Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ຜູ້ນຳ​ຍີ່ປຸ່ນ ​ແລະ ການ​ພົວພັນ​ລາວ​ກັບ​ຫວຽດນາມ

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế28/11/2023


ໃນ​ໂອກາດ​ສະ​ເຫຼີ​ມສະຫຼອງ 50 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວພັນ ​ທາງ​ການ​ທູດ ຫວຽດນາມ - ຍີ່​ປຸ່ນ, ທ່ານ Honna Tetsuji, ນັກ​ດົນຕີ ຍີ່ປຸ່ນ Honna Tetsuji ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ, ​ແມ່ນ​ໂຊກ​ຊະ​ຕາ​ທີ່​ພາ​ໃຫ້​ທ່ານ​ມາ​ສົມທົບ​ກັບ​ວົງ​ດົນຕີ Symphony ​ແຫ່ງ​ຊາດ ຫວຽດນາມ.
Nhạc trưởng người Nhật và mối nhân duyên với Việt Nam
Honna Tetsuji ນັກສະແດງພາສາຍີ່ປຸ່ນ.

ລາວ​ໄດ້​ຮັບ​ຜົນ​ສໍາ​ເລັດ​ຢ່າງ​ຫຼວງ​ຫຼາຍ​ຢູ່​ໃນ​ປະ​ເທດ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ແລະ​ເອີ​ຣົບ​, ໄດ້​ຮັບ​ລາງ​ວັນ​ຈໍາ​ນວນ​ຫຼາຍ​, ແລະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເຊື້ອ​ເຊີນ​ຈາກ​ທົ່ວ ​ໂລກ ​. ສະນັ້ນ ແມ່ນຫຍັງເຮັດໃຫ້ລາວມາຫວຽດນາມ ແລະຕິດພັນກັບວົງດົນຕີປະສານສຽງແຫ່ງຊາດຫວຽດນາມເປັນເວລາຫຼາຍປີ?

ໃນເດືອນຕຸລາ ປີ 2000, ຂ້າພະເຈົ້າ ແລະ ວົງດົນຕີ Nagoya Philharmonic Orchestra ໄດ້ດໍາເນີນການທ່ອງທ່ຽວ Toyota Classic, ນໍາເອົາວັດທະນະທໍາ symphonic ມາສູ່ອາຊີ, ເຊິ່ງຈັດຂຶ້ນໃນແປດປະເທດ.

ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຈື່​ໄດ້​ວ່າ ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ແມ່ນ​ສະຖານ​ທີ່​ທີ 4. ​ໃນ​ລົດ​ເມ​ຈາກ​ສະໜາມ​ບິນ​ນ້ອຍ​ບ່າ​ໄປ​ຫາ​ໂຮງ​ແຮມ Nikko ຮ່າ​ໂນ້ຍ (ປະຈຸ​ບັນ Hotel du Parc ຮ່າ​ໂນ້ຍ), ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ຈັບ​ອົກ​ຈັບ​ໃຈ​ໃນ​ເຫດການ​ທີ່​ເກີດ​ຈາກ​ແສງ​ໄຟ​ເຫຼືອງ​ຂອງ​ຮ້ານ​ຄ້າ​ຢູ່​ຖະໜົນ​ຫົນທາງ. ສາກ​ຢູ່​ທາງ​ໄປ​ຮ້ານ​ອາ​ຫານ​ຕອນ​ກາງ​ຄືນ​ກໍ​ຄື​ກັນ.

ຕອນຄ່ຳວັນທີ 28 ພະຈິກ, ທີ່ພິທີສະເຫຼີມສະຫຼອງ 50 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງການພົວພັນທາງການທູດ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ຢູ່ ໂຕກຽວ, ງານຄອນເສີດມິດຕະພາບ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ໄດ້ໄຂຂຶ້ນໂດຍກະຊວງວັດທະນະທຳ, ກິລາ ແລະ ທ່ອງທ່ຽວ ສົມທົບກັບສະຖານທູດ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ຍີ່ປຸ່ນ, ພາຍໃຕ້ການຊີ້ນຳຂອງທ່ານ Honna Tetsuji.

