Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kemanisan gunung - kemanisan laut

Hutan hijau yang luas, laut yang tidak terbatas—setiap wilayah dipenuhi dengan kasih sayang, dan apabila ia bergabung menjadi satu kawasan pentadbiran, ia bukan sahaja meluaskan sempadan tetapi, yang lebih penting, menyokong dan mengintegrasikan aliran budaya yang sudah berakar umbi, menjadikannya lebih kaya.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng03/04/2026

Hai San
Makanan laut dari wilayah Lam Dong hari ini

1. “Katakan kepada penduduk di kawasan hulu: Turunkan nangka muda, naikkan ikan terbang.” Pantun rakyat ini sebati di hati penduduk Vietnam Tengah, di mana istilah “nậu nguồn” (kawasan pergunungan) telah wujud sejak awal pembentukan wilayah Dang Trong. “Nậu,” “phường,” dan “man” pada mulanya merupakan unit pentadbiran yang lebih kecil daripada kampung. Kemudian, perkataan “nậu” digabungkan oleh buruh untuk merujuk kepada kumpulan orang yang mempunyai pekerjaan yang sama: “nậu nguồn” merujuk kepada kumpulan yang mengeksploitasi hasil hutan; “nậu rớ” (memancing dengan jaring); “nậu nại” (membuat garam); “nậu rỗi” (perdagangan ikan),… Pantun rakyat di atas merupakan pesanan daripada penduduk di dataran rendah kepada penduduk di dataran tinggi, disampaikan melalui pertukaran barang, tetapi pada terasnya, ia mewakili kebaikan dan kesyukuran manusia…

Pepatah rakyat tentang "nangka muda" dan "ikan terbang" telah wujud sejak sekitar akhir abad ke-18. Ia lebih bermakna sekarang, kerana wilayah pesisir Vietnam Tengah dan Tanah Tinggi Tengah telah digabungkan untuk membentuk wilayah baharu. Gunung-ganang semakin terhubung dengan gunung-ganang, sungai dengan sungai. Sempadan pentadbiran, yang dahulunya hanya relatif, kini seolah-olah tidak mempunyai "sempadan" langsung dalam landskap semula jadi ini.

2. "Beritahu orang di kawasan hulu," kadangkala disebut "kawan-kawan di kawasan hulu," frasa yang dibentuk kemudian. Dalam ayat kedua, adakah ia "nangka muda" atau "rebung" (dihantar turun)? Ada yang berpendapat bahawa "rebung" lebih sesuai kerana produk ini hanya terdapat di kawasan pergunungan, manakala "nangka muda" terdapat di mana-mana. Itu juga benar. Tetapi saya fikir ia sepatutnya "nangka muda yang dihantar turun," kerana hanya di tanah tinggi terdapat banyak nangka muda yang tersedia untuk dimakan; di tanah rendah, mungkin hanya segelintir isi rumah yang berani menggunakannya. Mereka akan menunggu sehingga nangka masak sebelum menurunkannya untuk setiap orang menikmati beberapa ketulan, dan ia akan habis dalam sekelip mata.

Nangka muda dan ikan terbang, digabungkan dengan rempah ratus dan tangan tukang masak yang mahir, menghasilkan sup atau stew yang unik dan lazat. Di Vietnam Tengah, pada minggu-minggu pertama musim panas, apabila pergunungan bermandikan cahaya matahari dan angin, pokok nangka mekar sepenuhnya, dan ikan terbang banyak terdapat di dataran rendah. Pada masa inilah hidangan desa nangka muda dan ikan terbang yang biasa menjadi kebiasaan. Ia membangkitkan kenangan indah, disemai dengan cinta antara kedua-dua wilayah. Ia telah memasuki lagu rakyat, menjadi sebahagian daripada budaya dan pengetahuan rakyat: "Nangka muda dimasak dengan ikan terbang / Suami isteri berkongsi, memuji keenakannya."

3. "Nangka muda" dan "ikan terbang" bukan sekadar hidangan istimewa; lebih daripada itu, ia melambangkan ikatan kasih sayang antara penduduk di kawasan pergunungan dan pesisir pantai. Ia merupakan gabungan harmoni dua tanah, iklim, dan jiwa tanah, kisah cinta dan kesetiaan. Mendengarkan kisah "nangka muda" dan "ikan terbang," kini kita dapat menikmati memikirkan gabungan produk dari tanah tinggi dan laut. Kopi, lada, koko, kacang macadamia, durian, nangka, avokado, buah markisa, articok, sayur-sayuran, akar, rebung, cendawan hutan… dan udang, sotong, ketam, kerang-kerangan, pelbagai jenis ikan, buah naga… Aliran barangan ini bukan sahaja membawa nilai ekonomi tetapi juga rasa, adat resam, dan semangat setiap tanah tercinta. Hidangan hari ini penuh dengan nutrien, kemanisan, dan aroma yang diberikan oleh hutan dan laut. Hidangan periuk panas merangkumi intipati dan gabungan harmoni unsur-unsur unik, menyenangkan, dan puitis. Di dalamnya, para pengunjung dapat menikmati rasa makanan laut yang segar dan kaya, rasa masin lautan, yang berjalin dengan pelbagai rasa manis, pedas, pahit, dan astringen, bersama dengan sayur-sayuran yang lembut dan akar hutan. Yin dan Yang selaras, panas dan sejuk seimbang. Setiap hidangan menceritakan kisah perjalanan darat, air, dan manusia hutan dan laut. Kemuncak masakan ini benar-benar semula jadi, mencerminkan rentak kehidupan penduduk kedua-dua wilayah ini, mendefinisikan gaya masakan moden namun halus dan tulen. Jauh di dalam kesedaran mereka, hidangan hari ini mengandungi hembusan nafas lautan, kabus bukit yang berkilauan, angin pergunungan yang menyegarkan, matahari yang terik di atas pasir putih yang luas, dan kesejukan lembut di bawah langit yang menghijau… Ketekunan, ketabahan, dan toleransi yang tenang adalah nilai-nilai murni yang mencipta identiti yang ringkas namun berkekalan ini. Setiap produk membawa kenangan tentang tanah, iklim, dan manusia.

