ພວກເຮົາແນະນຳເນື້ອໃນຂອງຖະແຫຼງການຮ່ວມ:

1. ໃນໄລຍະ 5 ທົດສະວັດ ນັບແຕ່ສ້າງຕັ້ງການພົວພັນ ທາງການທູດ ໃນປີ 1973 ແລະ ພາຍຫຼັງ 15 ປີແຫ່ງການປະຕິບັດຂອບການຮ່ວມມືຍຸດທະສາດທີ່ໄດ້ສ້າງຕັ້ງໃນປີ 2010, ຫວຽດນາມ ແລະ ອັງກິດ ໄດ້ສ້າງການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືທີ່ເຂັ້ມແຂງ ແລະ ຍືນຍົງ, ບົນພື້ນຖານເຄົາລົບເຊິ່ງກັນ ແລະ ກັນ ແລະ ມີວິໄສທັດຮ່ວມຂອງອະນາຄົດທີ່ໝັ້ນຄົງ, ຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງ ແລະ ຍືນຍົງ.

2. ເນື່ອງໃນໂອກາດການຢ້ຽມຢາມທາງລັດຖະກິດຂອງທ່ານ To Lam, ເລຂາທິການໃຫຍ່ຄະນະບໍລິຫານງານສູນກາງ ພັກກອມມູນິດຫວຽດນາມ ຢູ່ ອັງກິດ ໃນລະຫວ່າງວັນທີ 28 – 30 ຕຸລາ 2025 ຕາມຄຳເຊີນຂອງທ່ານ Keir Starmer, ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ແຫ່ງລາຊະອານາຈັກ ອັງກິດ, ການນຳ 2 ທ່ານ ໄດ້ຕົກລົງຍົກລະດັບການພົວພັນສອງຝ່າຍຂຶ້ນເປັນການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືຍຸດທະສາດຮອບດ້ານ, ໃນນັ້ນມີ 6 ເນື້ອໃນຕົ້ນຕໍ.

I. ເພີ່ມທະວີການຮ່ວມມື ດ້ານການເມືອງ , ການທູດ, ປ້ອງກັນຊາດ ແລະ ປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ

3. 2 ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ຄວາມ​ໄວ້​ເນື້ອ​ເຊື່ອ​ໃຈ​ທາງ​ດ້ານ​ການ​ເມືອງ ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ​ຮັກສາ​ການ​ພົບ​ປະ​ແລກປ່ຽນ​ຄະນະ​ຜູ້​ແທນ​ຂັ້ນ​ສູງ ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ທຸກ​ຊ່ອງ​ທາງ​ລະຫວ່າງ​ພັກ​ກອມ​ມູນິດ​ຫວຽດນາມ, ລັດຖະບານ, ສະພາ​ແຫ່ງ​ຊາດ ​ແລະ ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ ກັບ​ອຳນາດ​ການ​ປົກຄອງ​ອັງກິດ; ປັບປຸງ​ປະສິດທິ​ຜົນ​ຂອງ​ກົນ​ໄກ​ຮ່ວມ​ມື​ສອງ​ຝ່າຍ​ທີ່​ມີ​ຢູ່​ແລ້ວ ​ເຊັ່ນ: ການ​ເຈລະຈາ​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ລະດັບ​ຮອງ​ລັດຖະມົນຕີ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ ​ແລະ ການ​ເຈລະຈາ​ທາງ​ທະ​ເລ, ​ເປັນ​ຕົ້ນ​ແມ່ນ​ການ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ ຫຼື ສ້າງ​ກົນ​ໄກ​ຮ່ວມ​ມື​ໃໝ່​ເພື່ອ​ລົງ​ເລິກ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ແບບ​ພິ​ເສດ.

z7169463348747_422a6486f4a9bc4e6a82509158d7a56c.jpg
ເລຂາທິການໃຫຍ່ To Lam ແລະນາຍົກລັດຖະມົນຕີອັງກິດ Keir Starmer. ພາບ: TTXVN

4. ສອງຝ່າຍເຫັນດີເພີ່ມທະວີການແລກປ່ຽນຄະນະຜູ້ແທນຂັ້ນສູງລະຫວ່າງບັນດາອົງການ, ຄະນະສະເພາະກິດຂອງສະພາແຫ່ງຊາດສອງປະເທດ, ກຸ່ມມິດຕະພາບຂອງບັນດາສະມາຊິກລັດຖະສະພາ, ສະມາຊິກສະພາແຫ່ງຊາດຍິງ, ສະມາຊິກສະພາແຫ່ງຊາດໜຸ່ມ; ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ແລກປ່ຽນ​ບົດຮຽນ​ໃນ​ການ​ຕິດຕາມ​ກວດກາ​ດ້ານ​ນິຕິບັນຍັດ ​ແລະ ວຽກ​ງານ​ຂອງ​ສະພາ​ແຫ່ງ​ຊາດ; ຊຸກຍູ້​ການ​ຊີ້​ນຳ ​ແລະ ການ​ປະສານ​ງານ​ກວດກາ​ການ​ປະຕິບັດ​ບັນດາ​ຂໍ້​ຕົກລົງ ​ແລະ ການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ໄດ້​ລົງ​ນາມ; ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ປຶກສາ​ຫາລື, ​ແລກປ່ຽນ​ຄວາມ​ເຫັນ ​ແລະ ການ​ປະສານ​ງານ​ຢູ່​ບັນດາ​ເວທີ​ປາ​ໄສ​ລັດຖະສະພາ​ຫຼາຍ​ຝ່າຍ ​ເຊິ່ງ 2 ຝ່າຍ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ.

5. ຕາມວິໄສທັດຂອງການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືຍຸດທະສາດຮອບດ້ານ, ຫວຽດນາມ ແລະ ອັງກິດ ໄດ້ເຫັນດີເພີ່ມທະວີພະນັກງານການທູດຢູ່ສຳນັກງານຜູ້ຕາງໜ້າຂອງຕົນ ເພື່ອຊຸກຍູ້ ແລະ ຂະຫຍາຍບັນດາຂົງເຂດຮ່ວມມື, ສອດຄ່ອງກັບສົນທິສັນຍາ Vienna ກ່ຽວກັບການພົວພັນທາງການທູດ ແລະ ສົນທິສັນຍາ Vienna ກ່ຽວກັບການພົວພັນກົງສຸນ. ສອງ​ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຈະ​ຕອບ​ສະໜອງ​ຢ່າງ​ທັນ​ການ​ຕໍ່​ການ​ຮ້ອງ​ຂໍ​ການ​ອະນຸມັດ​ທາງ​ການ​ທູດ​ສຳລັບ​ຕຳ​ແໜ່​ງ​ໃໝ່ ​ແລະ ປະຈຸ​ບັນ​ຕາມ​ກົດໝາຍ​ຂອງ​ສອງ​ຝ່າຍ. ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ທັງ​ສອງ​ຝ່າຍ​ຍັງ​ໄດ້​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະສັນ​ກັນ​ເຮັດ​ວຽກ​ງານ​ສ້ອມ​ແປງ​ກົງ​ສຸນ​ໃຫຍ່​ອັງກິດ​ປະຈຳ​ນະຄອນ​ໂຮ່ຈິ​ມິນ​ຕາມ​ກົດໝາຍ​ຫວຽດນາມ.

