Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Turun ke darat...

Út duduk dengan dagunya bersandar di atas tangannya, di sebelah buku nota kulit baharu yang baru dibelikan Nhiêu untuknya. Berdepan dengan barang-barang baharu yang wangi, Út sering kali sangat menghargainya sehingga dia tidak tahu apa yang perlu dilakukan dengannya.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ30/05/2026

- Saya beli ini untuk menggantikan buku nota sekolah lama awak yang usang; ia kelihatan seperti labirin.

- Semua lejar peniaga adalah sama, terdedah kepada hujan dan matahari seperti manusia. Ingat tak masa bot kami terbalik dan semua barang kami hilang? Ayah saya terjun ke bawah hanya untuk mengambil lejar itu, walaupun semuanya comot dan tidak boleh dibaca.

- Dan bagaimana kita akan menyelesaikan semua rekod hutang itu, sayang?

- Tidak mengapa. Mengetahui bahawa saya dan ayah saya berada dalam kesusahan, semua orang yang berhutang wang telah mengatur untuk membayarnya kembali. Bagi petani yang ayah saya berhutang wang untuk barangan, mereka berkata, "Luangkan masa, jangan risau." Tetapi mengapa saya sangat merindui sungai, Nhieu!

Masa berlalu begitu pantas. Sudah empat tahun sejak kami mendarat. Pasar terapung tidak semeriah dulu; mungkin sungai pun terlepas pandang kami.

Sebenarnya, Út menyimpan buku nota lama itu hanya sebagai kenang-kenangan. Ayahnya dan dia telah menjual bot itu sejak dahulu lagi. Út berasa kasihan kepada ayahnya yang uzur dan tua; dia tidak dapat terus hanyut di sungai sehingga akhir hayatnya. Satu lagi bot terbalik mungkin tidak sebernasib seperti kali terakhir. Pasar terapung masih wujud, tetapi perdagangan di sungai sangat kompetitif. Jalan raya menjadi lebih mudah, jadi ramai peniaga kecil telah meninggalkan bot mereka dan membeli kenderaan untuk menjual barang mereka. Ia masuk akal; menunggang kenderaan dan memecut melalui lorong-lorong dan kampung-kampung adalah lebih pantas dan kurang memenatkan. Kadang-kadang Út tertanya-tanya adakah mereka yang masih berpegang pada pasar terapung berbuat demikian kerana kasih sayang yang mendalam dan rasa perlu memelihara budaya lama di rantau sungai ini. Atau mungkin kerana mereka telah menghabiskan seluruh hidup mereka mencari nafkah di atas bot, cara berfikir dan bekerja mereka begitu sebati sehingga mereka tidak pernah terfikir kemungkinan untuk mengubah mata pencarian dan kehidupan mereka. Termenung, Út berasa bersyukur kepada mereka yang masih mengekalkan pasar itu, kerana ia memberinya tempat untuk dikunjungi apabila dia merindui sungai dan bot.

Nhiêu tidak tahan duduk diam di gerai yang menjual produk pertanian, jadi dia membeli sebuah motosikal, memasang pembesar suara padanya, mengisinya dengan sayur-sayuran, sos ikan, ikan kering, dan banyak lagi, dan mengembara ke mana-mana. Kadang-kadang dia hanya akan mengikuti tebing terusan dan sungai. Walaupun pada hari-hari yang perlahan, Nhiêu masih gembira kerana dia dapat melihat wajah-wajah yang dikenali dari zaman orang ramai mendayung bot, berhenti di hadapan setiap rumah untuk menyerahkan beg rempah ratus, gulungan jarum dan benang, dan gula aren. Motosikal Nhiêu juga mengikuti jalan di sepanjang laluan air, kadang-kadang bertemu bot yang menjual bunga, dan orang ramai di sungai dan di pantai akan berbual tanpa henti tentang ini dan itu.

