Bengkel mengenai beberapa penyelesaian untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah yang diadakan di Ho Chi Minh City hari ini, 11 Oktober
Pada 11 Oktober, Jabatan Pendidikan dan Latihan Bandaraya Ho Chi Minh telah menganjurkan bengkel mengenai beberapa penyelesaian untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah-sekolah di Vietnam. Turut hadir ialah Timbalan Menteri Pendidikan dan Latihan Pham Ngoc Thuong dan wakil Jabatan Pendidikan dan Latihan serta sekolah-sekolah di bandar itu.
Menurut Jabatan Pendidikan dan Latihan, bengkel itu bertujuan untuk berkongsi pengalaman dan mencadangkan penyelesaian yang praktikal dan berkesan untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah mengikut Kesimpulan No. 91-KL/TW bertarikh 12 Ogos Biro Polit .
Berucap merasmikan bengkel itu, Dr Nguyen Van Hieu, Pengarah Jabatan Pendidikan dan Latihan Bandaraya Ho Chi Minh, mengakui bahawa pada masa ini, di dunia, banyak negara telah berjaya melaksanakan model pendidikan dwibahasa, menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah. Negara-negara ini telah mencapai pencapaian penting dalam meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris untuk pelajar, dengan itu mewujudkan keadaan yang menggalakkan untuk belajar, menyelidik, bekerja dan integrasi antarabangsa.
Daripada pengalaman antarabangsa, menurut En. Hieu, untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah, adalah perlu untuk memberi tumpuan kepada beberapa penyelesaian seperti: Membina persekitaran yang menggalakkan untuk belajar dan menggunakan bahasa Inggeris, menggalakkan pelajar menggunakan bahasa Inggeris dalam komunikasi harian. Menginovasi kaedah pengajaran dan pembelajaran Bahasa Inggeris, menumpukan pada pembangunan kemahiran komunikasi, mengaplikasikan Bahasa Inggeris dalam amalan. Meningkatkan kualiti guru Bahasa Inggeris, meningkatkan kualiti guru mata pelajaran dengan penguasaan Bahasa Inggeris untuk memenuhi keperluan pengajaran dalam persekitaran integrasi antarabangsa. Memperkukuh kerjasama antarabangsa dalam bidang pendidikan bahasa Inggeris, mempelajari pengalaman lanjutan daripada negara-negara yang telah berjaya melaksanakan program untuk mengajar bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah dan negara yang mempunyai pendidikan maju.
Perancangan komprehensif berdasarkan teknologi yang sesuai dengan keadaan dunia sebenar
Encik Ho Tan Minh, Ketua Pejabat Jabatan Pendidikan dan Latihan Bandaraya Ho Chi Minh, berkata untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah-sekolah di Bandaraya Ho Chi Minh, perlu ada rancangan komprehensif berdasarkan teknologi yang sesuai dengan keadaan sebenar.
Di mana, Encik Minh mencadangkan 8 penyelesaian untuk bergerak ke arah merealisasikan matlamat bahasa kedua di sekolah termasuk:
- Melabur dalam pembangunan infrastruktur digital: Menaik taraf infrastruktur teknologi di sekolah adalah asas.
- Melaksanakan program bersepadu: Mengaplikasikan kaedah bersepadu yang disokong oleh kandungan digital membolehkan pelajar belajar bahasa Inggeris secara semula jadi melalui mata pelajaran lain.
- Latihan guru dan pembangunan profesional: Guru memainkan peranan penting, jadi meningkatkan kemahiran teknologi guru dan penguasaan bahasa Inggeris adalah penting.
- Mengambil bahagian dalam penganjuran aktiviti pendidikan antarabangsa: Mengadakan program pertukaran budaya dalam talian dengan sekolah di negara berbahasa Inggeris, menggalakkan pelajar menyertai pertandingan antarabangsa, menganjurkan pertandingan antarabangsa dengan penyertaan pelajar dari negara di rantau ini, dengan itu membantu pelajar membiasakan diri secara beransur-ansur menggunakan bahasa Inggeris dalam persekitaran pembelajaran.
- Melaksanakan rangka kerja penilaian: Membangunkan standard untuk mengiktiraf dan menilai kemajuan dan keberkesanan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah.
- Dasar sokongan: Dasar kerajaan dan sokongan kewangan: Merupakan faktor penting untuk pelaksanaan rancangan yang berkesan dan mampan.
- Setempatkan kandungan: Bina bahan pembelajaran untuk mata pelajaran seperti pendidikan tempatan, sejarah dan geografi dalam bahasa Inggeris dalam persekitaran maya. Bantu pelajar mengalaminya dengan cara yang realistik, dengan itu menyokong pemerolehan pengetahuan mata pelajaran sambil mencipta konteks dan konteks untuk pelajar belajar bahasa Inggeris.
- Merapatkan jurang digital: Memastikan akses saksama kepada teknologi di kawasan yang kurang mendapat perkhidmatan melalui penggunaan sistem dan penyelesaian berasaskan awan yang menggunakan semula peralatan lama.
Menjelang 2025 akan ada projek untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah.
Timbalan Menteri Pham Ngoc Thuong bercakap di bengkel itu
Bercakap di bengkel itu, Timbalan Menteri Pendidikan dan Latihan Pham Ngoc Thuong berkata bahawa Kementerian akan menasihati Kerajaan untuk mengeluarkan projek nasional untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah tidak lama lagi, termasuk penyelesaian mengenai sumber, mekanisme dasar, latihan guru, mewujudkan peluang kepada guru asli untuk bekerjasama dan bekerja di Vietnam... Encik Thuong juga berkata bahawa ia adalah perlu untuk 5 tonggak utama: pengurusan negara, institusi saintis , saintis dan pakar. untuk turut serta memberi nasihat bagi melaksanakan projek nasional ini.
Menurut Encik Thuong, menjelang 2025, projek ini boleh disiapkan dan pelan hala tuju serta penyelesaian pelaksanaan dapat ditakrifkan dengan jelas. "Pengalaman praktikal Bandaraya Ho Chi Minh dalam melaksanakan Projek 5695 (Pengajaran dan pembelajaran matematik, sains dan bahasa Inggeris mengintegrasikan program Bahasa Inggeris dan Vietnam" mengikut Keputusan No. 5695/QD-UBND bertarikh 20 November 2014 Jawatankuasa Rakyat Kota Ho Chi Minh) menunjukkan perlu ada strategi, pelan khusus...
"Kita perlu melaksanakan penyelesaian segerak, di mana kita mengenal pasti penyelesaian segera, jangka panjang dan terobosan. Oleh itu, pendekatan segerak mesti mengenal pasti penyelesaian terobosan, bukan mendatar, dan melaksanakannya di mana-mana keadaan yang sesuai. Kami menggalakkan lokaliti dengan keadaan yang mencukupi seperti Bandar Ho Chi Minh menjadi lokomotif untuk memimpin dan mengorientasikan pengajaran dan pembelajaran Bahasa Inggeris yang berkesan," kata De Ngputyong Menteri Pham Thucyong.
Encik Pham Ngoc Thuong turut berkongsi bahawa ini adalah bengkel berskala besar pertama yang dianjurkan sejak Politburo's Conclusion 91. Ini menunjukkan kesungguhan Bandar Ho Chi Minh dalam merintis pengenalan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah.
Sumber: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm






Komen (0)