ຫຼັງຈາກໂລກລະບາດ Covid-19 ຜ່ານໄປ, ຄອບຄົວຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຕ້ອນຮັບພີ່ນ້ອງຊາວຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດມາຢາມບ້ານເລື້ອຍໆ. ນອກຈາກການເຕົ້າໂຮມຄອບຄົວ ແລະ ອອກນອກບ້ານເປັນປົກກະຕິແລ້ວ, ຫວ່າງມໍ່ໆມານີ້, ໄດ້ມີທ່າອ່ຽງໃໝ່ຄື: ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງທີ່ມີລູກ, ຫຼານໄດ້ຂໍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຊື້ປຶ້ມພາສາຫວຽດນາມ ເພື່ອນຳໄປສອນໃຫ້ຫຼານ.
ພີ່ນ້ອງຂອງຂ້ອຍ, Kim Nga, ໃນເຂດ Aurota ຂອງ Little Elm, Texas (USA), ໂສກເສົ້າທີ່ຫລານໆຂອງນາງມີຄວາມມຸ່ງຫມັ້ນທີ່ຈະເວົ້າພາສາຫວຽດນາມຫນ້ອຍລົງ. ສ່ວນໜຶ່ງແມ່ນຍ້ອນພໍ່ແມ່ຫຍຸ້ງຫຼາຍ ແລະບໍ່ມີເວລາເວົ້າກັບລູກຢູ່ເຮືອນ. ສິ່ງທີ່ໜ້າເສຍໃຈໄປກວ່ານັ້ນແມ່ນພໍ່ແມ່ໄວໜຸ່ມຫຼາຍຄົນບໍ່ໄດ້ສອນລູກເວົ້າພາສາຫວຽດນາມຕັ້ງແຕ່ຍັງນ້ອຍ.
ນາງ ງາ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ໃນເຮືອນທີ່ສາມລຸ້ນຄົນຍັງດຳລົງຊີວິດຢູ່ນຳກັນ, ປະກົດການທີ່ຫາຍາກໃນຊຸມຊົນຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ເຂດນີ້, ມີຊາວຫວຽດນາມຄົນດຽວທີ່ລູກຫຼານມັກໄດ້ຍິນແມ່ນແມ່ບອກໃຫ້ຮຽນ, ກິນໄວ, ບໍ່ຫລິ້ນເກມ… ແລະເຂົາເຈົ້າເວົ້າພາສາຫວຽດນາມ ເມື່ອຂໍອາຫານອັນນີ້ຫຼືຈານດຽວເທົ່ານັ້ນ.
ນາງງາກ່າວວ່າ, ເພື່ອຊຸກຍູ້ໃຫ້ເດັກນ້ອຍ, ຫຼາຍຄອບຄົວກະກຽມອາຫານຫວຽດນາມໃນທ້າຍອາທິດ, ຊັກຈູງເດັກນ້ອຍເລືອກອາຫານ, ແລ້ວທຳທ່າຖາມຫຼາຍຄຳຖາມເພື່ອເຮັດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າເວົ້າພາສາຫວຽດນາມ. ຫຼືພາພວກເຂົາໄປຮ້ານອາຫານຫວຽດນາມ ແລະໃຫ້ເດັກນ້ອຍອ່ານເມນູ ແລະສັ່ງເປັນພາສາຫວຽດນາມ. ເທື່ອລະເລັກນ້ອຍ, ເຂົາເຈົ້າຫວັງວ່າດ້ວຍການບັນຍາຍອາຫານ, ຈື່ຈຳສ່ວນປະກອບ, ຊື່, ແລະ ອື່ນໆ, ເຂົາເຈົ້າຈະຊ່ວຍໃຫ້ລູກນັບມື້ນັບເພີ່ມຄຳສັບ. ໃນວັນພັກ, ພໍ່ແມ່ຫຼາຍຄົນກໍ່ຫຼິ້ນລາຍການສະແດງເຄື່ອງຫຼີ້ນຂອງຊາວຫວຽດນາມໃຫ້ລູກຫຼານຟັງ, ແລະຫຼິ້ນເຄື່ອງຫຼີ້ນທີ່ມີລາງວັນ.
ຕາມສະຖິຕິທີ່ບໍ່ຄົບຖ້ວນ, ປະຈຸບັນ, ຢູ່ອາເມລິກາມີສະຖານທີ່ແລະສູນສອນພາສາຫວຽດນາມເກືອບ 200 ແຫ່ງ, ໂດຍສຸມຢູ່ລັດທີ່ມີປະຊາກອນຫວຽດນາມເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍຄືລັດ California, Texas, Washington... ແຕ່ເຂົາເຈົ້າແມ່ນອີງໃສ່ຄູອາສາສະໝັກຕົ້ນຕໍ, ໂດຍພື້ນຖານແມ່ນຕົວແບບນ້ອຍໆ. ເຂົາເຈົ້າຊອກຫາປຶ້ມພາສາຫວຽດນາມ, ປຶ້ມກ່ຽວກັບວັດທະນະທຳ ແລະ ປະຫວັດສາດຫວຽດນາມ, ແລະເບິ່ງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອ ອອນລາຍເພື່ອກະກຽມແຜນການຮຽນຂອງຕົນ.
