Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rahsia keindahan mempesonakan padang teres Mu Cang Chai

Beberapa ratus tahun dahulu, apabila orang Mong, Dao, La Chi... berhijrah dari China ke wilayah Barat Laut, tempat yang paling subur sudah menjadi habitat lama orang Thai.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên05/10/2025

Tidak mempunyai pilihan lain, pendatang yang lewat terpaksa mencari cara untuk hidup di pergunungan yang tinggi dan berceranggah dengan iklim yang keras. Kawasan Mu Cang Chai (wilayah Lao Cai ) adalah tempat tumpuan orang Mong.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 1.

Mu Cang Chai adalah tempat orang Mong berkumpul - lukisan oleh arkitek Nguyen Khanh Vu

Di lereng gunung yang curam, orang Mong pada mulanya mengusahakan ladang, menanam jagung dan padi secara nomad. Walau bagaimanapun, tekanan penduduk dan peningkatan permintaan makanan memaksa mereka untuk "memecahkan gunung" untuk mencipta ladang teres.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 2.

Musim banjir - lukisan oleh arkitek Phung The Huy

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 3.

Daripada gaya hidup nomad, orang Mong di Mu Cang Chai telah mencipta padang teres untuk menetap - lakaran oleh artis Dang Viet Loc

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 4.

Padang berteres terbentuk di lereng gunung yang curam - lakaran oleh arkitek Duy Huynh

Bagaimanakah mereka mencipta medan yang rata dengan sempurna di kawasan yang lasak dan curam? Setelah kontur ditakrifkan, Hmong membawa air ke kawasan itu. Dengan memerhati paras air, mereka boleh menentukan titik tinggi mana yang hendak digaru dan titik rendah mana yang perlu diisi. Air menjadi "pemerintah" yang sempurna, membolehkan mereka meratakan padang dengan ketepatan yang menakjubkan.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 5.

Lakaran oleh Arkitek Phan Dinh Trung

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 6.

Musim menuai padi orang Mong di Mu Cang Chai - lakaran oleh arkitek Thang Ngo

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 7.

Air ialah "pembaris" yang sempurna, membantu mereka meratakan padang dengan ketepatan yang menakjubkan - lakaran oleh Lam Yen

Di tempat-tempat dengan cerun sederhana, orang Mong membina benteng dengan tanah liat, membolehkan air meresap masuk dan membuat zarah tanah membengkak, terikat bersama, dan menjadi pepejal. Di tempat-tempat yang mempunyai cerun yang curam, mereka menyusun batu untuk mencipta benteng dengan jurang supaya air dapat meresap, mengurangkan tekanan.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 8.

Musim keemasan di Mu Cang Chai - lukisan oleh arkitek Duy Huynh

Air dialirkan dari sungai bawah tanah dan sungai melalui parit kecil atau batang buluh berlubang ke ladang tertinggi. "Parit" di ladang atas dan pintu-pintu (sluices) yang mengarah dan mengalirkan air disusun supaya air dari sawah atas ke sawah bawah terkawal, tidak membentuk aliran yang kuat menyebabkan hakisan atau pecah tebing. Paras air juga dikekalkan cukup untuk padi tumbuh tetapi tidak menyebabkan banjir. Pada musim menuai padi, sawah teres Mu Cang Chai menjadi gambaran yang sangat indah.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 9.

Lakaran oleh artis Dang Viet Loc

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 10.

Bukit La Pan Tan Raspberry adalah salah satu tempat yang paling banyak mendaftar masuk - lakaran oleh artis Ngoc Nguyen

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 11.

Tekanan terhadap penduduk dan makanan memaksa orang Mong untuk "memecahkan gunung" untuk mencipta sawah teres - lakaran oleh pelajar Le Tran Mai Han

Semasa Tahun Baru tradisional orang Mong (Disember dalam kalendar lunar), terdapat adat menyembah alat buruh. Bajak, garu, cangkul, dan penyodok ditutup dengan kertas merah dan disembah sebagai tuhan yang telah membantu keluarga selama setahun bekerja keras.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 12.

Musim Menuai - lakaran oleh artis Tran Binh Minh

Apabila padi sudah masak, orang Mong mengadakan Sambutan Padi Baru (diiktiraf sebagai warisan budaya tidak ketara negara) untuk berterima kasih kepada langit, bumi, dan nenek moyang kerana memberi mereka hasil tuaian yang melimpah.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 13.

Bukit Horseshoe - salah satu tempat paling indah di Mu Cang Chai - lakaran oleh arkitek Bui Hoang Bao

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 14.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 15.

Oktober ialah bulan apabila nasi masak dan pelancong dari mana-mana berduyun-duyun ke sini - lakaran oleh arkitek Tran Xuan Hong

Sumber: https://thanhnien.vn/goc-ky-hoa-bi-mat-ve-dep-me-hon-ruong-bac-thang-mu-cang-chai-185251004201205528.htm


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Kawasan banjir di Lang Son dilihat dari helikopter
Imej awan gelap 'hampir runtuh' di Hanoi
Hujan turun, jalan-jalan bertukar menjadi sungai, orang Hanoi membawa bot ke jalanan
Lakonan semula Perayaan Pertengahan Musim Luruh Dinasti Ly di Thang Long Imperial Citadel

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

No videos available

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk