Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bandar Raya Ho Chi Minh mencadangkan 8 penyelesaian.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024

[iklan_1]
Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 1.

Satu bengkel mengenai penyelesaian untuk menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah telah diadakan di Bandar Raya Ho Chi Minh hari ini, 11 Oktober.

Pada 11 Oktober, Jabatan Pendidikan dan Latihan Bandar Raya Ho Chi Minh telah menganjurkan bengkel mengenai penyelesaian untuk menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah-sekolah Vietnam. Turut hadir dalam bengkel tersebut ialah Timbalan Menteri Pendidikan dan Latihan Pham Ngoc Thuong, bersama wakil-wakil dari jabatan pendidikan daerah dan sekolah-sekolah di seluruh bandar.

Menurut Jabatan Pendidikan dan Latihan, bengkel ini bertujuan untuk berkongsi pengalaman dan mencadangkan penyelesaian yang praktikal dan berkesan untuk menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah, selaras dengan Kesimpulan No. 91-KL/TW bertarikh 12 Ogos oleh Politburo .

Dalam ucapan pembukaannya di bengkel tersebut, Dr. Nguyen Van Hieu, Pengarah Jabatan Pendidikan dan Latihan Bandar Raya Ho Chi Minh, menyatakan bahawa banyak negara di seluruh dunia telah berjaya melaksanakan model pendidikan dwibahasa, menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah. Negara-negara ini telah mencapai kejayaan yang ketara dalam meningkatkan kemahiran Bahasa Inggeris dalam kalangan pelajar, sekali gus memudahkan pengajian, penyelidikan, kerja dan integrasi antarabangsa mereka.

Berdasarkan pengalaman antarabangsa, menurut Encik Hieu, untuk menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah, beberapa penyelesaian perlu difokuskan kepada: Membina persekitaran pembelajaran dan penutur Bahasa Inggeris yang menggalakkan, menggalakkan pelajar menggunakan Bahasa Inggeris dalam komunikasi harian; menginovasi kaedah pengajaran dan pembelajaran Bahasa Inggeris, menekankan pembangunan kemahiran komunikasi dan aplikasi praktikal Bahasa Inggeris; meningkatkan kualiti guru Bahasa Inggeris dan guru mata pelajaran lain untuk memenuhi keperluan pengajaran dalam persekitaran bersepadu di peringkat antarabangsa; memperkukuh kerjasama antarabangsa dalam pendidikan Bahasa Inggeris, belajar daripada pengalaman maju negara-negara yang telah berjaya membangunkan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah dan negara-negara yang mempunyai sistem pendidikan yang maju.

Pelan komprehensif berdasarkan teknologi yang disesuaikan dengan keadaan sebenar.

Encik Ho Tan Minh, Ketua Pejabat Jabatan Pendidikan dan Latihan Bandar Raya Ho Chi Minh, percaya bahawa untuk menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah-sekolah di Bandar Raya Ho Chi Minh, satu pelan komprehensif berasaskan teknologi yang sesuai dengan keadaan sebenar adalah diperlukan.

Di dalamnya, Encik Minh mencadangkan lapan penyelesaian untuk mencapai matlamat pendidikan bahasa kedua di sekolah, termasuk:

