Wilayah Lang Son pada masa ini mempunyai 7 kumpulan etnik utama yang tinggal bersama (Nung, Tay, Kinh, Dao, San Chay, Hoa dan Hmong), yang mana kumpulan etnik Tay dan Nung menyumbang hampir 80% daripada penduduk wilayah itu. Kedua-dua kumpulan etnik mempunyai bahasa mereka sendiri yang tergolong dalam keluarga bahasa Tay - Thai. Pada masa ini, bahasa utama yang digunakan masih bahasa Vietnam (Kinh), namun, di kampung-kampung yang mempunyai populasi besar orang Tay dan Nung, orang masih menggunakan bahasa etnik mereka untuk komunikasi harian. Seperti kebanyakan kumpulan etnik lain, bahasa orang Tay dan Nung di Lang Son wujud dalam dua bentuk: bertulis dan lisan.
Seniman Rakyat Ha Mai Ven mengajar bahasa etnik Nung kepada generasi muda. |
Elemen penting mewujudkan identiti budaya Lang Son
Dari segi bahasa, orang Tay dan Nung di Lang Son telah lama berhubung dengan orang Kinh. Orang Tay mempelajari aksara Cina mengikut sebutan Sino-Vietnam, jadi bahasa Tay lebih dipengaruhi oleh bahasa Kinh dan lebih dekat dengan bahasa Kinh. Orang Nung pernah mempelajari aksara Cina mengikut sebutan Cina, jadi bahasa mereka lebih dekat dengan bahasa Cina. Oleh itu, orang Tay dan Nung boleh memahami satu sama lain dalam komunikasi, tetapi terdapat perbezaan yang halus antara bahasa Tay dan Nung dari segi nada. Dari segi fonetik, bahasa Nung selalunya mempunyai beberapa perkataan asal Cina yang menunjukkan hubungan kekeluargaan yang tidak terdapat dalam bahasa Tay.
Mengenai bahasa bertulis, dalam buku "Budaya Tradisional Tay dan Nung" oleh kumpulan pengarang Hoang Quyet - Ma Khanh Bang - Hoang Huy Phach - Cung Van Luoc - Vuong Toan, disebutkan bahawa dalam Lang Son sekitar abad ke-17 - ke-18, orang Tay mencipta skrip rakyat Tay Nom, skrip rakyat Nung Nom, merakamkan skrip rakyat Nung. kontrak, jualan, pindah milik, daftar tanah, adat resam, kepercayaan, sejarah, geografi dan karya sastera... Pada tahun 1961, Kerajaan mengeluarkan sistem tulisan Tay dan Nung di seluruh negara, termasuk Lang Son, mengikut tulisan Latin. Pada masa ini, orang Tay dan Nung tidak lagi mengekalkan tulisan mereka sendiri, hanya tinggal sebahagian kecil dalam sistem buku doa dan buku Kemudian.
Encik Hoang Van Pao, Pengerusi Persatuan Warisan Budaya Wilayah, berkata: Tay dan Nung adalah dua kumpulan etnik yang mempunyai banyak ciri yang hampir sama dari segi etnologi, tempat tinggal, budaya, terutamanya bahasa. Mereka sering menggunakan bahasa mereka pada bila-bila masa, di mana-mana, dalam kehidupan seharian apabila bercakap antara satu sama lain. Di semua pasar Ky Lua, majoriti orang yang pergi ke pasar menggunakan bahasa Tay dan Nung sebagai alat komunikasi utama untuk bertukar, membeli dan menjual barangan serta menyanyikan Sli dan Luon antara satu sama lain. Setiap kali mereka menggunakan perkataan seperti noong (em), chai (anh), pay hang (pergi ke pasar), kin khau (makan nasi)..., pendengar akan serta-merta mengenali bahawa mereka adalah orang Tay dan Nung. Boleh dikatakan bahawa bahasa Tay dan Nung, baik dalam bahasa lisan dan tulisan, adalah elemen penting yang mewujudkan identiti budaya Lang Son.
Pada Persidangan Kebudayaan Kebangsaan untuk melaksanakan Resolusi Kongres Parti Kebangsaan Ke-13 yang diadakan pada November 2021, Setiausaha Agung Nguyen Phu Trong menekankan: "Beri lebih perhatian untuk memelihara, memperindah dan mempromosikan nilai budaya kebangsaan, nilai budaya ketara dan tidak ketara wilayah, kawasan, dan etnik minoriti, digabungkan dengan zaman budaya". Sehubungan itu, bahasa kumpulan etnik secara amnya dan kumpulan etnik Tay dan Nung khususnya adalah warisan budaya berharga yang perlu dipelihara dan dipromosikan. Menyedari perkara ini, dalam beberapa tahun kebelakangan ini, semua peringkat, sektor dan orang ramai mempunyai banyak penyelesaian praktikal. |
Kuatkan propaganda, aktif mengajar
Encik Phan Van Hoa, Timbalan Pengarah Jabatan Kebudayaan, Sukan dan Pelancongan, berkata: Jabatan telah mengarahkan jabatan khusus dan unit gabungan untuk meningkatkan koleksi dokumen, artifak bertulis, rakaman audio dan video adat, amalan, dan lagu rakyat menggunakan bahasa Tay dan Nung; menterjemah karya, petikan then co, quan lang, co lau, sli dan menerbitkannya ke dalam buku untuk mengarkib dan berkhidmat untuk penyelidikan rakyat. Pada masa yang sama, Jabatan telah mengarahkan daerah dan bandar untuk mempromosikan propaganda, menggalakkan orang ramai menggunakan bahasa etnik dalam kehidupan seharian, menggalakkan generasi tua untuk mengajar generasi muda; menggalakkan penubuhan kelab lagu rakyat, yang merupakan persekitaran yang ideal untuk bahasa itu dikekalkan dan dipromosikan dengan berkesan.
