Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Musim bunga di Rumah Ibu

Rambut ibu seputih awan, tandanya dia sudah sampai ke penghujung hayatnya.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng12/03/2025

Benang putih yang tahan lasak walau hujan dan panas terik.

Tongkat itu perlahan-lahan memimpin jalan.

Ibu bersandar pada benang waktu yang rapuh.

Kami tidak sempat melawat musim bunga ini.

Kereta api itu sesak semasa Tet (Tahun Baru Vietnam), dan kanak-kanak itu terlalu kecil.

Kerana merindui ibu mereka, anak-anak sering mengingatkan satu sama lain tentangnya.

Suaranya masih memanggil dari jauh.

Aku tahu Ibu mundar-mandir ke sana ke mari dengan cemas pada waktu begini.

Jiran itu riang dengan kegembiraan musim bunga.

Walaupun penglihatannya kurang baik, ibu saya masih mempamerkan bahagian yang paling terang.

Walaupun hanya terdapat sedikit cahaya di hadapan rumah

Musim bunga datang dan pergi.

Benang sutera muda tidak dapat menghijaukan rambut ibuku.

Semua cahaya matahari tertumpu pada anak sulung.

Sejauh manakah kasih sayang yang saya miliki untuk cucu saya yang akan menjadi seorang nenek?

Masa muda seorang ibu hanyalah sebahagian kecil daripada apa yang diidamkannya.

Pada sebahagian tongkat itu, ia masuk dan keluar.

TRAN QUANG QUY

Komen:

Penyair Tran Quang Quy mempunyai banyak puisi yang indah dan menghantui tentang ibunya dan kawasan desa tempat dia dilahirkan dan dibesarkan, penuh dengan kasih sayang dan rasa syukur. Saya masih sangat kagum dengan baris yang ditulisnya: "Adakah Ibu menuai ladang, atau adakah ladang menuai Ibu?" Puisinya indah dalam situasi paradoks sedemikian. Mac adalah musim bunga, dengan hari yang didedikasikan untuk wanita, untuk para ibu. Puisi "Musim Bunga di Tempat Ibu" adalah penemuan puitis yang agak halus. Musim bunga biasanya merupakan musim alam semula jadi yang sedang berkembang dan mekar, sementara ibu-ibu semakin tua dan semakin lemah, tetapi dalam perspektif dan perasaan penyair, dia mengenali daya hidup yang berterusan, tenaga musim bunga yang telah dihidupkan semula daripada ibunya.

"Musim bunga di Tempat Ibu" bermula dengan: "Rambut Ibu seputih awan putih, usianya telah tiada / Helaian putih menjangkau hingga ke penghujung hujan dan cahaya matahari." Dia tidak bercakap tentang akhir tahun, peredaran masa mengikut hukumnya, tetapi sebaliknya "hingga ke penghujung hujan dan cahaya matahari." Ini mewakili berakhirnya kesusahan dan perjuangan hidup seorang ibu. Imej ibu dengan rambut putih dan tongkat berjalan dalam suasana musim bunga menghantui dan membangkitkan banyak kaitan dalam situasi di mana: "Musim bunga ini kami tidak sempat melawat" apabila "Kereta api Tet sesak, anak-anak terlalu kecil." Puisi ini, yang ditulis pada tahun 1984, mengingatkan kita tentang masa yang sukar untuk negara selepas perang dan tempoh ekonomi bersubsidi yang sukar. Situasi yang mengerikan inilah, di mana suara anak-anak, "masih memanggil dari jauh," membangkitkan dalam minda penyair imej: "Mengetahui bahawa pada waktu ini Ibu sibuk keluar masuk / Jiran-jiran sibuk pada musim bunga." Ketibaan musim bunga dan Tet, babak-babak perjumpaan keluarga, amat menyayat hati bagi pembaca kerana si ibu menunggu anak-anaknya seorang diri di tempat yang jauh.

Puisi itu, yang terbentang seperti filem gerak perlahan, tiba-tiba meletus dengan dua baris yang benar-benar indah dan menyentuh hati: “Walaupun penglihatannya semakin kabur, Ibu masih menyimpan titik paling terang / Walaupun kecil, cahaya di hadapan beranda.” Sentimen yang padat, titik fokus kecergasan musim bunga. Cahaya yang berkelip-kelip di hadapan beranda itu menyimpan begitu banyak harapan. Beranda itu mempunyai anak tangga tempat Ibu sering duduk, mengunyah sirih pinang; beranda adalah tempat Ibu berlindung daripada matahari dan hujan dalam hidupnya. Baris-barisnya benar-benar menghantui dan menyayat hati.

Rangkap terakhir berbeza daripada tiga yang pertama kerana enam barisnya membuka ruang baharu, suasana baharu, ketika penyair merana: "Musim bunga datang dan pergi / Sutera yang lembut tidak dapat menghijaukan rambut ibu." Satu paradoks, satu kebenaran, satu renungan. Pengalaman inilah yang membolehkan penyair menyedari secara proaktif: "Semua cahaya matahari tertumpu pada anakku." Di sini, cahaya matahari adalah cahaya matahari yang hangat daripada kasih sayang manusia; ibu menerima begitu banyak kehilangan untuk mendoakan yang terbaik untuk anak dan cucunya: "Begitu banyak cinta untuk cucu menjadi seorang nenek." Pengorbanan yang senyap, sederhana, namun sangat mulia. Dua baris terakhir secara mendalam menyampaikan daya hidup muda ibu yang rapuh namun melimpah, cinta yang dihargai dan disimpannya: "Ibu hanya muda dalam sebahagian kerinduan / Dalam sebahagian tongkat yang digunakannya." Ini juga merupakan musim bunga kehidupan ibu, harapan hidupnya, kegembiraan kecil dalam hidupnya. Puisi ini bermula dengan imej tongkat dan berakhir dengan imej yang sama, melambangkan musim bunga kehidupan seorang ibu. Penyair menekankan "sebahagian" dua kali, bukan sahaja dari segi kuantiti, tetapi sebagai tenaga transformatif yang berkualiti. Lebih daripada sesiapa pun, di hati setiap penyair, setiap manusia, terdapat imej seorang ibu, dan memahami "musim bunga di hati seorang ibu" adalah anugerah rohani yang tidak ternilai baginya, dipenuhi dengan kasih sayang dan rasa hormat.

Sumber: https://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202503/mua-xuan-noi-me-c0466fc/


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Kegembiraan membaca.

Kegembiraan membaca.

Vietnam dan perjalanannya

Vietnam dan perjalanannya

Kebahagiaan di Vietnam

Kebahagiaan di Vietnam