Walaupun terdapat perubahan dalam pengangkutan, Nhiêu masih teringat akan wanita tua yang kesepian yang tinggal di hujung terusan kecil. Nhiêu dapat melihat rumahnya mengintai dari sebalik pokok mangga dalam masa kira-kira setengah jam dengan motosikalnya. Untuk sampai ke rumah wanita tua itu, dia perlu meletakkan motosikalnya, berjalan melalui pintu pagar, dan mengikuti terusan untuk jarak yang jauh. Kampung itu jarang penduduknya, dan jalan konkrit belum sampai ke sana, jadi dia masih perlu menaiki bot. Nasib baik, dia mempunyai kebun yang luas dan ladang yang luas, jadi dia boleh makan apa sahaja yang ditanamnya. Setiap pagi, wanita tua itu akan memasang jaring di tepi terusan dan menangkap udang dan udang galah. Semasa musim banjir, dia akan menangkap ikan yang keluar dari sungai, dan terdapat lebih banyak daripada yang boleh dimakannya. Dia akan membuat belacan udang dan sup masam. Pada hari-hari yang cerah, dia akan mengeringkannya dan memakannya sepanjang tahun. Apabila dia ternampak Nhiêu, wanita tua itu berasa gembira: "Ya ampun, saya sangka awak dah lupakan saya! Pasar itu jauh sangat, dan sekarang saya sudah tua, saya tak boleh mendayung perahu lagi." Semasa dia hendak pergi, wanita tua itu memasukkan beg-beg berisi mangga, kelapa, dan pelbagai jenis kek dan pastri ke tangan Nhiêu: "Ada satu perhimpunan di kawasan kejiranan pagi ini, dan mereka membungkuskannya untuk saya. Saya tinggal bersendirian, macam mana saya boleh makan semuanya?" Pada masa-masa seperti ini, Nhiêu berharap dia dapat membantu wanita tua itu masuk ke dalam keretanya dan membawanya berjalan-jalan.

Sementara itu, Út pergi ke darat dan berniaga di pasar pertanian borong, kebanyakannya memuat dan memunggah barang pada lewat malam. Bapanya sering memberi amaran kepadanya supaya tidak "cuai dan tersilap anggap wang orang sebagai barang." Dia akan berkata "ya," tetapi fikirannya terpaku pada kereta Nhiêu yang memecut laju di sebuah terusan. Dalam sekelip mata, Út telah mengisi buku nota yang diberikan Nhiêu kepadanya dengan pen mata bulat. Nhiêu membelek-beleknya, mengenali bahagian ini sebagai rumah Mak Cik Năm; dia pernah mendengar bahawa Mak Cik Năm dulu menyukai opera tradisional. Setiap kali bot melepasi bahagian ini, ada tangan yang akan menghulurkan tangan dan memanggil, "Hei anak muda, berhenti!" Bahagian ini juga mempunyai seorang adik perempuan yang cantik yang matanya tersenyum selalu dilihatnya setiap kali dia lalu. Pada ketika ini, Nhiêu berpaling dan bertemu dengan pandangan Út.

- Bagaimana kalau kita buka gerai kecil di pasar terapung, supaya awak tak terlalu rindukan sungai?

Perkataan "kita" telah membangkitkan pelbagai emosi dalam diri Út. Mereka telah mengenali antara satu sama lain sejak zaman mereka belayar di laluan air, ketika Nhiêu masih muda dan Út masih muda. Pada masa itu, mereka jarang bercakap antara satu sama lain. Bertemu di sungai, seorang menuju ke hulu dan seorang lagi ke hilir, mereka mungkin hanya mempunyai masa untuk bertentang mata sebentar. Ibu Nhiêu sering sakit, dan bapa Út juga sudah lanjut usia. Beban di bahu mereka bermakna cinta mereka tetap tidak terucap. Ibu Nhiêu meninggal dunia di atas bot, seluruh hidupnya berakhir di darat sebelum dia akhirnya dapat berehat. Nhiêu menyukai kehidupan di sungai, tetapi setiap kali dia membayangkan anak-anaknya dilahirkan dan dibesarkan di atas bot, dia tidak dapat memikirkannya lebih lanjut. Oleh itu, perkataan "Saya sayang awak" tidak pernah diucapkan.

Tetapi tidak mengapa, Ut masih tahu bahawa Nhieu paling menyayanginya. Dia menyayanginya daripada pulut yang dibawanya pada waktu pagi, beg ubat selsema yang diedarkan ke atas bot. Sejak Nhieu membantu membawa barang ke atas bot. Dia menyayanginya walaupun fikiran yang tidak terucapkan yang tidak pernah diluahkannya, namun Nhieu memahami semuanya. Beberapa kali, ketika melalui pasar borong, dia melihat Ut meringkuk, menunggu subuh, lebih keseorangan daripada ketika bot hanyut tanpa tujuan di sungai. Pasar malam jarang dikunjungi pelancong , tetapi Ut teringat akan ketawa dan mata mesra pelancong dari seluruh pelusuk yang datang ke pasar terapung. Mereka sering melambai kepada Ut. Mereka memuji senyumannya yang keperangan, sambil berkata, "Senyum, biar saya ambil gambar untuk awak." Pada hari bot itu karam, gambar yang diberikan kepadanya oleh seorang pelancong tenggelam bersama barang-barang. Tetapi Ut tidak dapat melupakan senyumannya yang berseri-seri dalam foto itu. Jadi sekarang, setelah mendengar rancangan Nhieu untuk tinggal berhampiran pasar terapung, Ut bertanya kepadanya:

Sungai itu kekal, pasar terapung kekal, cuma kita sudah tiada di sana. Adakah sungai itu masih mengingati kita?

Nhiêu menghabiskan masa berhari-hari merayau-rayau di pasar terapung, mencari tempat sewa yang berpatutan. Dia tidak risau tentang bekalan barangan; bertahun-tahun berniaga telah memberinya ramai pelanggan tetap. Apabila kenalan bertemu dengannya lagi, mereka bertanya khabarnya dan sama ada dia sudah berkahwin. Nhiêu tersenyum, tetapi hatinya tiba-tiba merasakan campuran emosi yang aneh. Namun, Út masih teragak-agak apabila Nhiêu mencadangkan untuk meninggalkan pasar borong untuk "menjadi bosnya." Bukannya Út tidak menyayangi Nhiêu; cuma bapanya yang sudah tua sering sakit. Út belum dapat memperoleh sebidang tanah untuk membina rumah bagi bapanya supaya dapat tinggal dengan selesa di hari tuanya, jadi dia masih sangat risau.

- Kemudian kita akan tinggal bersama di bawah satu bumbung. Tiga pokok bersama boleh membina bumbung di atas kepala kita. Sebenarnya, selagi kita hidup bahagia bersama, di mana sahaja adalah rumah. Seperti ibu bapa saya, yang menghabiskan seluruh hidup mereka hanyut di sungai, menganggap bot kecil mereka rumah mereka.

Nhiêu berkata demikian sambil mencuba sehelai kain yang dibelinya untuk Út semasa pengembaraannya melalui wilayah pengeluar sutera. "Biar saya bawa ke tukang jahit saya yang biasa. Mak Cik Bảy sangat mahir menjahit." Ibu bapa Nhiêu tiada, jadi dia bersendirian, dan perkahwinan itu sangat ringkas. Út juga tidak cerewet; cinta tidak memerlukan kekecohan yang besar.

Khemah perkahwinan telah didirikan di tebing sungai. Semua orang di pasar turut serta, masing-masing sibuk dengan tugasan mereka sendiri. Api telah marak, sandwic yang baru dibakar dan kuih tauhu telah siap, bersama periuk panas dan iga rebus... Para wanita dan makcik-makcik mengatur semuanya dengan teliti. Banyak bot berlabuh untuk berkongsi kegembiraan bersama pengantin lelaki dan perempuan. Pedagang memenuhi kawasan itu, ada yang membawa hasil daripada pelayaran mereka yang lalu, ada yang menceritakan kisah-kisah lama dari zaman mereka berniaga bersama di sungai. Pelancong yang kebetulan tiba terpegun dengan pemandangan perkahwinan tradisional Delta Mekong di tepi pasar terapung, dengan bot dan kanu memenuhi sungai. Senyuman pengantin lelaki dan perempuan dalam foto-foto itu pasti berseri-seri. "Jangan risau, kali ini tiada foto yang akan tenggelam ke dasar sungai. Saya akan bingkaikannya dan menggantungnya di dinding," kata Nhieu, sambil merenung Ut dengan kagum sambil menyikat rambutnya, matanya tertumpu pada sungai yang berkilauan di bawah cahaya matahari keemasan…

Cerpen: Vu Thi Huyen Trang

Sumber: https://baocantho.com.vn/len-bo--a205930.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Tarian singa semasa Tet (Tahun Baru Vietnam)

Tarian singa semasa Tet (Tahun Baru Vietnam)

Bandar Dong Nai mengalami transformasi.

Bandar Dong Nai mengalami transformasi.

Festival Trang An

Festival Trang An