Bahagian pertama karya itu merupakan salah satu buku terlaris sepanjang zaman, dengan 8 juta naskhah terjual di Jepun sahaja dan 25 juta naskhah di seluruh dunia .

Diterbitkan oleh Nha Nam dan Rumah Penerbitan Persatuan Penulis, diterjemahkan oleh Truong Thuy Lan
FOTO: Disediakan oleh penerbit
Di Vietnam, bahagian 1 karya itu telah menarik ramai generasi pembaca. Selepas tayangannya, bahagian 2, bertajuk Totto-chan at the Window: The Stories That Followed (diterbitkan oleh Nha Nam and the Writers Association Publishing House, diterjemahkan oleh Truong Thuy Lan), dengan cepat menjual 3,000 salinan dalam masa 3 hari sahaja.
Bahagian 1 karya itu menceritakan kisah Totto-chan di sekolah rendah di Sekolah Tomoe. Bahagian 2 meneruskan proses itu, bermula dari pengeboman Tokyo semasa Perang Pasifik sehingga penulis memasuki konservatori, terlibat dengan NHK, dan dari situ menjadi bintang cerah dunia seni Jepun dalam banyak peranan, dari pelakon pentas, pelakon filem hingga MC, pelakon suara... Melalui itu, penulis Kuroyanagi menghantar banyak mesej berharga tentang kuasa kehendak, tidak bersalah dan kesabaran.
Khususnya, buku ini menumpukan banyak ruang untuk menulis dengan jujur tentang hari-hari sukar Jepun semasa perang, terutamanya kesannya terhadap kanak-kanak. Dengan nada lucu, kadang-kadang nakal, kesakitan dan luka itu beransur-ansur hilang bersama-sama orang Jepun yang mulia yang digambarkan khas.
Sumber: https://thanhnien.vn/ra-mat-phan-2-totto-chan-ben-cua-so-185250709225527643.htm






Komen (0)