6. ສອງ​ຝ່າຍ​ໄດ້​ຢືນຢັນ​ຄືນ​ໃໝ່​ຄວາມ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ລະບົບ​ຫຼາຍ​ຝ່າຍ​ກັບ​ອົງການ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ​ເປັນ​ຫຼັກ, ​ແລະ ຕົກລົງ​ຈະ​ຮ່ວມ​ມື​ຢ່າງ​ແໜ້ນ​ແຟ້ນຢູ່​ບັນດາ​ເວທີ​ປາ​ໄສ​ຫຼາຍ​ຝ່າຍ ​ແລະ ບັນດາ​ອົງການ​ສາກົນ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ບັນດາ​ເວທີ​ປາ​ໄສ​ລະຫວ່າງ​ລັດຖະສະພາ. ສອງ​ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຈະ​ສວມ​ບົດບາດ​ເປັນ​ຂົວ​ຕໍ່​ລະຫວ່າງ​ອັງກິດ, ອາ​ຊຽນ ​ແລະ ບັນດາ​ປະ​ເທດ​ສະມາຊິກ; ຊຸກຍູ້​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ລະຫວ່າງ​ອັງກິດ ​ແລະ ອະນຸ​ພາກ​ພື້ນ​ແມ່​ນ້ຳຂອງ; ​ແລະ ສະໜັບສະໜູນ​ການ​ກໍ່ສ້າງ​ປະຊາ​ຄົມ​ອາ​ຊຽນທີ່​ແຂງ​ແຮງ, ມີ​ຫົວຄິດ​ປະດິດ​ສ້າງ, ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ ​ແລະ ມີ​ປະຊາຊົນ​ເປັນ​ໃຈກາງ​ທີ່​ມີ​ບົດບາດ​ສຳຄັນ​ໃນ​ສະຖາປັດຕະຍະ​ກຳ​ພາກ​ພື້ນ. 2 ຝ່າຍ​ກໍ່​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະສັນ​ປະຕິບັດ​ຖະ​ແຫຼ​ງການ​ຮ່ວມ ອາ​ຊຽນ - ອັງກິດ ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ເຊື່ອມ​ຈອດ​ຢ່າງ​ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ; ຊົມເຊີຍການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດແຜນປະຕິບັດງານອາຊຽນ-ອັງກິດ 2022-2026 ຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ເຫັນດີເປັນເອກະພາບຜັນຂະຫຍາຍແຜນການດຳເນີນງານ ອາຊຽນ-ອັງກິດ 2026-2030 ໂດຍໄວ.

7. ຫວຽດນາມ ຕີ​ລາຄາ​ສູງ​ບົດບາດ​ຂອງ​ອັງກິດ​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ ​ແລະ ການ​ປະກອບສ່ວນ​ຂອງ​ອາ​ຊຽນ ​ແລະ ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ, ສະໜັບສະໜູນ ອັງກິດ ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງກ່ວາ​ອີກ​ໃນ​ບັນດາ​ກົນ​ໄກ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ພາກ​ພື້ນ, ອະນຸ​ພາກ​ພື້ນ ​ແລະ ອາ​ຊຽນ.

8. ສອງ​ຝ່າຍ​ຍິນ​ດີ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ຂອບ​ຂອງ​ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ປ້ອງ​ກັນ​ປະ​ເທດ​ໃນ​ບັນດາ​ຂົງ​ເຂດ​ທີ່​ຕ່າງ​ຝ່າຍ​ຕ່າງ​ມີ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ລວມມີ: ​ແລກປ່ຽນ​ຄະນະ​ຜູ້​ແທນ, ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ອຸດສາຫະກຳ ​ແລະ ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ປະ​ເທດ, ການ​ຮັກສາ​ສັນຕິພາບ, ການ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ຄວາມ​ຮັບ​ຮູ້​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ເດີນ​ທະ​ເລ, ​ແຜນ​ທີ່​ພູມ​ສາດ ​ແລະ ອຸ​ທົກ​ກະສາ​ດ.

9. ສອງ​ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຈະ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ທາງ​ທະ​ເລ ​ແລະ ​ແບ່ງປັນ​ບັນດາ​ການ​ກະທຳ​ທີ່​ດີ​ກ່ຽວ​ກັບ​ບັນດາ​ຂໍ້​ລິ​ເລີ່​ມຄວາມ​ຮັບ​ຮູ້​ທາງ​ທະ​ເລ ​ແລະ ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ທາງ​ທະ​ເລ. 2 ຝ່າຍຈະສືບຕໍ່ສ້າງຄວາມສະດວກໃຫ້ແກ່ການໄປມາຫາສູ່ກັນຢູ່ທ່າກຳປັ່ນຂອງກອງທັບເຮືອຂອງສອງປະເທດຕາມລະບຽບກົດໝາຍຂອງແຕ່ລະປະເທດ, ສືບຕໍ່ຊຸກຍູ້ການຮ່ວມມືດ້ານຄວາມໝັ້ນຄົງທາງທະເລ ແລະ ການພົບປະແລກປ່ຽນວິຊາສະເພາະລະຫວ່າງກອງທັບເຮືອ ແລະ ທະຫານຝັ່ງຂອງສອງປະເທດ.

10. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະສັນ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ທາງ​ທະ​ເລ, ປັບປຸງ​ຄວາມ​ສາມາດ​ຕິດຕາມ​ກວດກາ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ທາງ​ທະ​ເລ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ​ບຳລຸງ​ສ້າງ​ຊັບພະຍາກອນ​ມະນຸດ, ຖ່າຍທອດ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ, ຊຸກຍູ້​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ຫຼາຍ​ຝ່າຍ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ທາງ​ທະ​ເລ​ລະຫວ່າງ​ຄະນະ​ກຳມະການ​ຊາຍ​ແດນ​ແຫ່ງ​ຊາດ, ກະຊວງ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ ຫວຽດນາມ ​ແລະ ບັນດາ​ອົງການ​ທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ​ຂອງ​ລັດຖະບານ ອັງກິດ.

11. ສອງຝ່າຍຈະສືບຕໍ່ເພີ່ມທະວີການຮ່ວມມືລະຫວ່າງກະຊວງຕຳຫຼວດຫວຽດນາມ ແລະ ກົມລາຍຮັບ-ພາສີ ແລະອົງການອາຊະຍາກຳແຫ່ງຊາດຂອງອັງກິດ (NCA); ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື, ​ແລກປ່ຽນ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວສານ ​ແລະ ​ເສີມ​ຂະຫຍາຍ​ຄວາມ​ສາມາດ​ໃນ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ ​ແລະ ຕ້ານ​ອາດຊະຍາ​ກຳ​ທີ່​ຮ້າຍ​ແຮງ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ອາດຊະຍາ​ກຳ​ເຄື່ອນ​ຍ້າຍ.

12. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະສັນ​ກັນ​ຊອກ​ຫາ​ວິທີ​ຊຸກຍູ້​ການ​ປຶກສາ​ຫາລື​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ແລກປ່ຽນ​ຄະດີ​ອາຍາ ​ແລະ​ບັນຫາ​ການ​ສົ່ງ​ຜູ້​ໂດຍສານ; ແລະ​ເພື່ອ​ແລກປ່ຽນ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວສານ ​ແລະ ​ແລກປ່ຽນ​ປະສົບ​ການ​ທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ​ກັບ​ມາດຕະຖານ​ສາກົນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ທາງ​ອິນ​ເຕີ​ແນັດ, ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ດ້ານ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວສານ ​ແລະ ການ​ຂົ່ມຂູ່​ດ້ານ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ທີ່​ບໍ່​ເປັນ​ແບບ​ດັ້ງ​ເດີມ.

13. ສອງ​ຝ່າຍ​ຈະ​ມານະ​ພະຍາຍາມ​ສຳ​ເລັດ​ລະບຽບ​ການ​ພາຍ​ໃນ​ທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ​ກັບ​ສົນທິສັນຍາ​ຂອງ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອາດຊະຍາ​ກຳ​ທາງ​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ, ຊຸກຍູ້​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ຕ້ານ​ອາດຊະຍາ​ກຳ​ທາງ​ອິນ​ເຕີ​ແນັດ, ​ໂດຍ​ຮັບ​ຮູ້​ວ່າ​ສົນທິສັນຍາ​ດັ່ງກ່າວ​ມີ​ຜົນ​ສັກສິດ​ໃນ​ໄລຍະ​ໄວ​ຈະ​ປະກອບສ່ວນ​ຊຸກຍູ້​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ພາກ​ພື້ນ​ແລະ​ສາກົນ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ນີ້.

14. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະສັນ​ກັນ​ສ້າງ​ການ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ການ​ເຄື່ອນ​ຍ້າຍ​ຖິ່ນ​ຖານ ​ເພື່ອ​ຫຼຸດຜ່ອນ​ການ​ເຄື່ອນ​ຍ້າຍ​ຖິ່ນ​ຖານ​ທີ່​ບໍ່​ສະ​ໝ່ຳສະ​ເໝີ ​ແລະ ​ເລັ່ງລັດ​ການ​ສົ່ງ​ຄືນ​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ທີ່​ບໍ່​ສະ​ໝ່ຳສະ​ເໝີ, ມີ​ມາດ​ຕະການ​ໃໝ່​ລວມມີ: ການ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ແບ່ງປັນ​ຂໍ້​ມູນ​ຊີວະ​ພາບ​ເຂົ້າ​ໃນ​ຂະ​ບວນການ​ກວດ​ສອບ, ​ເລັ່ງລັດ​ການ​ອອກ​ເອກະສານ, ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ການ​ຍົກ​ເລີກ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສື່ສານ​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ.

II. ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ເສດຖະກິດ, ການ​ຄ້າ, ການ​ລົງທຶນ ​ແລະ ການ​ເງິນ

15. ສອງ​ຝ່າຍ​ຢືນຢັນ​ຄືນ​ໃໝ່​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ສືບ​ຕໍ່​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ເສດຖະກິດ - ​ເປັນ​ເສົາ​ຄ້ຳ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ - ຊຸກຍູ້​ການ​ຄ້າ​ເສລີ, ຍຸດຕິ​ທຳ, ​ແບບ​ລວມ ​ແລະ ຍືນ​ຍົງ, ສະໜັບສະໜູນ​ລະບົບ​ການ​ຄ້າ​ສາກົນ​ທີ່​​ໂປ່​ງ​ໃສ ​ແລະ ມີ​ກົດ​ລະບຽບ. 2 ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຈະ​ສົມທົບ​ກັນ​ຊຸກຍູ້ ​ແລະ ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຄ້າ ​ແລະ ການ​ລົງທຶນ ບົນ​ພື້ນຖານ​ບໍ່​ຈຳ​ແນ​ກ ​ແລະ ​ຕ່າງ​ຝ່າຍ​ຕ່າງ​ມີ​ຜົນ​ປະ​ໂຫຍ​ດ.

16. ຫວຽດນາມ ແລະ ອັງກິດ ຈະ​ມານະ​ພະຍາຍາມ​ສ້າງ​ສະພາບ​ແວດ​ລ້ອມ​ແຫ່ງ​ການ​ດຳ​ເນີນ​ທຸລະ​ກິດ​ທີ່​ຍຸດຕິ​ທຳ, ​ໂປ່​ງ​ໃສ ​ແລະ ​ເປີດ​ກ້ວາງ​ຢູ່​ທັງ​ສອງ​ປະ​ເທດ, ລົບ​ລ້າງ​ສິ່ງ​ກີດຂວາງ​ໃນ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຕະຫຼາດ ​ແລະ ຊຸກຍູ້​ການ​ຄ້າ​ສອງ​ສົ້ນ​ຢ່າງ​ສະດວກ ​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ວິ​ສາ​ຫະກິດ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ມີ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ໃນ​ການ​ສົ່ງ​ອອກ ​ແລະ ການ​ລົງທຶນ.

17. ລັດຖະບານ 2 ປະເທດຈະຮັກສາການເຈລະຈາຢ່າງເປີດກ້ວາງ ແລະ ກໍ່ສ້າງໂດຍຜ່ານຄະນະກຳມະການຮ່ວມມືເສດຖະກິດ ແລະ ການຄ້າລະຫວ່າງ ອັງກິດ - ຫວຽດນາມ (JETCO), ກົນໄກເພື່ອລົບລ້າງບັນດາຮົ້ວກີດຂວາງທີ່ບັນດາວິສາຫະກິດຂອງ 2 ປະເທດພວມປະເຊີນໜ້າໃນການເປີດກວ້າງການເຄື່ອນໄຫວການຄ້າ ແລະ ການລົງທຶນ. 2 ຝ່າຍ​ຈະ​ສືບ​ຕໍ່​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະຫວ່າງ​ບັນດາ​ອົງການ​ສົ່ງ​ເສີມ​ການ​ຄ້າ ​ແລະ ການ​ລົງທຶນ, ພ້ອມ​ທັງ​ຕັ້ງໜ້າ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ບັນດາ​ກົນ​ໄກ​ປຶກສາ​ຫາລື​ວິ​ສາ​ຫະກິດ​ຂອງ ອັງກິດ ​ແລະ ການ​ນຳ​ລັດຖະບານ ຫວຽດນາມ ​ເພື່ອ​ແນ​ໃສ່​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ການ​ຄ້າ ​ແລະ ການ​ລົງທຶນ.

18. ສອງຝ່າຍຢືນຢັນຄືນຄຳໝັ້ນສັນຍາສົມທົບກັນຢ່າງແໜ້ນແຟ້ນເພື່ອປະຕິບັດ ແລະ ກວດກາຄືນສັນຍາການຄ້າເສລີ ອັງກິດ - ຫວຽດນາມ (UKVFTA) ແລະ ສັນຍາຄູ່ຮ່ວມມືຮອບດ້ານ ແລະ ກ້າວໜ້າຂ້າມປາຊີຟິກ (CPTPP). ການຮ່ວມມືດັ່ງກ່າວລວມມີການອໍານວຍຄວາມສະດວກໃນການເຂົ້າເຖິງຕະຫຼາດໂດຍການກໍາຈັດສິ່ງກີດຂວາງດ້ານການຄ້າຕໍ່ສິນຄ້າ ແລະການບໍລິການຂອງກັນແລະກັນ, ປົກປ້ອງສິດຊັບສິນທາງປັນຍາ, ຫຼຸດຜ່ອນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ສົ່ງເສີມການຄ້າອີຄອມເມີຊ, ສະໜັບສະໜູນທຸລະກິດສ້າງລະບົບຕ່ອງໂສ້ການສະໜອງທີ່ເຂັ້ມແຂງທີ່ນໍາໃຊ້ຜົນປະໂຫຍດຂອງແຕ່ລະເສດຖະກິດຕາມລະບຽບກົດໝາຍຂອງທັງສອງປະເທດ, ຊຸກຍູ້ໃຫ້ການຄ້າດິຈິຕອລປັບຕົວເຂົ້າກັບເຕັກໂນໂລຊີໃໝ່ໃນໂລກທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັນຫຼາຍຂຶ້ນ.

19. ຜູ້ນຳທັງສອງໄດ້ຍົກໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມສຳຄັນຂອງການເຄົາລົບສິດທິແຮງງານທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກສາກົນ ໂດຍອີງໃສ່ຖະແຫຼງການຂອງອົງການແຮງງານສາກົນ (ILO) ກ່ຽວກັບຫຼັກການພື້ນຖານ ແລະ ສິດໃນການເຮັດວຽກ.

20. ໃນຖານະສະມາຊິກຂອງສັນຍາ CPTPP, 2 ຝ່າຍຈະສົມທົບກັນຊຸກຍູ້ຂະບວນການກວດກາລວມ ແລະ ຮັບຮູ້ເຖິງຄວາມສຳຄັນຂອງການຜັນຂະຫຍາຍສັນຍາສະບັບນີ້ຕື່ມອີກ.

21. ສອງ​ຝ່າຍ​ໄດ້​ຊົມ​ເຊີຍ​ການ​ລົງ​ນາມ​ໃນ​ສັນຍາ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ການ​ຮ່ວມ​ມື ​ແລະ ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ດ້ານ​ບໍລິຫານ​ເຊິ່ງກັນ ​ແລະ ກັນ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ພາສີ​ລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ (ຊື່​ເຕັມ​ແມ່ນ​ສັນຍາ​ລະຫວ່າງ​ລັດຖະບານ ສາທາລະນະ​ລັດ ສັງຄົມ​ນິຍົມ ຫວຽດນາມ ​ແລະ ລັດຖະບານ​ອັງກິດ ​ແລະ ​ໄອ​ແລນ​ເໜືອ ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ຮ່ວມ​ມື ​ແລະ ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ດ້ານ​ບໍລິຫານ​ເຊິ່ງກັນ ​ແລະ ກັນ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ພາສີ).

vnapotalledonchinhthuctongbithutolamthamchinhthuclienhiepvuongquocanhvabacai len8373656 176177878513788269987.jpg
ທ່ານ​ເລຂາທິການ​ໃຫຍ່ To Lam ​ແລະ ທ່ານ​ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ອັງກິດ Keir Starmer ດຳ​ເນີນ​ການ​ເຈລະຈາ. ພາບ: TTXVN

22. ສອງ​ຝ່າຍ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ຄວາມ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ການ​ຮັກສາ​ຕ່ອງ​ໂສ້​ການ​ສະໜອງ​ສະບຽງ​ອາຫານ ​ເພື່ອ​ຮັບປະກັນ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ດ້ານ​ສະບຽງ​ອາຫານ​ຂອງ​ພາກ​ພື້ນ ​ແລະ ​ໂລກ; ​ເຫັນ​ດີ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ການ​ຄ້າ​ກະສິກຳ​ຢ່າງ​ໂປ່​ງ​ໃສ, ຊັດ​ເຈນ ​ແລະ ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ, ຊຸກຍູ້​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຕະຫຼາດ. 2 ຝ່າຍ​ໄດ້​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະສັນ​ຈະ​ດຳ​ເນີນ​ການ​ເຈລະຈາ​ໃນ​ອະນາຄົດ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ປະຕິ​ຮູບ​ກະສິກຳ​ໃນ​ຂອບ​ເຂດ WTO ດ້ວຍ​ຈິດ​ໃຈ​ຮ່ວມ​ມື ​ແລະ ກໍ່ສ້າງ.

23. ສອງ​ຝ່າຍ​ໄດ້​ເຫັນ​ດີ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ພັດທະນາ​ສູນ​ການ​ເງິນ​ສາກົນ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ ຢູ່​ນະຄອນ ​ໂຮ່ຈີ​ມິນ ​ແລະ ນະຄອນ ດ່າໜັງ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ສູນ​ກາງ​ການ​ເງິນ​ສາກົນ ຫວຽດນາມ - ອັງກິດ. ຂໍ້​ລິ​ເລີ່ມ​ນີ້​ຈະ​ດຶງ​ດູດ​ປະ​ສົບ​ການ​ຂອງ​ອັງ​ກິດ​ໃນ​ຖາ​ນະ​ເປັນ​ສູນ​ກາງ​ການ​ເງິນ​ໂລກ​ແລະ​ຕະຫຼາດ​ທຶນ​ຂຽວ, ​ແລະ​ລົງ​ເລິກ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ເສດ​ຖະ​ກິດ​ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ດ້ານ​ການ​ເງິນ​ແລະ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ດ້ານ​ວິ​ຊາ​ຊີບ. ຜ່ານ​ການ​ແລກປ່ຽນ​ຄວາມ​ຮູ້, 2 ຝ່າຍ​ຈະ​ແບ່ງປັນ​ບັນດາ​ນະ​ໂຍບາຍ, ລະບຽບ​ການ ​ແລະ ປະສົບ​ການ​ໃນ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ລະບົບ​ການ​ເງິນ; ສົ່ງ​ເສີມ​ການ​ພັດ​ທະ​ນາ​ຂອງ​ຕະ​ຫຼາດ​ທຶນ, ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ການ​ເງິນ (fintech), ການ​ເງິນ​ສີ​ຂຽວ​ແລະ​ການ​ປະ​ກັນ​ໄພ.

24. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະສັນ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ​ລະດົມ​ການ​ເງິນ​ສີຂຽວ​ເພື່ອ​ຊຸກຍູ້​ການ​ເຕີບ​ໂຕ​ສີຂຽວ, ການ​ປ່ອຍ​ອາຍ​ພິດ​ຕ່ຳ ​ແລະ ສົມທົບ​ກັນ​ແບ່ງປັນ​ຄວາມ​ຊ່ຽວຊານ ​ແລະ ການ​ນຳ​ໃຊ້​ເຄື່ອງ​ມື​ການ​ເງິນ​ສີຂຽວ​ຢູ່​ຫວຽດນາມ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ການ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ການ​ພົວພັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ການ​ເງິນ​ສີຂຽວ​ອັງກິດ - ຫວຽດນາມ. ສອງ​ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຈະ​ລົບ​ລ້າງ​ສິ່ງ​ກີດຂວາງ​ດ້ານ​ສະ​ຖາ​ບັນ​ໃຫ້​ພາກ​ເອກະ​ຊົນ​ທີ່​ມີ​ບົດບາດ​ໃຈກາງ​ໃນ​ການ​ຊຸກຍູ້​ການ​ເຕີບ​ໂຕ​ສີຂຽວ ​ແລະ ການ​ຄ້າ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ.

25. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ການ​ເງິນ​ການ​ຄ້າ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ​ອອກ​ແບບ ​ແລະ ການ​ປະຕິບັດ​ກົນ​ໄກ​ການ​ເງິນ​ການ​ຄ້າ​ທີ່​ໂປ່​ງ​ໃສ, ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ ​ແລະ ຍືນ​ຍົງ. ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ຈະ​ສືບ​ຕໍ່​ປຶກສາ​ຫາລື ​ແລະ ​ແລກປ່ຽນ​ບົດຮຽນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ລະບົບ​ທະບຽນ​ການ​ເງິນ​ການ​ຄ້າ ​ແລະ ນຳ​ໃຊ້​ບັນດາ​ໂຄງການ​ສິນ​ເຊື່ອ​ສົ່ງ​ອອກ​ຂອງ​ອັງກິດ (UKEF) ດ້ວຍ​ວົງ​ເງິນ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ເຖິງ 5 ຕື້​ເອີ​ໂຣ ​ເພື່ອ​ເປັນ​ທ່າ​ແຮງ​ລົງທຶນ​ຢູ່ ຫວຽດນາມ. 2 ຝ່າຍ​ຊົມ​ເຊີຍ​ການ​ລົງ​ນາມ​ໃນ​ບົດ​ບັນ​ທຶກ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ລະ​ຫວ່າງ​ກະ​ຊວງ​ການ​ເງິນ​ຫວຽດ​ນາມ ແລະ UKEF.

III. ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ວິທະຍາສາດ ​ແລະ ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ, ນະ​ວັດ​ຕະ​ກຳ, ການ​ຫັນ​ເປັນ​ດີ​ຈີ​ຕອນ, ​ແລະ ການ​ຮັກສາ​ສຸຂະພາບ

26. ສອງ​ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ວິທະຍາສາດ ​ແລະ ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ, ນະວັດຕະກຳ ​ແລະ ການ​ຫັນ​ເປັນ​ດີ​ຈີ​ຕອນ, ​ໄດ້​ຮັບ​ຮູ້​ວ່າ​ສິ່ງ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ແມ່ນ​ກຳລັງ​ຊຸກຍູ້​ການ​ພັດທະນາ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ ​ແລະ ຮອບດ້ານ. ເຂົາເຈົ້າໄດ້ແບ່ງປັນວິໄສທັດທົ່ວໄປກ່ຽວກັບບົດບາດຂອງວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີໃນການສ້າງອະນາຄົດ, ພ້ອມທັງໃຫ້ຄຳໝັ້ນສັນຍານຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີໃໝ່ຕາມບັນດາຄຸນຄ່າຂອງສັນຕິພາບ, ເສລີພາບ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບສາກົນ.

27. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະ​ພາບ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ວິທະຍາສາດ, ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ ​ແລະ ນະ​ວັດຕະກຳ​ຮອດ​ປີ 2025 ​ເພື່ອ​ແນ​ໃສ່​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ສາທາລະນະ​ສຸກ, ການ​ເຕີບ​ໂຕ​ສີຂຽວ ​ແລະ ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ບຸກທະລຸ; ຊຸກຍູ້​ການ​ແລກປ່ຽນ​ຄວາມ​ຮູ້ ​ແລະ ປະສົບ​ການ, ບຳລຸງ​ສ້າງ​ແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນ​ມະນຸດ​ທີ່​ມີ​ຄຸນ​ນະພາ​ບສູງ, ຊຸກຍູ້​ການ​ຄົ້ນຄວ້າ ​ແລະ ການ​ຄ້າ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຢີ ຜ່ານ​ບັນດາ​ໂຄງການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະຫວ່າງ​ບັນດາ​ສະ​ຖາ​ບັນ​ຄົ້ນຄວ້າ, ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ, ອົງການ​ລັດ ​ແລະ ວິ​ສາ​ຫະກິດ​ຂອງ 2 ຝ່າຍ.