ສະຖານທີ່ສະແດງຄອນເສີດແມ່ນໂຮງລະຄອນໃຫຍ່ຮ່າໂນ້ຍ. ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ນັ່ງ​ຢູ່​ໃນ​ຜູ້​ຊົມ​ການ​ກະ​ກຽມ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ຝຶກ​ຊ້ອມ, ທັນ​ທີ​ທັນ​ໃດ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເບິ່ງ​ຮູບ​ສັນ​ຍາ​ລັກ​ແລະ​ໄດ້​ເຫັນ​ຕົວ​ເລກ “1911”. ນີ້ແມ່ນປີທີ່ນັກປະພັນທີ່ຮັກແພງ Gustav Mahler ເສຍຊີວິດ. ​ໃນ​ເວລາ​ນັ້ນ, ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຄິດ​ວ່າ: ປີ 2011 ​ແມ່ນ​ປີ​ຄົບຮອບ 100 ປີ​ແຫ່ງ​ການ​ເສຍ​ຊີວິດ​ຂອງ Mahler ​ແລະ ຄົບຮອບ 100 ປີ​ຂອງ​ໂຮງ​ລະຄອນ​ໃຫຍ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ, ​ແລະ ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄວາມ​ຕັ້ງ​ໃຈ​ທີ່​ຈະ​ກັບ​ຄືນ​ມາ​ແຫ່ງ​ນີ້​ເພື່ອ​ສະ​ແດງ Symphony ຄັ້ງທີ 9 ຂອງ Mahler ​ໃນ​ປີ 2011!

​ໃນ​ມື້​ນັ້ນ, ນັກ​ດົນຕີ​ soloist ​ແມ່ນ​ນັກ​ດົນຕີ ​ໂງ​ຮ່ວາງ​ກວນ (​ໃນ​ເວລາ​ນັ້ນ​ແມ່ນ​ນັກ​ດົນຕີ​ໃຫຍ່ ​ແລະ ຮອງ​ຜູ້​ອຳນວຍ​ການ​ວົງ​ດົນຕີ Symphony Orchestra ​ແຫ່ງ​ຊາດ ຫວຽດນາມ - VNSO). ຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ສະ​ແດງ​, ທ່ານ Quan ໄດ້​ມາ​ຫາ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຢູ່​ໃນ​ຫ້ອງ​ນຸ່ງ​ແລະ​ເວົ້າ​ວ່າ​: "ຊ່ວຍ​ພວກ​ເຮົາ​, ກັບ​ມາ​ທີ່​ນີ້​! ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖາມທ່ານ Quan ວ່າ: "ຂ້ອຍສາມາດເຮັດຫຍັງໄດ້?" ແລະລາວຕອບວ່າ: "ປະຕິບັດ, ສອນ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ! ແຕ່ພວກເຮົາບໍ່ມີເງິນຫຼາຍທີ່ຈະຈ່າຍ".

ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຍອມຮັບ​ໃນ​ທັນທີ, ບໍ່​ຄິດ​ວ່າ​ຈະ​ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ຫວຽດນາມ​ໃນ​ໄວໆ​ນີ້. ໃນປີ 2001, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສິ້ນສຸດສັນຍາກັບວົງດົນຕີ Nagoya Orchestra ແລະສາຍພົວພັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າກັບວົງດົນຕີ Symphony ແຫ່ງຊາດຫວຽດນາມ ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໃນເດືອນກຸມພາ 2001. ໃນປີ 2011, ພວກເຮົາສາມາດສະແດງດົນຕີ Symphony No.9 ຂອງ Mahler. ເມື່ອເບິ່ງຄືນໃນຕອນນີ້, ຂ້າພະເຈົ້າພຽງແຕ່ສາມາດເວົ້າໄດ້ວ່າມັນແມ່ນໂຊກຊະຕາ.