  1. Melabur dalam pembangunan infrastruktur digital: Menaik taraf infrastruktur teknologi di sekolah adalah asas.
  2. Melaksanakan program bersepadu: Mengaplikasikan kaedah bersepadu yang disokong oleh kandungan digital membolehkan pelajar mempelajari Bahasa Inggeris secara semula jadi melalui mata pelajaran lain.
  3. Latihan guru dan pembangunan profesional: Guru memainkan peranan penting; oleh itu, meningkatkan kemahiran teknologi dan kecekapan berbahasa Inggeris mereka adalah penting.
  4. Menyertai aktiviti pendidikan berunsur antarabangsa: Menganjurkan program pertukaran budaya dalam talian dengan sekolah-sekolah di negara-negara berbahasa Inggeris, menggalakkan pelajar menyertai pertandingan antarabangsa, menganjurkan pertandingan antarabangsa dengan penyertaan pelajar dan negara di rantau ini, sekali gus membantu pelajar secara beransur-ansur membiasakan diri menggunakan Bahasa Inggeris dalam persekitaran pembelajaran.
  5. Melaksanakan rangka kerja penilaian: Membangunkan piawaian untuk mengiktiraf dan menilai kemajuan dan keberkesanan memperkenalkan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah.
  6. Dasar sokongan: Sokongan dasar dan kewangan daripada kerajaan adalah penting untuk pelaksanaan pelan yang berkesan dan mampan.
  7. Penyetempatan kandungan: Membangunkan bahan pembelajaran untuk subjek seperti pendidikan tempatan, sejarah dan geografi dalam Bahasa Inggeris dalam persekitaran maya. Ini membolehkan pelajar mengalami bahan tersebut secara autentik, menyokong pembelajaran mereka di samping mewujudkan konteks untuk pengajian Bahasa Inggeris mereka.
  8. Merapatkan jurang digital: Memastikan akses saksama kepada teknologi untuk kawasan yang mempunyai infrastruktur terhad melalui penggunaan sistem dan penyelesaian berasaskan awan yang menggunakan dan menggunakan semula peralatan lama.

Satu rancangan untuk menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah akan dilaksanakan pada tahun 2025.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 2.

Timbalan Menteri Pham Ngoc Thuong menyampaikan ucapan di bengkel itu.

Berucap di persidangan itu, Timbalan Menteri Pendidikan dan Latihan Pham Ngoc Thuong berkata bahawa Kementerian akan menasihati Kerajaan untuk segera mengeluarkan pelan peringkat kebangsaan bagi menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah, termasuk penyelesaian berkaitan sumber, mekanisme dasar, latihan dan pembangunan guru, dan mewujudkan peluang untuk guru penutur asli untuk bekerjasama dan bekerja di Vietnam. Encik Thuong juga menyatakan bahawa lima tonggak utama diperlukan: pengurusan negeri, saintis dan pakar, pendidik (institusi pendidikan), sekolah, dan perniagaan, semuanya menyumbang idea untuk melaksanakan pelan peringkat kebangsaan ini.

Menurut Encik Thuong, projek ini boleh disiapkan menjelang 2025, sekali gus mentakrifkan pelan tindakan dan penyelesaian pelaksanaan dengan jelas. "Pengalaman praktikal Bandar Raya Ho Chi Minh dalam melaksanakan Projek 5695 (Pengajaran dan pembelajaran matematik, sains dan Bahasa Inggeris yang disepadukan dengan kurikulum Bahasa Inggeris dan Vietnam) mengikut Keputusan No. 5695/QD-UBND bertarikh 20 November 2014, Jawatankuasa Rakyat Bandar Raya Ho Chi Minh menunjukkan keperluan untuk strategi dan pelan khusus…"

"Kita perlu melaksanakan penyelesaian secara terselaras, mengenal pasti penyelesaian segera, jangka panjang, dan terobosan. Dengan cara ini, sambil mengekalkan pendekatan yang disegerakkan, kita mesti mengenal pasti penyelesaian terobosan, mengelakkan pendekatan satu saiz untuk semua. Kita harus melaksanakan penyelesaian di mana keadaannya sesuai. Kita menggalakkan kawasan tempatan yang mempunyai sumber yang mencukupi, seperti Bandar Raya Ho Chi Minh, untuk menerajui dalam membimbing dan mengarah pengajaran dan pembelajaran Bahasa Inggeris yang berkesan," kata Timbalan Menteri Pham Ngoc Thuong.

Encik Pham Ngoc Thuong juga berkongsi bahawa ini merupakan bengkel berskala besar pertama yang dianjurkan sejak Kesimpulan Politburo 91. Ini menunjukkan keazaman Bandar Raya Ho Chi Minh untuk menjadi perintis dalam menjadikan Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di sekolah.


[iklan_2]
Sumber: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm

Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
"Barang kemas cangkerang laut – keindahan dari laut"

"Barang kemas cangkerang laut – keindahan dari laut"

Negara di hatiku

Negara di hatiku

Asap petang

Asap petang