Menghantar ucapannya kepada Encik Junichi Kawai, Menteri Nguyen Van Hung menyatakan kegembiraannya apabila agensi sukan Jepun menghadiri Mesyuarat Menteri-Menteri Sukan ASEAN ke-8. Menteri amat percaya dengan penyelarasan dan kerjasama yang bertanggungjawab antara Jepun dan negara-negara ASEAN amnya, Jepun dan Vietnam khususnya, kandungan dan projek akan mencapai banyak hasil yang baik.
Mengucapkan terima kasih kepada sambutan hangat Kementerian Kebudayaan, Sukan dan Pelancongan, Menteri Nguyen Van Hung, Encik Junichi Kawai, Ahli Majlis Agensi Sukan Jepun, Kementerian Pendidikan , Kebudayaan, Sukan, Sains dan Teknologi berkata bahawa projek kerjasama antara Jepun dan Vietnam sejak kebelakangan ini telah mencapai kemajuan baharu di bawah sokongan dan kemudahan Vietnam.

Gambaran keseluruhan mesyuarat dua hala
Encik Junichi menegaskan bahawa Vietnam adalah salah satu bidang penting bagi Jepun dalam membangunkan hubungan, terutamanya sukan: "Sukan akan membantu melatih dan memupuk kecergasan fizikal kanak-kanak. Melalui sukan, kanak-kanak akan menikmati keseronokan pergerakan dan mempunyai kesihatan yang baik. Saya percaya bahawa sukan adalah bidang yang penting untuk Jepun dan Vietnam."
Menghargai dan bersetuju dengan komen Encik Junichi mengenai situasi kerjasama sukan antara kedua-dua negara sejak kebelakangan ini, Menteri Nguyen Van Hung mengulas bahawa Jepun adalah sebuah negara maju, mempunyai banyak pencapaian dalam acara sukan dan memiliki banyak bakat dalam bidang ini, selalunya berada di puncak rantau dan antarabangsa.
Tambahan pula, Jepun "tidak pergi bersendirian", tetapi juga ingin berkongsi dengan negara lain untuk menuju ke arah pembangunan yang lebih tinggi.
"Di mana-mana negara, sukan adalah manifestasi kekuatan dan kemahuan, tetapi sukan Jepun lebih kuat dan lebih berdaya tahan" - puji Menteri.

Menteri Nguyen Van Hung, Encik Junichi dan para perwakilan mengambil gambar cenderahati.
Berdasarkan aktiviti sukan yang cemerlang antara Vietnam dan Jepun, Menteri Nguyen Van Hung mencadangkan bahawa pada tahun-tahun akan datang, kedua-dua pihak akan berusaha ke arah matlamat perpaduan dan mengetatkan lagi kerjasama dan pertukaran sukan.
Secara khusus, Menteri mencadangkan agar kedua-dua negara mencapai persetujuan untuk menganjurkan festival pertukaran seni mempertahankan diri secara berkala dan menghantar delegasi untuk belajar dan bertukar.
"Aktiviti kebudayaan dan perayaan Vietnam di Jepun dan Jepun di Vietnam mempunyai kepentingan yang besar, menarik perhatian orang ramai. Jika kita dapat menggabungkan aktiviti pertukaran seni mempertahankan diri, ia akan memperkayakan festival dan menyumbang kepada mempromosikan seni mempertahankan diri tradisional," kata Menteri Nguyen Van Hung.
Seterusnya, Menteri menyuarakan harapan agar Agensi Sukan Jepun dan Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Sukan, Sains dan Teknologi mengadakan lebih banyak kelas latihan dan kejurulatihan supaya atlet Vietnam berpeluang berlatih dan meningkatkan prestasi sebelum bertanding di pertandingan antarabangsa.
Mengenai matlamat jangka pendek, Menteri mencadangkan sebelum Sukan Asia 2026 yang diadakan di Jepun, Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Sukan, Sains dan Teknologi Jepun akan mewujudkan syarat untuk atlet Vietnam berpeluang bertukar dan belajar melalui perjalanan latihan awal, bagi menyediakan sepenuhnya minda proaktif untuk kongres penting itu, mewujudkan peluang untuk membawa kegemilangan negara.
Menjawab Menteri Nguyen Van Hung, Encik Junichi menegaskan bahawa beliau akan mengarahkan unit yang berkaitan secara langsung dengan 3 cadangan di atas untuk membuat perancangan dan cadangan untuk bekerja dan mendapatkan hasil yang paling awal. Encik Junichi juga melahirkan harapannya agar Kementerian Kebudayaan, Sukan dan Pelancongan segera mendapat arahan untuk mempromosikan lagi hasil sesi kerja ini hari ini.
Berbesar hati dengan konsensus tinggi daripada Jepun, Menteri Nguyen Van Hung menugaskan Jabatan Kerjasama Antarabangsa dan Pentadbiran Sukan Vietnam untuk melaksanakan rancangan itu, dengan derivatif dan cadangan untuk operasi tahunan, mewujudkan asas yang stabil untuk pelaksanaan.
Menteri menyatakan: "Vietnam dan Jepun adalah dua negara yang mempunyai Perkongsian Strategik Komprehensif untuk keamanan dan kemakmuran di Asia dan dunia. Selama bertahun-tahun, kita telah mencapai banyak pencapaian, markah yang jelas, dan keajaiban dalam bidang ekonomi, industri budaya, dan pertukaran rakyat dengan rakyat. Oleh itu, tidak ada sebab mengapa sukan tidak dapat berkembang dengan lebih kukuh dan mendalam dalam pertemuan ini, saya berharap lembaran baharu antara kedua-dua negara tidak dapat berkembang dalam pertemuan ini. masa."
Sumber: https://bvhttdl.gov.vn/mo-ra-chuong-moi-trong-hop-tac-the-thao-giua-viet-nam-nhat-ban-20251016184124511.htm
Komen (0)