ຄວາມ​ປະ​ທັບ​ໃຈ ​ແລະ ຄວາມ​ຮູ້ສຶກ​ຂອງ​ທ່ານ​ຄື​ແນວ​ໃດ​ຕໍ່​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ ​ແລະ ​ໂຄງການ​ກັບ​ວົງ​ດົນຕີ Vietnam Symphony Orchestra?

ມີຫຼາຍອັນທີ່ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດນັບໄດ້ທັງໝົດ. ປີ 2003, ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ກັບ​ວົງ​ການ Osaka Symphony Orchestra ເພື່ອ​ສະ​ເຫຼີມ​ສະ​ຫຼອງ 30 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວ​ພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ​ລະ​ຫວ່າງ ຍີ່​ປຸ່ນ ແລະ ຫວຽດນາມ. ໃນ​ປີ 2004, ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ປະ​ຕິ​ບັດ​ຢູ່​ປະ​ເທດ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ເປັນ​ຄັ້ງ​ທໍາ​ອິດ​ເປັນ​ສ່ວນ​ຫນຶ່ງ​ຂອງ Asian Orchestra Week.

Nhạc trưởng người Nhật và mối nhân duyên với Việt Nam
Conductor Honna Tetsuji ແລະສິລະປິນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມໃນຄອນເສີດກັບ Osaka Symphony Orchestra ໃນວັນທີ 6 ເດືອນເມສາປີ 2023 ທີ່ໂຮງລະຄອນ Fenice Sakai.

ໃນປີ 2005, ພວກເຮົາເລີ່ມສະແດງຄອນເສີດປົກກະຕິ. ຕໍ່​ໄປ​ແມ່ນ​ໂຄງການ​ຄອນ​ເສີດ​ໂຕ​ໂຢຕາ, ​ເຊິ່ງ​ເລີ່​ມ​ແຕ່​ປີ 2007 ​ແລະ ​ໄດ້​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ຢູ່​ຫຼາຍ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ. ນອກ​ນັ້ນ ຍັງ​ມີ​ການ​ໄປ​ທ່ຽວ​ຢູ່​ລາວ ​ແລະ ກຳປູ​ເຈຍ. ຕັ້ງແຕ່ປີ 2007 ຫາ 2012, ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດບົດເພງທັງໝົດຂອງ Mahler. ໃນປີ 2008, ພວກເຮົາໄດ້ໄປທ່ຽວຊົມ La Folle Journee Music Festival ທີ່ເວທີປາໄສສາກົນໂຕກຽວ. ຕັ້ງແຕ່ປີ 2009 ຫາ 2011, ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດບົດເພງທັງໝົດຂອງ Beethoven. ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄວາມຊົງຈໍາທີ່ສວຍງາມທັງຫມົດ.

ໃນ​ປີ 2010, ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ປະ​ຕິ​ບັດ​ຮ່ວມ​ກັບ Tokyo Symphony Orchestra ແລະ​ການ​ຕ້ອນ​ຮັບ New York Philharmonic. ​ໃນ​ປີ​ດຽວ​ກັນ, ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ສະ​ແດງ Symphony No.8 ຂອງ Mahler ​ເພື່ອ​ສະ​ເຫຼີ​ມສະຫຼອງ 1.000 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ ​ແທງ​ລອງ - ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ໂດຍ​ມີ​ບັນດາ​ນັກ​ດົນຕີ​ດ່ຽວ, ຂັບ​ຮ້ອງ ​ແລະ ວົງ​ດົນຕີ​ປະສານ​ສຽງ​ຈາກ​ທົ່ວ​ໂລກ.

