຈາກເນື້ອເພງ ແລະ ທຳນອງແລ້ວ, ມັນຍັງສະແດງເຖິງຄວາມຮັກຕໍ່ບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງລາວ, ຄວາມພາກພູມໃຈຂອງຊາດ, ແລະ ຈິດໃຈທີ່ຝັງເລິກທີ່ໄດ້ຊຶມເຂົ້າໄປໃນດິນແດນ ແລະ ຫົວໃຈຂອງປະຊາຊົນເມືອງເກີນເທີມາຫຼາຍລຸ້ນຄົນ.

ສະຫງ່າງາມ

ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://baocantho.com.vn/hieu-them-mot-ban-hung-ca-a198066.html


(0)

ມໍລະດົກ

ຮູບປັ້ນ

ທຸລະກິດຕ່າງໆ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ

Happy Vietnam
ຂ້ອຍຮັກປະເທດຂອງຂ້ອຍ

ຂ້ອຍຮັກປະເທດຂອງຂ້ອຍ

ປະເທດໃນໃຈຂ້ອຍ

ປະເທດໃນໃຈຂ້ອຍ

ລະດູການໄຖນາ

ລະດູການໄຖນາ