4. Kawasan Tanah Tinggi Tengah dan kawasan pesisir pantai sedang berkembang, dan negara ini sedang membuka "arteri" baharu. "Arteri" ini bukan sahaja memudahkan aliran barangan tetapi juga menghantar dan menggabungkan budaya, kenangan, dan identiti yang kaya. Dari hutan ke laut, dari laut ke tanah tinggi, perdagangan indah antara gunung dan sungai ini mewujudkan gambaran yang kaya dan pelbagai rupa dalam landskap tanah tinggi dan tanah rendah, hutan dan laut yang bersatu. Daripada gema individu, ini kini menjadi simfoni berlapis-lapis, secara beransur-ansur mewujudkan ruang untuk pembangunan antara wilayah di mana ekonomi seiring dengan budaya, dan produk secara intrinsiknya dikaitkan dengan inti pati rakyat.

Hai San 1
Jamuan hari ini merupakan gabungan produk yang harmoni dari hutan dan laut.

Bersama barangan, budaya kulinari dan gaya hidup berintegrasi dan tersebar, memperkaya, melengkapi, dan menyokong antara satu sama lain, mengaburkan garisan antara segmen ekologi yang terasing. Budaya ketara dan tidak ketara hutan dan laut menjadi aliran utama, aliran budaya kulinari. Pertukaran barangan mewujudkan dorongan ekonomi dan asas untuk pertukaran budaya, memperkaya identiti kulinari Tanah Tinggi Tengah dan kawasan pesisir. Perdagangan hasil hutan dan laut menjadi dialog, menggabungkan ruang hidup yang berbeza. Penyatuan semangat hutan yang tenang dan berkekalan serta intipati laut yang bebas dan masin. Antara dua ruang ini, manusia bertindak sebagai jambatan, memelihara identiti dan mencipta nilai baharu. Apabila setiap hidangan, setiap keistimewaan, dihargai dan menceritakan kisahnya sendiri, budaya menjadi kuasa lembut untuk pembangunan ekonomi. Ruang ekonomi dan budaya yang saling berkaitan ini kaya dengan potensi, memancar dan menyebarkan. Ia akan membentuk kepercayaan dalam masa depan yang harmoni dan mampan, di mana setiap wilayah mendapati dirinya berada dalam kepelbagaian negara yang dikongsi.

5. Wilayah-wilayah di Tanah Tinggi Tengah dan kawasan pantai barat terletak di pergunungan Truong Son di timur, terbentang hingga ke Laut Timur. Imej lokasi geografi ini, dengan gunung-ganang di belakang dan laut di hadapan, melambangkan potensi yang luas, bukan sekadar simbolik tetapi juga mempunyai makna yang sebenar. Ia bukan sekadar wilayah yang "jauh dari hutan dan tidak peduli dengan laut," tetapi sebaliknya wilayah geo-budaya dan geo-ekonomi dengan potensi endogen yang melimpah ruah yang sedang dibangkitkan…

Apa yang amat penting ialah keempat-empat wilayah bersempadan dengan satu atau dua negara Asia Tenggara: Kemboja dan Laos. Ini mengingatkan saya kepada kenyataan Profesor Tran Quoc Vuong mengenai empat wilayah di Tanah Tinggi Tengah dan wilayah pesisir. Beliau menulis: “Vietnam terletak di semenanjung Indochina, menduduki seluruh bahagian timur, jadi sifat semenanjungnya lebih menonjol. Dari segi geo-budaya, identiti budaya Vietnam adalah semenanjung, menerima dan mengintegrasikan pengaruh benua dan pulau.” Sesungguhnya, sifat semenanjung ini jelas kelihatan di empat wilayah baharu: Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak, dan Lam Dong, yang juga merupakan ciri geo-budaya Vietnam.

Pertukaran budaya merupakan fenomena yang tidak dapat dielakkan dalam mana-mana era. Walau bagaimanapun, meresap begitu mendalam, mewujudkan transformasi yang harmoni dalam konteks keseluruhan hubungan politik, budaya, ekonomi, sejarah dan kehidupan masyarakat, serta membentuk pencapaian nilai yang berkekalan, adalah sesuatu yang tidak semua wilayah cukup bernasib baik untuk capai.

Sumber: https://baolamdong.vn/ngot-bui-dai-ngan-man-moi-bien-ca-434125.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Sentuh untuk lebih memahami dan menyayangi Pak Cik Ho.

Sentuh untuk lebih memahami dan menyayangi Pak Cik Ho.

Kemerdekaan - Kebebasan - Kebahagiaan

Kemerdekaan - Kebebasan - Kebahagiaan

Kata-kata Pak Cik Ho akan selamanya bersinar terang di lembaran emas sejarah.

Kata-kata Pak Cik Ho akan selamanya bersinar terang di lembaran emas sejarah.