ປີ 2011 ເປັນ​ການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ​ຢູ່​ໃນ​ສະ​ຫະ​ລັດ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ​ພາຍ​ໃຕ້​ຊື່​ວ່າ “Harmony Concert” ທີ່​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ຢູ່ Carnegie Hall (New York) ແລະ Boston Symphony Hall (Boston). ການສະແດງໃນ Boston ມີນັກຮົບເກົ່າຫຼາຍຄົນເຂົ້າຮ່ວມ.

ປີ 2013, ວົງ​ດົນຕີ​ປະສານ​ສຽງ​ໄດ້​ໄປ​ຢ້ຽມຢາມ 7 ນະຄອນ​ຂອງ​ຍີ່​ປຸ່ນ ​ເພື່ອ​ສະ​ເຫຼີ​ມສະຫຼອງ 40 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ​ລະຫວ່າງ ຍີ່ປຸ່ນ ​ແລະ ຫວຽດນາມ. ທີ່ໂຕກຽວ premiere, ພວກເຮົາໄດ້ຕ້ອນຮັບ Crown Prince Narahito (ປັດຈຸບັນເປັນຈັກກະພັດຂອງຍີ່ປຸ່ນ). ວົງດົນຕີໄດ້ຫຼິ້ນ Beethoven's Entering the Temple, Spider's Thread, ແລະ Symphony No 7 ຢູ່ວັດ Todaiji ໃນເມືອງ Nara. Spider's Thread ມີນັກສິລະປິນ Le Khanh ຕາງໜ້າໃຫ້ຫວຽດນາມ.

ປີ 2014, ງານ​ຄອນ​ເສີດ​ໄດ້​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ເພື່ອ​ສະ​ເຫຼີມ​ສະ​ຫຼອງ 60 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ໄຊ​ຊະ​ນະ ດ້ຽນ​ບຽນ​ຝູ. ​ໃນ​ປີ 2015, ລາຍການ “​ເພງ​ດູ​ໃບ​ໄມ້​ລົ່ນ” ​ໄດ້​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ຢູ່​ສະໜາມ​ຫຼວງ​ແຫ່ງ​ຊາດ ​My Dinh. ປີ 2018, ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ໄປ​ທ່ຽວ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ເພື່ອ​ສະ​ເຫຼີມ​ສະ​ຫຼອງ 45 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວ​ພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ​ລະ​ຫວ່າງ​ຍີ່​ປຸ່ນ-ຫວຽດ​ນາມ, ໂດຍ​ການ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ຂອງ​ຈັກ​ກະ​ພັດ ແລະ ພະ​ມະ​ເຫ​ສີ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ໃນ​ງານ​ຄອນ​ເສີດ​ຢູ່ Suntory Hall.

ໃນເດືອນ ມິຖຸນາ 2020, ລາຍການຄອນເສີດ “We Return” ໄດ້ສົມທົບກັບວົງດົນຕີປະສານສຽງແຫ່ງຊາດ ຫວຽດນາມ, ສະຖາບັນດົນຕີແຫ່ງຊາດ ຫວຽດນາມ ແລະ ໂຮງລະຄອນດົນຕີແຫ່ງຊາດ ຫວຽດນາມ ດ້ວຍການເຂົ້າຮ່ວມຂອງນັກສິລະປິນຊັ້ນນຳ 160 ຄົນ. ມັນເປັນຄວາມຊົງຈຳທີ່ປະເສີດ, ເພາະວ່າພວກເຮົາມີຜົນງານອັນດີເລີດໃນຊ່ວງເວລາທີ່ໂລກລະບາດ Covid-19 ໃກ້ຈະສິ້ນສຸດລົງ.

Nhạc trưởng người Nhật và mối nhân duyên với Việt Nam
​ໃນ​ຕອນ​ຄ່ຳ​ວັນ​ທີ 19 ມິຖຸນາ 2020, ​ໃນ​ຕອນ​ຄ່ຳ​ວັນ​ທີ 19 ມິຖຸນາ 2020, ​ໃນ​ຕອນ​ຄ່ຳ​ວັນ​ທີ 19 ມິຖຸນາ 2020, ​ໄດ້​ມີ​ການ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ຂອງ​ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ​ກະຊວງ​ປ້ອງ​ກັນ​ຄວາມ​ສະຫງົບ To Lam.