ແທ້ຈິງແລ້ວ, ບາງວັດ ແລະ ໂບດທີ່ມີຊຸມຊົນຊາວຫວຽດນາມ ມີຫ້ອງຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ໃນທ້າຍອາທິດທີ່ຈັດຕັ້ງໂດຍຜູ້ເຖົ້າແກ່ບຳນານ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຕາມທ່ານໝໍ Thuyen Nguyen, ທ່ານໝໍດຳລົງຊີວິດຢູ່ Renwick, Houston, Texas, ແບບນີ້ແມ່ນຄ່ອຍໆມີປະສິດທິຜົນໜ້ອຍລົງ. ການພາລູກໄປຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ກໍ່ບໍ່ແມ່ນເລື່ອງງ່າຍສຳລັບພໍ່ແມ່ທີ່ເຮັດວຽກ.
ການແຜ່ລະບາດຂອງພະຍາດໂຄວິດ-19 ພ້ອມກັບການພັດທະນາເຕັກໂນໂລຊີ, ໄດ້ສ້າງກາລະໂອກາດໃຫ້ຫຼາຍກຸ່ມສອນພາສາຫວຽດນາມທາງອິນເຕີແນັດຜ່ານເວທີ Zoom. ນອກນີ້, ສື່ອອນໄລນ໌ຈຳນວນໜຶ່ງ, ເຊັ່ນຊ່ອງຢູທູບສອນພາສາຫວຽດນາມສຳລັບຊັ້ນຮຽນທີ 1 ຂອງໂທລະພາບ VTV, ແອັບ Monkey Junior... ກໍ່ໄດ້ຮັບຄວາມໄວ້ເນື້ອເຊື່ອໃຈຈາກພໍ່ແມ່ຫຼາຍຄົນ.
ກັບໄປຫາເລື່ອງຂອງນາງງາ. ພາຍຫຼັງການແນະນຳຂອງເພື່ອນຢູ່ພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ, ໄດ້ຊື້ຊຸດ “ສະບາຍດີຫວຽດນາມ” - ປຶ້ມສອນພາສາຫວຽດນາມ ໃຫ້ລູກຫຼານຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດທີ່ຫາກໍ່ໄດ້ຮັບລາງວັນ A ລະດັບຊາດ 2023 ໂດຍທ່ານນາງ Thuy Anh, ຊຸດ “Vietnam ມ່ວນ”, ຊຸດຫວຽດນາມ ລະດັບ A, B, C ໂດຍ Doan Thien Thuat, ພື້ນຖານພາສາຫວຽດນາມ ໂດຍ ຫງວຽນຫວຽດຮຸງ... ນາງກໍ່ໄດ້ຂໍຊື້ປຶ້ມຕະຫຼົກທັງໝົດເປັນພາສາຫວຽດນາມ, ເພງພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ ດ້ວຍຮູບພາບ... ເພື່ອວ່າໃນແຕ່ລະມື້ເມື່ອກັບເມືອບ້ານ, ພໍ່ເຖົ້າແມ່ເຖົ້າ “ຈູງ” ໃຫ້ຫລານເບິ່ງຮູບ ແລະ ຮຽນຮູ້.
ການສອນພາສາຫວຽດນາມໃຫ້ຊາວຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ພິເສດແມ່ນລຸ້ນໜຸ່ມພວມໄດ້ຮັບຄວາມເອົາໃຈໃສ່ ແລະ ຊຸກຍູ້. ນອກຈາກການຮຽນຮູ້ພື້ນຖານໄວຍະກອນແລະຄໍາສັບສໍາລັບຜູ້ເລີ່ມອ່ານແລະຂຽນ, ນັກຮຽນຍັງໄດ້ຮັບການສະຫນັບສະຫນູນໃນການສື່ສານທີ່ດີໃນສະຖານະການຊີວິດຈິງ. ບາງມະຫາວິທະຍາໄລທີ່ມີຊື່ສຽງໃນສະຫະລັດເຊັ່ນ: ມະຫາວິທະຍາໄລ Yale, ມະຫາວິທະຍາໄລ Brown, ມະຫາວິທະຍາໄລ Princeton, ມະຫາວິທະຍາໄລ North Carolina, ມະຫາວິທະຍາໄລ Houston, ມະຫາວິທະຍາໄລຄາລິຟໍເນຍ, ມະຫາວິທະຍາໄລວໍຊິງຕັນ, ແລະອື່ນໆ, ຍັງໄດ້ສອນພາສາຫວຽດນາມໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນພາຍໃຕ້ໂຄງການສິນເຊື່ອ, ເຖິງແມ່ນວ່າຫຼັກສູດຍັງມີຫນ້ອຍ.
ສຳລັບເດັກນ້ອຍໃນໂຮງຮຽນອະນຸບານ ແລະ ປະຖົມ, ພາສາຫວຽດນາມ ໄດ້ຮັບການສອນຢ່າງເປັນທາງການໃນຫຼັກສູດຂອງໂຮງຮຽນປະຖົມບາງແຫ່ງ, ເປັນຄັ້ງທຳອິດຢູ່ລັດ California. ເຖິງວ່າຈຳນວນນັກສຶກສາທີ່ຮຽນຍັງມີໜ້ອຍກໍ່ຕາມ, ແຕ່ກໍເປັນສັນຍານທີ່ດີທີ່ວ່າ ຫວຽດນາມ ໄດ້ຮັບຖືວ່າເປັນພາສາຕ່າງປະເທດຢ່າງເປັນທາງການໃນລະບົບ ການສຶກສາ ສາທາລະນະຢູ່ອາເມລິກາ.
Xuan HanH
ທີ່ມາ
(0)