28. ສອງ​ຝ່າຍ​ໄດ້​ຮັບ​ຮູ້​ຄວາມ​ສຳຄັນ ​ແລະ ຜົນ​ກະທົບ​ອັນ​ຍາວ​ນານ​ຂອງ​ການ​ຫັນ​ເປັນ​ດິຈິ​ຕອລຕໍ່​ບັນດາ​ປະ​ເທດ ​ແລະ ​ໄດ້​ເຫັນ​ດີ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ການ​ສ້າງ​ນະ​ໂຍບາຍ ​ແລະ ການ​ປະຕິບັດ​ຂໍ້​ລິ​ເລີ່ມ​ຮ່ວມ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ນີ້.

29. ສອງ​ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຈະ​ຊຸກຍູ້​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ການ​ບໍລິການ​ດ້ານ​ສຸຂະພາບ​ທີ່​ມີ​ຄຸນ​ນະພາ​ບ​ໃຫ້​ແກ່​ປະຊາຊົນ ​ແລະ ສ້າງ​ລະບົບ​ສຸຂະພາບ​ທີ່​ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ, ຍືນ​ຍົງ ​ແລະ ຢືດຢຸ່ນ. ​ໄດ້​ເຫັນ​ດີ​ຊຸກຍູ້​ການ​ແລກປ່ຽນ​ນັກ​ຊ່ຽວຊານ, ການ​ສົນທະນາ​ດ້ານ​ນະ​ໂຍບາຍ ​ແລະ ບັນດາ​ໂຄງການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ດ້ານ​ສຸຂະ​ພາບ​ໂລກ, ການ​ຕ້ານ​ເຊື້ອ​ຕ້ານ​ເຊື້ອ​ຈຸ​ລະ​ໂລກ (AMR), ພ້ອມ​ທັງ​ສ້າງ​ຄວາມ​ສາມາດ​ໃນ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ ​ແລະ ຄວບ​ຄຸມ​ພະຍາດ​ບໍ່​ຕິດ​ແປດ ​ແລະ ຜູ້​ສູງ​ອາຍຸ​ຂອງ​ປະຊາກອນ​ໂດຍ​ອີງ​ໃສ່ “ໜຶ່ງ​ໃນ​ສຸຂະພາບ”. ພ້ອມ​ທັງ​ເຫັນ​ດີ​ລົງ​ເລິກ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ສາທາລະນະ​ສຸກ​ດີ​ຈີ​ຕອນ, ​ເປີດ​ກວ້າງ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ສະຫວັດ​ດີ​ການ​ສັດ, ​ແລະ​ຂະຫຍາຍ​ການ​ຄ້າ​ແລະ​ການ​ລົງທຶນ​ດ້ານ​ສຸຂະພາບ ​ແລະ ວິ​ທະ​ຍາ​ສາດ​ຊີວິດ, ​ໂດຍ​ສຸມ​ໃສ່​ການ​ຢາ, ການ​ບໍລິການ​ດ້ານ​ການ​ແພດ, ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ການ​ແພດ ​ແລະ ການ​ບໍລິ​ໂພ​ກ.

IV. ການຮ່ວມມືດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ, ພະລັງງານ ແລະ ການຫັນປ່ຽນສີຂຽວ

30. ສອງ​ຝ່າຍ​ໄດ້​ຢືນຢັນ​ຄືນ​ໃໝ່​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຮ່ວມ​ກັນ​ໃນ​ການ​ຊຸກຍູ້​ການ​ຫັນປ່ຽນ​ພະລັງງານ​ທີ່​ສະອາດ, ສະ​ເໝີ​ພາບ ​ແລະ ຍືນ​ຍົງ ​ເພື່ອ​ບັນລຸ​ການ​ປ່ອຍ​ອາຍ​ພິດ​ສຸດ​ທ້າຍ​ຮອດ​ປີ 2050, ສອດຄ່ອງ​ກັບ​ບັນດາ​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ສາກົນ ​ແລະ ບຸລິມະສິດ​ການ​ພັດທະນາ, ສະໜັບສະໜູນ​ໂດຍ​ທະ​ເຍີ​ທະຍານ, ປັບປຸງ​ການ​ປະກອບສ່ວນ​ທີ່​ກຳນົດ​ທິດ​ແຫ່ງ​ຊາດ (NDCs). ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ຈະ​ໃຫ້​ບຸລິມະສິດ​ບັນດາ​ເປົ້າ​ໝາຍ​ຫັນປ່ຽນ​ພະລັງງານ​ຂຽວ, ພິ​ເສດ​ແມ່ນ​ຜ່ານ​ການ​ປະຕິບັດ​ຂອບ​ເຂດ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຫັນ​ປ່ຽນ​ພະລັງງານ​ພຽງ​ແຕ່ (JETP) ຢ່າງ​ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ, ດ້ວຍ​ການ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ຢ່າງ​ຕັ້ງໜ້າ​ຂອງ​ອັງກິດ ​ແລະ ສົມທົບ​ກັບ​ກຸ່ມ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ສາກົນ (IPG). ຫວຽດນາມ ຈະ​ສືບ​ຕໍ່​ປັບປຸງ​ຂອບ​ກົດໝາຍ ​ແລະ ກົນ​ໄກ​ນະ​ໂຍບາຍ ​ເພື່ອ​ແນ​ໃສ່​ສ້າງ​ຄວາມ​ສະດວກ​ໃຫ້​ແກ່​ການ​ລະດົມ​ແຫຼ່ງທຶນ​ຂອງ​ພາກ​ລັດ ​ແລະ ​ເອກະ​ຊົນ ​ເພື່ອ​ມຸ່ງ​ໄປ​ເຖິງ​ບັນດາ​ເປົ້າ​ໝາຍ​ດິນ​ຟ້າ​ອາກາດ, ຮັບປະກັນ​ຄວາມ​ໂປ່​ງ​ໃສ ​ແລະ ປະສິດທິ​ຜົນ​ມຸ່ງ​ໄປ​ເຖິງ​ການ​ພັດທະນາ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ.

31. ສອງຝ່າຍເຫັນດີສ້າງຕັ້ງການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືດ້ານພະລັງງານສະອາດ ຫວຽດນາມ - ອັງກິດ ລະຫວ່າງກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ຫວຽດນາມ ແລະ ບັນດາອົງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງອັງກິດ, ເລັ່ງລັດຫັນໄປສູ່ພື້ນຖານເສດຖະກິດທີ່ມີກາກບອນຕ່ຳ ແລະ ຢືດຢຸ່ນຢູ່ 2 ປະເທດ; ສະໜັບສະໜູນ​ການ​ປະຕິບັດ​ບັນດາ​ໂຄງການ​ພາຍ​ໃຕ້​ສັນຍາ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ການ​ຫັນປ່ຽນ​ພະລັງງານ​ພຽງ​ແຕ່ (JETP); ​ເປີດ​ກວ້າງ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ວິຊາ​ການ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ເຊັ່ນ: ພະລັງງານ​ທົດ​ແທນ, ​ໄລຍະ​ບໍ່​ຖ່ານ​ຫີນ, ​ແລະ​ການ​ຍົກ​ລະດັບ​ໂຄງ​ລ່າງ​ຕາ​ຂ່າຍ​ໄຟຟ້າ; ສ້າງ​ກາລະ​ໂອກາດ​ໃຫ້​ບັນດາ​ວິ​ສາ​ຫະກິດ ອັງ​ກິດ ລົງທຶນ​ຢູ່​ນອກ​ຝັ່ງ​ທະ​ເລ ​ແລະ ພະລັງງານ​ສະອາດ​ຢູ່ ຫວຽດນາມ, ປະກອບສ່ວນ​ຊຸກຍູ້​ການ​ເຕີບ​ໂຕ​ອຸດສາຫະກຳ​ສີຂຽວ​ຂອງ 2 ປະ​ເທດ; ລົບ​ລ້າງ​ສິ່ງ​ກີດຂວາງ​ດ້ານ​ກົດໝາຍ ​ແລະ ລະບຽບ​ການ​ທີ່​ກີດຂວາງ​ການ​ຫັນປ່ຽນ​ສີຂຽວ, ສອດຄ່ອງ​ກັບ​ຂະ​ບວນການ​ດ້ານ​ກົດໝາຍ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ; ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ປະສານ​ງານ​ລະຫວ່າງ​ກະຊວງ ​ເພື່ອ​ປະຕິບັດ​ບັນດາ​ເປົ້າ​ໝາຍ​ການ​ຫັນປ່ຽນ​ສີຂຽວ​ຢ່າງ​ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ; ​ແລະ​ຊຸກຍູ້​ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທຳ​ທີ່​ມີ​ສີຂຽວ ​ແລະ ​ເປັນ​ເອກະ​ພາບ, ພັດທະນາ​ຕົວ​ເມືອງ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ​ຜ່ານ​ການ​ຂົນ​ສົ່ງ​ສີຂຽວ ​ແລະ ປະສິດທິພາບ​ດ້ານ​ພະລັງງານ.