ປີ 2001, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ແຕ່ງ​ຕັ້ງ​ເປັນ “ທີ່​ປຶກ​ສາ​ດົນ​ຕີ​ແລະ Orchestra Conductor ໃນ​ໂຄງ​ການ​ຍົກ​ລະ​ດັບ VNSO”. ສັນຍາ​ສະບັບ​ທຳ​ອິດ​ມີ​ຜົນ​ສັກສິດ​ຮອດ​ປີ 2005 ດ້ວຍ​ເປົ້າ​ໝາຍ​ນຳ​ເອົາ VNSO ຂຶ້ນ​ສູ່​ລະດັບ​ອາຊີ; ແລະ ສັນຍາທີ່ໄດ້ລົງນາມໃນປີ 2005 ໄດ້ວາງເປົ້າໝາຍໃຫ້ VNSO ກ້າວຂຶ້ນສູ່ລະດັບສາກົນໃນປີ 2010. ແນ່ນອນ, ນີ້ບໍ່ແມ່ນວຽກທີ່ງ່າຍ ແລະ ແນ່ນອນວ່າຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດປະຕິບັດໄດ້ຢ່າງດຽວ. ເພາະ​ສະ​ນັ້ນ, ມາ​ຮອດ​ປະ​ຈຸ​ບັນ, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເຊື້ອ​ເຊີນ​ນັກ​ດົນ​ຕີ​ທີ່​ດີ​ມາ​ນະ​ຄອນຫຼວງ ຮ່າ​ໂນ້ຍ ເປັນ​ປະ​ຈຳ. ພວກເຮົາຍັງໄດ້ຮັບການສະຫນັບສະຫນູນໃນໄລຍະປີທີ່ຜ່ານມາຈາກກອງທຶນແລກປ່ຽນສາກົນ (ຍີ່ປຸ່ນ), ສະຖາບັນ Goethe (ເຢຍລະມັນ), ສູນວັດທະນະທໍາຝຣັ່ງ (ຝຣັ່ງ), ໂຄງການ Transposition (ນໍເວ) ...

ຂໍ​ໃຫ້​ທ່ານ​ຊ່ວຍ​ບອກ​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ວ່າ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ເຮັດ​ແນວ​ໃດ​ເພື່ອ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ ​ແລະ ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ເຊິ່ງກັນ ​ແລະ ກັນ​ລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ​ແລະ ຍີ່​ປຸ່ນ ຜ່ານ​ດົນຕີ?

ປະຈຸ​ບັນ, ການ​ແລກປ່ຽນ​ລະຫວ່າງ​ຄົນ​ທີ່​ເຮັດ​ວຽກ​ງານ​ກ່ຽວ​ກັບ​ດົນຕີ​ແມ່ນ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ພັດທະນາ. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຄິດ​ວ່າ​ມັນ​ຈະ​ເປັນ​ການ​ດີ​ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ມັນ​ເປັນ​ເລື່ອງ​ທົ່ວ​ໄປ​ສໍາ​ລັບ​ການ orchestras​, Opera ຫຼື ballets ບິນ​ຈາກ​ຫວຽດ​ນາມ​ໄປ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ເພື່ອ​ສະ​ແດງ​, ຫຼື​ກົງ​ກັນ​ຂ້າມ​ຈາກ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ໄປ​ຫວຽດ​ນາມ​.

ທ່ານ​ມີ​ແຜນການ​ພິ​ເສດ​ເພື່ອ​ສະ​ເຫຼີ​ມສະຫຼອງ 50 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ​ຫວຽດນາມ - ຍີ່​ປຸ່ນ?

