![]() |
| Bunga-bunga trompet merah jambu yang meriah mekar dengan indah pada bulan Mac di sepanjang Jalan Cach Mang Thang Tam (Wad Tran Bien). (Foto ilustrasi: Cong Nghia) |
Sungai itu melimpah dengan cahaya kemakmuran dan kelimpahan.
Jauh di bawah permukaan, kelodak kekal tidak bergerak, terkumpul dan terkumpul.
Gunung-ganang di atas gunung-ganang, sempadan yang selamat, dan laluan perdagangan yang terbuka.
Langit luas, dan dua pesawat berlepas dari platform berbentuk teratai di atas tanah.
Berasaskan pencapaian abad ini, aspirasi kita melambung tinggi!
TRAN THI HIEU
Ibu memikul beban bulan Mac.
Bahu ibu terbengkok di bawah beban bulan Mac.
Membawa beban musim payah ke ladang.
Ibu! Ia hijau sepenuhnya!
Sumbu terakhir musim ini. Baju hujan berkibar-kibar.
Zaman dahulu kala...
Ibu!
Aku terdengar bunyi butiran padi memaksa aku tersenyum pada bulan Mei.
Tunggul jerami akan mereput semasa bulan purnama.
Kaki yang hangat, anak benih padi - sawah bergema dengan melodi…
Dulu, saya bermimpi untuk pergi jauh.
Semangkuk nasi yang tinggal adalah mimpi.
Ibu! Birunya terbentang tanpa henti…
TRIEU QUOC BINH
Melalui bukit-bukit berkabus
Melalui bukit-bukit berkabus
melalui bukit-bukit berkabus
Masih banyak perkara yang belum diperkatakan.
Rahsia tersembunyi di dalam tapak sulaiman
Lepaskan hatimu, lepaskan gelombang bunga api yang beterbangan.
dia masih muda
lelaki lemah lembut yang misteri
hujan mendung
Pokok dengan bunganya yang halus dan bertunas
kaunter jam berputar
Burung pipit itu berkicau dan bermain sorok-sorok.
melalui bukit-bukit berkabus
melalui bukit-bukit berkabus
Masih banyak perkara yang belum diperkatakan.
matahari terbenam
lorong
Saya memakai sweater merah jambu dan menunggu waktu tengah hari.
Bayu musim bunga baru sahaja mula tiba…
VU THANH HOA
Kesedihan Mac
Saya tertinggalkan sajak kanak-kanak itu.
March terhenti, tenggelam dalam fikiran.
Sayap bangau yang kesepian di petang yang sunyi
Dermaga kampung itu bingung dengan kesedihan.
Berapa banyak bulan purnama yang terdapat pada bulan Mac?
Pokok durian berbuah selama beberapa musim.
Aku tinggalkan zaman kanak-kanakku.
Angin selatan bertiup dengan sedih di atas pergunungan.
Pada bulan Mac, laut juga sunyi.
Ketam pertapa itu dengan acuh tak acuh membawa pasir.
March secara rahsia menyukai mata itu.
Malu dan segan pada zaman dahulu...
Mac memegang sedikit kebodohan.
Waktu petang dihabiskan dengan menangkap ketam dan memetik jambu batu.
Pada bulan Mac, sesetengah orang berasa kecewa.
Berkahwin dan melupakan bulan Mac...
HUU DIEN
Dengan Mac
Bulan Mac harum dengan aroma rumput madu.
Dia tersenyum, senyumannya memantulkan cahaya matahari di tebing sungai.
Kami telah melalui hari-hari yang penuh dengan ribut.
Air mata bergenang dalam asap dari ladang yang terbakar.
Bulan Mac berbau lembap.
Ibu saya melipat selimut dan menyimpannya untuk musim sejuk.
Kegembiraan itu masih berlegar di suatu tempat.
Kehangatan meresap ke dalam gentian kapas.
Mac berwarna merah dengan bunga kapuk.
Musim pucuk hijau yang bertunas menandakan musim bunga.
Ibu saya memikul bebannya di bahunya sebaik sahaja pasar tutup.
Udara malam memenuhi taman dengan aroma kemenyan.
Mac terbangun dengan sinaran matahari yang baharu.
Bunga myrtle crape berbunga ungu di sepanjang laluan hujan.
Pengembara buta yang jauh di dalam kabus dan asap.
Kami pulang ke rumah, basah kuyup ditimpa hujan petang yang lalu...
DAO AN DUYEN
Jalanan itu membawa pertemuan dengan kabus di bahunya.
Selamat tinggal, jalan-jalan berkabus di bulan Disember!
Esok kita akan menyeberangi Sungai Cai dengan santai.
Laluan yang manakah menuju ke stesen kereta api lama, ringkas dan dilitupi lumut itu?
Jambatan Jade terpantul di sisi para pengunjung.
Jalan-jalan wanita cantik masih lembap dan sejuk pada bulan April.
Kabus dan awan berlalu, impian ilusi dalam hidup.
Melawan angin, gadis-gadis Sekolah Menengah Le Loi meninggalkan sekolah.
Ke mana arah pandangan yang mendalam itu?
Negeri yang penuh keindahan tempat kita bertemu sepuluh tahun yang lalu.
Long Chau, Long Thang, Cau Moi, Long Ha
Tebing sungai telah ditenggelami air pada musim lalu.