Selain itu, agensi dan unit lain di wilayah itu juga amat berminat dengan usaha memelihara bahasa etnik. Khususnya: Kolej Pedagogi Lang Son telah membuka kursus latihan dan pensijilan untuk bahasa Tay dan Nung (dilaksanakan sejak 2011), terutamanya bahasa Tay untuk kader, penjawat awam dan calon peperiksaan perkhidmatan awam mengikut peraturan, kursus latihan ini semuanya diluluskan oleh Jabatan Pendidikan dan Latihan.
Persembahan kebudayaan dan seni di Ky Lua Walking Street, Lang Son City - destinasi menarik yang menarik ribuan pelancong setiap minggu. (Sumber: VNA) |
Encik Nguyen Cac Tam, Pengarah Pusat Bahasa Asing dan Teknologi Maklumat, Kolej Pedagogi Lang Son, berkata: Secara purata, setiap tahun, sekolah itu membuka 2 hingga 7 kelas latihan untuk ratusan pelajar di wilayah itu. Khususnya, pada 2020, sekolah itu diarah menyusun dan menyunting dokumen bahasa Tay untuk kader, penjawat awam dan kakitangan awam di seluruh wilayah. Menjelang 2021, dokumen itu telah diluluskan oleh Jawatankuasa Rakyat Wilayah untuk kegunaan meluas di wilayah itu. Pada tahun 2023, kami melaksanakan 2 kelas bahasa Tay dengan lebih 100 pelajar.
Dalam usaha untuk mempromosikan bahasa etnik, Stesen Radio dan Televisyen Wilayah telah menyiarkan berita, program hal ehwal semasa dan program kebudayaan dalam bahasa Tay - Nung. Rancangan televisyen dalam bahasa Tay - Nung turut disiarkan pada hari Selasa, Khamis dan Sabtu untuk berkhidmat kepada rakyat. Khususnya, sejak 2018, Stesen Radio dan Televisyen Wilayah telah membuka bahagian pengajaran lagu rakyat di televisyen dengan tempoh 1 episod/bulan, terutamanya program mengajar Then dan Sli nyanyian orang Tay - Nung. Sejak awal tahun 2023, lebih daripada 200 episod telah disiarkan, menarik puluhan ribu perhatian dan susulan orang ramai.
Pada masa yang sama, Lang Son Literature and Arts Magazine kerap menerbitkan karya sastera dan seni dalam bahasa Tay dan Nung. Secara khusus, setiap bulan majalah itu menerbitkan satu terbitan, di mana setiap terbitan menerbitkan 2-3 puisi, cerita atau lagu rakyat dalam bahasa Tay dan Nung. Di samping itu, banyak puisi dan karya prosa oleh ahli Persatuan Kesusasteraan dan Kesenian Lang Son dicetak dan diterbitkan, menyumbang kepada pemeliharaan bahasa Tay dan Nung. Setiap tahun, 1-2 buku sastera dwibahasa diterbitkan, dengan topik yang pelbagai dan kaya, jelas berubah bentuk, semakin mendekati puisi moden tetapi masih mengekalkan nuansa tersendiri, contohnya, koleksi cerpen dwibahasa Tay-Vietnam (Tang/Doi) yang diterbitkan pada tahun 2013 dengan 5 cerpen oleh pengarang Hoang Kim Dung; Koleksi puisi dwibahasa Tay-Vietnam (Lelaki yang melambai pada musim Tran Ninh/Menghantar gelombang ke Tran Ninh) dicetak pada tahun 2014 dengan lebih daripada 1,500 rangkap dan kumpulan puisi dwibahasa Tay-Nung, Vietnam (Hati bagaikan tikus/Bumi adalah ayah dan ibu) yang dicetak oleh Hoong 2316ms...
Terutamanya, kerja-kerja memelihara bahasa etnik melalui aktiviti kebudayaan dan seni menggunakan bahasa etnik Tay dan Nung seperti nyanyian Then, nyanyian Sli, nyanyian Luon, dan lain-lain juga diajar dalam kelas ekstrakurikuler oleh banyak sekolah di wilayah itu. Sehingga kini, seluruh wilayah mempunyai 23 sekolah di peringkat sekolah rendah, menengah dan menengah yang telah menganjurkan dan menubuhkan kelab nyanyian Then dan kecapi Tinh yang menarik lebih 400 pelajar, meningkat 60% berbanding 2018...
Bahasa adalah jiwa setiap bangsa, kehilangan bahasa ibunda sama dengan risiko kehilangan jiwa dan identiti budaya bangsa tersebut. Dengan penyelesaian positif dari semua peringkat dan sektor di wilayah itu, ia telah menyumbang kepada pemuliharaan dan promosi bahasa kumpulan etnik Tay dan Nung secara beransur-ansur dalam tempoh semasa.
Sumber
Komen (0)