32. ຮັບຮູ້ຜົນກະທົບດ້ານເສດຖະກິດ, ສັງຄົມ, ສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ການຍົກຍ້າຍຖິ່ນຖານຈາກການປ່ຽນແປງຂອງດິນຟ້າອາກາດ, ຫວຽດນາມ ແລະ ອັງກິດ ເຫັນດີຊຸກຍູ້ບົດບັນທຶກຄວາມເຂົ້າໃຈຄູ່ຮ່ວມມືດ້ານດິນຟ້າອາກາດລະຫວ່າງກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ຫວຽດນາມ ແລະ ກົມການຕ່າງປະເທດ, ສາທາລະນະລັດ ແລະ ພັດທະນາ ອັງກິດ (FCDO) ເພື່ອເພີ່ມທະວີການຮ່ວມມືໃນການຄຸ້ມຄອງຄວາມສ່ຽງດ້ານດິນຟ້າອາກາດ; ສະໜັບສະໜູນ​ການ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ​ເປົ້າ​ໝາຍ​ການ​ປັບ​ປຸງ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ຂອງ​ດິນ​ຟ້າ​ອາກາດ​ເຂົ້າ​ໃນ​ການ​ວາງ​ແຜນ​ພັດທະນາ​ຂະ​ແໜງ​ການ ​ແລະ ລະດົມ​ທຶນ​ການ​ຫຼຸດຜ່ອນ​ຄວາມ​ສ່ຽງ​ຈາກ​ໄພພິບັດ​ຜ່ານ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຫຼຸດຜ່ອນ​ຄວາມ​ສ່ຽງ​ໄພພິບັດ; ຊຸກຍູ້​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ບັນຫາ​ທຳ​ມະ​ຊາດ ​ແລະ ການ​ອະນຸລັກ​ຊີວະ​ນາໆ​ພັນ, ພ້ອມ​ທັງ​ພັດທະນາ​ຕະຫຼາດ​ກາກ​ບອນ​ປ່າ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ ​ໃຫ້​ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ.

vnapotalledonchinhthuctongbithutolamthamchinhthuclienhiepvuongquocanhvabacai len8373664 17617787852191868575360.jpg
ທ່ານ​ເລຂາທິການ​ໃຫຍ່ To Lam ​ແລະ ທ່ານ​ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ອັງກິດ Keir Starmer ​ໄດ້​ແລກປ່ຽນ​ຖະ​ແຫຼ​ງການ​ຮ່ວມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ຍົກ​ລະດັບ​ການ​ພົວພັນ ຫວຽດນາມ - ອັງກິດ ​ໃຫ້​ເປັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບດ້ານ. ພາບ: TTXVN

33. ສອງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ເຫັນ​ດີ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ເຕັກນິກ ​ແລະ ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ດ້ານ​ການ​ພັດທະນາ​ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ (ODA) ​ໃນ​ຂອບ​ເຂດ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບດ້ານ. ຄຽງ​ຄູ່​ກັບ​ການ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ບັນດາ​ມາດ​ຕະການ​ດ້ານ​ນະ​ໂຍບາຍ​ທີ່​ຈຳ​ເປັນ, ອັງກິດ ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ສະໜອງ​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ດ້ານ​ວິຊາ​ການ​ໃຫ້​ແກ່​ຫວຽດນາມ ຜ່ານ​ບັນດາ​ຂໍ້​ລິ​ເລີ່​ມ ODA ຕາມ​ບັນດາ​ບຸລິມະສິດ​ພັດທະນາ​ສີຂຽວ​ຂອງ​ທັງ 2 ປະ​ເທດ, ​ໃນ​ບັນດາ​ຂົງ​ເຂດ​ຫັນປ່ຽນ​ພະລັງງານ​ສະອາດ, ​ເງິນ​ຂຽວ, ຕະຫຼາດ​ກາກ​ບອນ, ພັດທະນາ​ຕົວ​ເມືອງ, ຄົມມະນາຄົມ​ຂຽວ ​ແລະ ພື້ນຖານ​ໂຄງ​ລ່າງ, ຄຸ້ມ​ຄອງ​ນ້ຳ​ຂ້າມ​ແດນ, ປົກ​ປັກ​ຮັກສາ​ສິ່ງ​ແວດ​ລ້ອມ​ທາງ​ທະ​ເລ, ກະສິກຳ​ຕ້ານ​ກັບ​ດິນ​ຟ້າ​ອາກາດ ​ແລະ ການ​ປະມົງ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ.

V. ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ການ​ສຶກສາ, ວັດທະນະທຳ, ກິລາ, ທ່ອງ​ທ່ຽວ, ການ​ແລກປ່ຽນ​ປະຊາຊົນ, ສິດ​ສະ​ເໝີ​ພາບ ​ແລະ ຂົງ​ເຂດ​ອື່ນໆ.

34. ສອງ​ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ປົກ​ປັກ​ຮັກສາ ​ແລະ ຮັບປະກັນ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ຂອງ​ນັກ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ ​ແລະ ຊາວ​ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ຢູ່​ແຕ່ລະ​ປະ​ເທດ, ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ​ປະຕິບັດ​ບັນດາ​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ພາຍ​ໃຕ້​ສົນທິສັນຍາ Vienna ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ພົວພັນ​ກົງສຸນ, ຕາມ​ກົດໝາຍ​ແຫ່ງ​ຊາດ.

35. ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ຢືນຢັນ​ວ່າ ການ​ສຶກສາ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ແມ່ນ​ເສົາ​ຄ້ຳ​ແຫ່ງ​ການ​ເຕີບ​ໂຕ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ ​ແລະ ພັດທະນາ​ມະນຸດ; ຊົມເຊີຍການລົງນາມເອກະສານເຈດຈຳນົງ ແລະ ເຫັນດີຈະສືບຕໍ່ສົມທົບກັນຜັນຂະຫຍາຍບົດບັນທຶກຄວາມເຂົ້າໃຈລະຫວ່າງກະຊວງສຶກສາທິການ 2 ປະເທດໃນໄລຍະຈະມາເຖິງ. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ເປັນ​ເອກະສັນ​ຊຸກຍູ້​ການ​ແລກປ່ຽນ​ດ້ານ​ວິຊາ​ການ ​ແລະ ຊຸກຍູ້​ການ​ສ້າງ​ໂຄງການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃໝ່, ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະຫວ່າງ​ການ​ສຶກສາ​ຊັ້ນ​ສູງ, ບຳລຸງ​ສ້າງ ​ແລະ ມັດທະຍົມ​ສຶກສາ ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ​ແລກປ່ຽນ​ອາຈານ, ນັກ​ຄົ້ນ​ຄ້ວາ ​ແລະ ນັກ​ສຶກສາ ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ຕ່າງໆ​ເຊັ່ນ: ປັນຍາ​ປະດິດ, semiconductors, ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ຊີວະ​ພາບ, ການ​ຢາ ​ແລະ ການບິນ​ອະວະກາດ.

36. ອັງກິດ ຢືນຢັນສືບຕໍ່ສະໜັບສະໜູນ ຫວຽດນາມ ໃນການຊຸກຍູ້ການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດ, ມຸ່ງໄປເຖິງການເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີ 2 ຢູ່ບັນດາໂຮງຮຽນຂອງຫວຽດນາມ ຮອດປີ 2035 ແລະ ເພີ່ມທະວີການພັດທະນາພອນສະຫວັນໂດຍຜ່ານການຮ່ວມມືລະຫວ່າງສະຖາບັນການສຶກສາ, ສະຖາບັນຝຶກອົບຮົມ ແລະ ໂຮງຮຽນຂອງຫວຽດນາມ. ຫວຽດນາມ ຊົມເຊີຍບັນດາສະຖາບັນການສຶກສາຂອງອັງກິດ ສ້າງຕັ້ງສາຂາ ແລະ ເຄື່ອນໄຫວຢ່າງມີປະສິດທິຜົນຢູ່ ຫວຽດນາມ, ຊຸກຍູ້ການເພີ່ມທະວີການຮ່ວມມືດ້ານການສຶກສາຂ້າມຊາດ, ມຸ່ງໄປເຖິງຫວຽດນາມ ເປັນສູນກາງການສຶກສາສາກົນໃໝ່.

37. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ຊຸກຍູ້​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ວັດທະນະທຳ, ກິລາ, ທ່ອງ​ທ່ຽວ, ສື່ສານ; ສົມທົບ​ກັນ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ບັນດາ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ໂຄສະນາ ​ແລະ ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ, ກິລາ, ສິລະ​ປະ​ຢູ່​ແຕ່ລະ​ປະ​ເທດ; ສ້າງ​ຄວາມ​ສະດວກ​ໃຫ້​ບັນດາ​ອົງການ, ສະມາຄົມ ​ແລະ ທຸລະ​ກິດ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຂອງ​ສອງ​ປະ​ເທດ ​ເພື່ອ​ຊອກ​ຫາ​ກາລະ​ໂອກາດ​ຮ່ວມ​ມື, ​ແລກປ່ຽນ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວສານ ​ແລະ ປະສົບ​ການ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ແຮງ​ງານ​ຂອງ​ແຕ່ລະ​ຝ່າຍ; ພ້ອມ​ທັງ​ຊົມ​ເຊີຍ​ການ​ປະກອບສ່ວນ ​ແລະ ບົດບາດ​ຂອງ​ປະຊາ​ຄົມ​ປະຊາຊົນ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ໃນ​ການ​ຊຸກຍູ້​ການ​ແລກປ່ຽນ​ປະຊາຊົນ ​ແລະ ມິດຕະພາບ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ.

38. ຜູ້ນຳທັງສອງໄດ້ຮັບຮູ້ການປະກອບສ່ວນອັນສຳຄັນຂອງສະພາອັງກິດ ເຂົ້າໃນການພົວພັນສອງຝ່າຍໃນຂົງເຂດຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ການແລກປ່ຽນວັດທະນະທຳ ແລະການສຶກສາ. 2 ຝ່າຍ​ຈະ​ສົມທົບ​ກັນ​ຢ່າງ​ແໜ້ນ​ແຟ້ນ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ສະພາ​ອັງກິດ ສືບ​ຕໍ່​ຊຸກຍູ້​ການ​ປະກອບສ່ວນ​ຂອງ​ຕົນ​ຕາມ​ກົດໝາຍ​ຫວຽດນາມ.

39. ສອງຝ່າຍເນັ້ນໜັກເຖິງຄວາມສຳຄັນຂອງການຮ່ວມມືລະຫວ່າງບັນດາທ້ອງຖິ່ນ; ຊຸກຍູ້​ໃຫ້​ບັນດາ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ຂອງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ແລກປ່ຽນ ​ແລະ ​ແບ່ງປັນ​ປະສົບ​ການ​ໃນ​ການ​ພັດທະນາ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ, ກໍ່ສ້າງ​ຕົວ​ເມືອງ​ສະຫຼາດ, ການ​ຫັນ​ເປັນ​ສີຂຽວ ​ແລະ ນະ​ວັດຕະກຳ. ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ​ໄດ້​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວພັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ລະຫວ່າງ​ນະຄອນ ​ໂຮ່ຈີ​ມິນ ​ແລະ ນະຄອນ Liverpool ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ, ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ສາຍ​ພົວພັນ​ມິດຕະພາບ​ທີ່​ເປັນ​ມູນ​ເຊື້ອ​ລະຫວ່າງ 2 ປະ​ເທດ ​ແລະ ນະຄອນ.

40. ຫວຽດນາມ ແລະ ອັງກິດ ຮັບຮູ້ບັນດາການປະກອບສ່ວນອັນລ້ຳຄ່າຂອງບັນດາອົງການບໍ່ຂຶ້ນກັບລັດຖະບານ (NGO) ເຂົ້າໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ - ສັງຄົມ, ກໍ່ຄືບົດບາດຂອງຕົນໃນການສະໜັບສະໜູນຄວາມພະຍາຍາມຂອງ 2 ປະເທດເພື່ອບັນລຸເປົ້າໝາຍການພັດທະນາແບບຍືນຍົງຂອງສະຫະປະຊາຊາດ (SDGs).

41. ສອງ​ຝ່າຍ​ຢືນຢັນ​ຄືນ​ໃໝ່​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຮ່ວມ​ກັນ​ໃນ​ການ​ຊຸກຍູ້ ​ແລະ ປົກ​ປ້ອງ​ສິດທິ​ມະນຸດ​ຕາມ​ກົດ​ບັດ​ຂອງ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ ​ແລະ ກົດໝາຍ​ສາກົນ. ສອງ​ປະ​ເທດ​ຈະ​ສືບ​ຕໍ່​ດຳ​ເນີນ​ການ​ເຈລະຈາ​ຢ່າງ​ຈິງ​ໃຈ, ກົງ​ໄປ​ກົງ​ມາ ​ແລະ ມີ​ລັກສະນະ​ສ້າງສັນ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ບັນດາ​ກົນ​ໄກ​ຫຼາຍ​ຝ່າຍ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ສະພາ​ສິດທິ​ມະນຸດ​ຂອງ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ ​ແລະ ອົງການ​ກວດກາ​ທົ່ວ​ໂລກ (UPR). 2 ຝ່າຍ​ຈະ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ການ​ປະຕິບັດ​ສົນທິສັນຍາ​ສາກົນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ສິດທິ​ມະນຸດ​ທີ່​ເປັນ​ຝ່າຍ​ຕ່າງໆ ​ແລະ ​ແບ່ງປັນ​ບັນດາ​ມາດ​ຕະການ​ທີ່​ດີ​ໃນ​ບັນດາ​ກົດໝາຍ​ຕ້ານ​ການ​ຈຳ​ແນ​ກ. ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ຈະ​ສົມທົບ​ກັນ​ຊຸກຍູ້​ບັນດາ​ປະຊາ​ຄົມ​ລວມທີ່​ມີ​ຄຸນຄ່າ ​ແລະ ຮັບປະກັນ​ໂອກາດ​ສະ​ເໝີ​ພາບ ​ແລະ ​ເຄົາລົບ​ສິດທິ​ມະນຸດ​ຂອງ​ທຸກ​ຄົນ, ປາດ​ສະ​ຈາກ​ການ​ຈຳ​ແນ​ກ​ໃດໆ.

VI. ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ປະສານ​ງານ​ກ່ຽວ​ກັບ​ບັນຫາ​ພາກ​ພື້ນ ​ແລະ ສາກົນ

42. ສອງ​ຝ່າຍ​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຮັກສາ ​ແລະ ຊຸກຍູ້​ສັນຕິພາບ, ສະຖຽນ​ລະ​ພາບ, ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ ​ແລະ ຄວາມ​ຈະ​ເລີ​ນຮຸ່ງ​ເຮືອງ​ຂອງ​ທົ່ວ​ໂລກ​ຕາມ​ກົດ​ບັດ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ ​ແລະ ກົດໝາຍ​ສາກົນ, ​ແບ່ງປັນ​ວິ​ໄສ​ທັດ​ທີ່​ເປັນ​ລະບຽບ​ຮຽບຮ້ອຍ​ບົນ​ພື້ນຖານ​ກົດໝາຍ​ສາກົນ, ​ເຄົາລົບ​ເອກະລາດ, ອະທິປະ​ໄຕ ​ແລະ ຜືນ​ແຜ່ນດິນ​ອັນ​ຄົບ​ຖ້ວນ.

43. ສອງ​ຝ່າຍ​ເຫັນ​ດີ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະຫວ່າງ​ອັງກິດ ​ແລະ ອະນຸ​ພາກ​ພື້ນ​ແມ່​ນ້ຳຂອງ ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ກັບ​ຄະນະ​ກຳມາ​ທິການ​ແມ່​ນ້ຳຂອງ, ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ພັດທະນາ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ, ການ​ດັດ​ແປງ​ດິນ​ຟ້າ​ອາກາດ, ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ຊັບພະຍາກອນ​ນ້ຳ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ ​ແລະ ການ​ເງິນ​ສີຂຽວ.

44. ສອງ​ປະ​ເທດ​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ວິຕົກ​ກັງວົນ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງຕໍ່​ການ​ຜັນ​ແປ​ທີ່​ສັບສົນ​ຢູ່​ບັນດາ​ຈຸດ​ຮ້ອນ​ທາງ​ດ້ານ​ພູມ​ສາດ​ຂອງ​ໂລກ; ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ຢຸດຕິ​ການ​ໃຊ້​ຄວາມ​ຮຸນ​ແຮງ, ການ​ປົກ​ປ້ອງ​ພົນລະ​ເຮືອນ, ​ແລະ ຮັບປະກັນ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ດ້ານ​ມະນຸດສະທຳ​ຢ່າງ​ບໍ່​ຢຸດ​ຢັ້ງ​ຕາມ​ກົດໝາຍ​ສາກົນ; ສະໜັບສະໜູນ​ຄວາມ​ມານະ​ພະຍາຍາມ​ຂອງ​ສາກົນ​ເພື່ອ​ຊຸກຍູ້​ການ​ເຈລະຈາ, ການ​ປອງ​ດອງ​ກັນ, ສະ​ແຫວ​ງຫາ​ວິ​ກິດ​ການ​ໂດຍ​ສັນຕິ, ຮອບດ້ານ, ​ແລະ ຍືນ​ຍົງ; ​ແລະ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ຄວາມ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ການ​ບັນລຸ​ສັນຕິພາບ​ຮອບດ້ານ, ຍຸດຕິ​ທຳ, ​ແລະ​ຍືນ​ຍົງ​ຕາມ​ກົດໝາຍ​ສາກົນ ​ແລະ ບົນ​ພື້ນຖານ​ຫຼັກການ​ພື້ນຖານ​ຂອງ​ກົດ​ບັດ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ.

45. ສອງ​ຝ່າຍ​ໄດ້​ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ຄວາມ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ການ​ບັນລຸ​ສັນຕິພາບ​ຮອບດ້ານ, ຍຸຕິ​ທຳ ​ແລະ ໝັ້ນຄົງ​ຢູ່​ຢູ​ແກຼນ, ສອດຄ່ອງ​ກັບ​ກົດໝາຍ​ສາກົນ ​ແລະ ບົນ​ພື້ນຖານ​ຫຼັກການ​ພື້ນຖານ​ຂອງ​ກົດ​ບັດ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ. ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ຢືນຢັນ​ຄືນ​ໃໝ່​ຄວາມ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ການ​ເຄົາລົບ​ເອກະລາດ, ຜືນ​ແຜ່ນດິນ​ອັນ​ຄົບ​ຖ້ວນ ​ແລະ ອະທິປະ​ໄຕ​ຂອງ​ທຸກ​ລັດ.

46. ​​ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ຄວາມ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ບັນດາ​ຝ່າຍ​ຢູ່​ຕາ​ເວັນ​ອອກ​ກາງ ປະຕິບັດ​ບັນດາ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ຂອງ​ສັນຍາ​ຢຸດ​ຍິງ; ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ທຸກ​ຝ່າຍ​ໃຊ້​ຄວາມ​ອົດ​ກັ້ນ​ຢ່າງ​ສູງ​ສຸດ ​ແລະ ກ່າວ​ປະນາມ​ການ​ໂຈມ​ຕີ​ໃດໆ​ຕໍ່​ພົນລະ​ເຮືອນ ​ແລະ ພື້ນຖານ​ໂຄງ​ລ່າງ​ພົນລະ​ເຮືອນ. ສອງ​ຝ່າຍ​ຢືນຢັນ​ຄືນ​ໃໝ່​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ສອງ​ລັດ​ແມ່ນ​ເສັ້ນທາງ​ດຽວ​ເພື່ອ​ຮັບປະກັນ​ສັນຕິພາບ​ທີ່​ທ່ຽງ​ທຳ ​ແລະ ຍືນ​ຍົງ​ໃຫ້​ທັງ​ອິດສະຣາ​ແອນ ​ແລະ ປາ​ແລັດ​ສະ​ໄຕ, ທັງ​ຮັກສາ​ສະຖຽນ​ລະ​ພາບ​ຢູ່​ພາກ​ພື້ນ.

47. ສອງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ຢືນຢັນ​ຄືນ​ໃໝ່​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ຂອງ​ຕົນ​ຕໍ່​ພາກ​ພື້ນ​ອິນ​ໂດ​ປາ​ຊີ​ຟິກທີ່​ເສລີ, ​ເປີດ​ກວ້າງ ​ແລະ ​ເປັນ​ເອກະ​ພາບ; ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ຄວາມ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ການ​ຮັກສາ​ສັນຕິພາບ, ສະຖຽນ​ລະ​ພາບ, ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ, ຄວາມ​ປອດ​ໄພ, ຄວາມ​ເສລີ​ໃນ​ການ​ເດີນ​ເຮືອ ​ແລະ ການ​ບິນ​ຜ່ານ​ເຂດ​ທະ​ເລ ​ແລະ ມະຫາ​ສະໝຸດ, ການ​ແກ້​ໄຂ​ການ​ພິພາດ​ໂດຍ​ສັນຕິ​ວິທີ ບົນ​ພື້ນຖານ​ກົດໝາຍ​ສາກົນ, ກົດ​ບັດ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ ​ແລະ ສົນທິສັນຍາ​ສະຫະ​ປະຊາ​ຊາດ​ກ່ຽວ​ກັບ​ກົດໝາຍ​ທະ​ເລ​ປີ 1982 (UNCLOS); ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ບັນດາ​ປະ​ເທດ​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ​ປະຕິບັດ​ຖະ​ແຫຼ​ງການ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ປະພຶດ​ຂອງ​ຝ່າຍ​ຕ່າງໆ​ຢູ່​ທະ​ເລ​ຕາ​ເວັນ​ອອກ (DOC) ປີ 2002 ຢ່າງ​ຄົບ​ຖ້ວນ ​ແລະ ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ, ​ແລະ ສະໜັບສະໜູນ​ບັນດາ​ຄວາມ​ມານະ​ພະຍາຍາມ​ໃນ​ປະຈຸ​ບັນ​ເພື່ອ​ບັນລຸ​ປະມວນ​ຂໍ້​ກຳນົດ​ການ​ປະພຶດ​ຢູ່​ທະ​ເລ​ຕາ​ເວັນ​ອອກ (COC) ​ໃຫ້​ສອດຄ່ອງ​ກັບ​ກົດໝາຍ​ສາກົນ ​ແລະ UNCLOS 1982.

48. ໂດຍອີງໃສ່ເນື້ອໃນຂອງຖະແຫຼງການຮ່ວມ, ກະຊວງການຕ່າງປະເທດຂອງສອງປະເທດມີໜ້າທີ່ປະສານງານກັບກະຊວງ, ຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເພື່ອຜັນຂະຫຍາຍແຜນການດຳເນີນງານຮ່ວມກັນ ເພື່ອຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ແລະ ບັນລຸເປົ້າໝາຍທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງ.

ຫວຽດ​ນາມ ແລະ ອັງ​ກິດ ຍົກ​ລະ​ດັບ​ການ​ພົວ​ພັນ​ເປັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບ​ດ້ານ . ຫວຽດນາມ ​ແລະ ອັງກິດ ​ໄດ້​ຍົກ​ລະດັບ​ການ​ພົວພັນ​ເປັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບດ້ານ. ເຫດການ​ນີ້​ແມ່ນ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ ຫວຽດນາມ ມີ​ການ​ພົວພັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບດ້ານ​ກັບ 5 ສະມາຊິກ​ຖາວອນ​ຂອງ​ສະພາ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ ສປຊ.

ທີ່ມາ: https://vietnamnet.vn/tuyen-bo-chung-ve-nang-cap-quan-he-viet-nam-anh-len-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-2457701.html