ລະຄອນໂອເປຣາໃໝ່ “Princess Anio” ທີ່ພວມພັດທະນາມາເປັນເວລາ 3 ປີ ຈະຖືກສະແດງເປັນຄັ້ງທຳອິດໃນວັນທີ 22-24 ກັນຍາ 2023. ເລື່ອງຄວາມຮັກລະຫວ່າງເຈົ້າຍິງ Hoi An (Ngoc Hoa) ແລະ ພໍ່ຄ້າ Nagasaki (Araki Sotaro) ເມື່ອ 400 ປີກ່ອນແມ່ນໄດ້ປະດິດແຕ່ງໂດຍບັນດານັກສະແດງ ແລະນັກສະແດງລະຄອນເວທີຫວຽດນາມ.

Nhạc trưởng người Nhật và mối nhân duyên với Việt Nam
ລະຄອນໂອເປຣາ “ Princess Anio ” ແມ່ນອີງໃສ່ເລື່ອງລາວຮັກແທ້ລະຫວ່າງເຈົ້າຍິງ Ngoc Hoa ຈາກນະຄອນ Hoi An, ຫວຽດນາມ ແລະ ພໍ່ຄ້າ Araki Sotaro ຈາກ Nagasaki, ປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ເມື່ອປະມານ 400 ປີກ່ອນ, ໃນຕົ້ນສະໄໝ Edo ຂອງຍີ່ປຸ່ນ.

ມີ​ຫຼາຍ​ສິ່ງ​ທີ່​ພິ​ເສດ​ໃນ​ບົດ​ເພງ​ນີ້, ມີ​ຫຼາຍ​ບົດ​ເພງ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ, ນັກ​ປະ​ພັນ​ດົນ​ຕີ ເຈີ່ນ​ແມ້ງ​ຮຸ່ງ ເປັນ​ນັກ​ປະ​ພັນ​ດົນ​ຕີ, ຜູ້​ກຳ​ກັບ, ນັກ​ຂຽນ Oyama Daisuke ແລະ ນັກ​ກະ​ວີ Ha Quang Minh ໄດ້​ຂຽນ​ບົດ​ເພງ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ເປັນ​ພາ​ສາ​ຍີ່​ປຸ່ນ ແລະ ຫວຽດ​ນາມ. ງານ​ສະ​ແດງ​ຢູ່​ຍີ່​ປຸ່ນ​ໄດ້​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ໃນ​ວັນ​ທີ 4 ພະ​ຈິກ​ນີ້​ຢູ່​ຫໍ​ລະ​ລຶກ Hitomi, ວິ​ທະ​ຍາ​ໄລ​ແມ່​ຍິງ Showa.

ເຈົ້າສາມາດແບ່ງປັນປະສົບການທີ່ຫນ້າຈົດຈໍາຂອງເຈົ້າຢູ່ຫວຽດນາມໄດ້ບໍ?

ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ພົບ​ເຫັນ​ຄວາມ​ງາມ​ອັນ​ລຶກ​ລັບ​ເມື່ອ​ປະ​ກອບ​ດົນ​ຕີ​ກັບ​ນັກ​ດົນ​ຕີ​ຫວຽດ​ນາມ. ເຂົາເຈົ້າເປັນສຽງທີ່ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນໃນວົງດົນຕີຂອງປະເທດອື່ນ. ນີ້​ແມ່ນ​ຍ້ອນ​ຄວາມ​ອ່ອນ​ໄຫວ​ຂອງ​ຊາວ​ຫວຽດ​ນາມ ຫລື ຄວາມ​ງາມ​ຂອງ​ຄຳ​ເວົ້າ? ມີສິ່ງທີ່ຄ້າຍຄື imprint ຂອງຫົວໃຈທີ່ປະກົດຢູ່ໃນສຽງ. ໃນຄອນເສີດ, ບາງຄັ້ງເຈົ້າສາມາດໄດ້ຍິນສຽງທີ່ສວຍງາມທີ່ບໍ່ສາມາດອະທິບາຍເປັນຄໍາເວົ້າ.