Semangat buluh kembali ke pelabuhan lamanya selepas seratus tahun.
Kami menghirup kopi di stesen kereta api.
Jalanan itu membawa pertemuan dengan kabus di bahunya.
Minum sendirian malam ini, esok aku akan pergi merayau.
Selamat tinggal, jalan-jalan berkabus di bulan Disember!
MAHARANI
Kemuliaan pagi
Memanjat pagar yang jarang
Tumbuh di sisi rumput
Bunga-bunga morning glory masih mekar.
Bunga berwarna ungu merah jambu
Bunga kemuliaan pagi dalam diam
Di sebelah peony
Di sebelah bunga hidrangea…
Ramai orang mengimpikannya.
kemuliaan pagi yang biasa
Dalam kisahnya
Setiap bunga kecil
Tenaga yang bertenaga
Bunga-bunga morning glory sedang mekar.
Kawasan desa yang indah di kejauhan.
BUI THI BIEN LINH
Ru Putih
Berkenaan hari-hari memerangi pandemik Covid-19.
Tidurlah sekarang, sayangku, tidur yang sebentar.
Menyandarkan kepalanya pada kerusi, meja itu bersepah.
Lagu nina bobo untuk bayi, walaupun dengan topeng muka dipakai.
Biru Ru putih lembut, kepercayaan penuh kasih sayang
Wabak ini berleluasa dengan ganas siang dan malam.
Kubu kuat kot putih berdiri teguh, memberikan perlindungan.
Nyawa manusia rapuh dan tidak dapat dilindungi.
Kegembiraan dan perpisahan hanyalah saat yang sekejap.
Tidurlah, susunlah mimpi-mimpi indahmu.
Mengerah sedikit lagi kekuatan untuk memikul beban siang dan malam.
Saya kasihan dengan rakan sekerja saya yang mempunyai nama yang sama.
Bergegas ke tengah-tengah wabak itu, melupakan keselamatan diri sendiri...
Tidurlah sekarang, tidurkan hatimu dengan lagu nina bobo ini.
Larutkan
Mata ibu dan abang saya dipenuhi dengan rasa ingin tahu.
Ditulis pada Ogos 2022. Disemak semula pada September 2025.
DAM CHU VAN
Hujan musim bunga
Hujan musim bunga menumbuhkan bunga-bunga galaksi.
Ufuk yang jauh, air terjun mutiara yang jatuh.
Ke arah melodi peralihan
Dia memandangku dengan senyuman merah jambu yang berkilauan.
Rambutnya basah kuyup disinari cahaya bulan.
Biarkan angin sepoi-sepoi mendamaikan jiwa ke dalam suasana yang penuh kenikmatan.
Cintaku tersimpan malam ini.
Sejernih titisan hujan pertama musim ini
Dia menyanyi dari bawah hujan dalam mimpiku.
Sebuah lagu nina bobok hari-hari musim panas yang sederhana, penuh dengan cinta.
NGUYEN DUC PHUOC
Pomelo mekar di taman ibu saya
Bunga-bunga limau bali sedang mekar di taman.
Ia membangkitkan rasa nostalgia.
Ibu duduk di beranda yang lengang.
rambut dengan warna kelabu berasap
Angin bertiup lembut menggoyangkan dahan-dahan.
Hati seorang ibu masih belum tenang.
aroma limau gedang
Terbenam dalam emosi yang mendalam
Ibu saya menghantar saya pergi dua kali.
Suami dan anak-anak pergi seorang demi seorang.
dua slip pemberitahuan nipis
yang membebani bumbung
Hidangan petang itu dihidangkan dalam diam.
Mangkuk dan penyepit berdenting bersama.
Dua tempat duduk masih kosong.
Bagaimana anda mengisinya dengan betul?
Asap kemenyan naik dengan sangat perlahan.
seperti kata-kata yang tidak terucap
Musim bunga masih berlarutan
Majlis perpisahan sejak dahulu lagi.
HANH VAN
8 Mac
Wanita itu bangun lebih awal daripada jam loceng berbunyi.
Para wanita dengan santai pergi ke pasar dan memasak nasi.
Semasa membersihkan dapur, dia mendengungkan sebuah puisi lama.
Teragak-agak menyapu daun-daun yang gugur lewat di halaman dataran.
Tugasan harian selesai.
Wanita-wanita sedang melayari Facebook, mengagumi bunga dan pelbagai jenis hadiah.
Lihat bagaimana ibu dan kakak beraksi sempena Hari Wanita.
Wanita tiada apa-apa untuk disiarkan.
Wanita tidak perlu bersedih atau berduka cita.
Wanita-wanita itu mengeluarkan pakaian mereka untuk menggosoknya.
Ini pakaian seragam untuk anak, dan baju untuk suami.
Ini adalah pakaian tradisional Vietnam untuk pergi ke kelas, jadi ia perlu kemas dan teratur.
Sekali-sekala, wanita-wanita itu akan melihat sekeliling dengan penuh harapan.
Cinta kembali
Dia - wanita yang tiada hadiah, tiada bunga
Hanya gelak tawa memenuhi meja makan, harum dengan aroma kebahagiaan...
TRAN NHA MY
Sumber: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202603/trang-tho-thang-3-c440c3e/







Komen (0)