ວຽກ​ງານ​ຂອງ​ນັກ​ດົນ​ຕີ​ໜຸ່ມ​ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຜັນ​ຂະ​ຫຍາຍ​ຢ່າງ​ພົ້ນ​ເດັ່ນ. ນັກສຶກສາທີ່ມີພອນສະຫວັນຂອງພວກເຮົາໄດ້ໄປສຶກສາຢູ່ຕ່າງປະເທດໃນປະເທດເຊັ່ນ: ອອສເຕີຍ, ຮັງກາຣີ, ເຢຍລະມັນ, ສະແກນດິເນເວຍ, ສະຫະລັດ, ລັດເຊຍແລະການາດາ. ມີ​ພອນ​ສະ​ຫວັນ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ​ທີ່​ຈະ​ເບິ່ງ​ແລະ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ເຊື່ອ​ວ່າ​ຈະ​ມາ​ເຖິງ​ວັນ​ທີ່​ຫວຽດ​ນາມ​ຈະ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ປະ​ເທດ​ມະ​ຫາ​ສຽງ​ດົນ​ຕີ​ຂອງ​ໂລກ.

Conductor Honna Tetsuji ເກີດໃນປີ 1957 ໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ. ລາວໄດ້ມາຫວຽດນາມໃນປີ 2000, ເມື່ອລາວສະແດງຄອນເສີດ Toyota Classic. ຈາກ​ນັ້ນ​ທ່ານ​ໄດ້​ຮັບ​ຕຳ​ແໜ່​ງ​ເປັນ​ທີ່​ປຶກສາ​ດົນຕີ ​ແລະ ກຳມະການ​ດົນຕີ​ປະສານ​ສຽງ​ແຫ່ງ​ຊາດ ຫວຽດນາມ. ປະຈຸ​ບັນ, ລາວ​ແມ່ນ​ຜູ້​ນຳ​ຫຼັກ​ຂອງ​ວົງ​ດົນຕີ​ປະສານ​ສຽງ​ແຫ່ງ​ຊາດ ຫວຽດນາມ. ຖື​ວ່າ​ລາວ​ໄດ້​ມີ​ການ​ປະກອບສ່ວນ​ດ້ານ​ເຕັກນິກ ​ແລະ ຄວາມ​ງາມ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ​ໃຫ້​ແກ່​ວົງ​ດົນຕີ​ປະສານ​ສຽງ​ແຫ່ງ​ຊາດ ຫວຽດນາມ, ​ໂດຍ​ກົງ​ໄດ້​ນຳ​ມາ​ໃຫ້​ຫວຽດນາມ ຫຼາຍ​ໂຄງການ​ຝຶກ​ອົບຮົມ ​ແລະ ຮ່ວມ​ມື​ກັບ​ນັກ​ສິລະ​ປິນສາກົນ.



ທີ່ມາ

(0)

No data
No data

Moc Chau ໃນ​ລະ​ດູ​ການ​ຫມາກ​ເລັ່ນ​ສຸກ​, ທຸກ​ຄົນ​ທີ່​ມາ​ແມ່ນ​ຕົກ​ຕະ​ລຶງ​
ດອກ​ຕາ​ເວັນ​ປ່າ​ຍ້ອມ​ຕົວ​ເມືອງ​ພູ​ດອຍ​ເປັນ​ສີ​ເຫຼືອງ, ດ່າ​ລາດ ໃນ​ລະ​ດູ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ປີ
G-Dragon ໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນກັບຜູ້ຊົມໃນລະຫວ່າງການສະແດງຂອງລາວຢູ່ຫວຽດນາມ
ແຟນເພດຍິງໃສ່ຊຸດແຕ່ງງານໄປຄອນເສີດ G-Dragon ທີ່ເມືອງ Hung Yen

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ບ້ານເກີດເມືອງນອນທີ່ສະຫງົບສຸກ - ຮ່າຕິ້ງ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