![]() |
Oleh itu, berjalan melalui taman daun jed terasa seperti mengimbas kembali diri saya yang lalu sebelum Tet, perasaan nostalgia dan kerinduan ketika saya berjalan-jalan di antara bunga kuning yang meriah di pokok aprikot. Saya biasa berjalan-jalan di belakang ibu saya, membawa teh untuk datuk saya mengagumi pokok aprikot di hadapan rumah kami semasa Tet. Kenangan itu tetap tertanam dalam diri saya hingga ke hari ini, dan setiap tahun rasa sayang saya terhadap bunga aprikot semakin kuat. Jadi apabila saya berjalan melalui taman bunga aprikot di hadapan Kubu Imperial, saya merasakan rasa keakraban, seolah-olah saya bertemu rakan-rakan lama, dan saya memahami dengan lebih mendalam rasa sayang yang tulen terhadap bunga aprikot seorang penduduk asli Hue yang jauh dari rumah.
Taman bunga aprikot ini, yang terdiri daripada 135 pokok berumur 30-60 tahun, merupakan hadiah kepada Hue daripada Cik Pham Dang Tuy Hoa, keturunan generasi ke-11 Balu Maharani Tu Du. Saya ingat ketika kami mula menanam taman ini, ramai orang dari Hue datang untuk melihatnya, dan semua orang secara rahsia gembira. Taman bunga aprikot ini merupakan pengenalan halus kepada kehidupan rohani dan budaya penduduk Hue. Nilai taman ini bukan sahaja terletak pada harga 4 bilion VND, tetapi yang lebih penting, pada cinta yang tidak terukur untuk Hue, pada dedikasi dan usaha yang dilakukan untuk mencari dan mengumpulkan setiap pokok untuk dibawa ke sini. Tanpa cinta terhadap bunga aprikot, tanpa memahami tempatnya di hati penduduk Hue, ini tidak mungkin dicapai. Ia adalah hadiah yang lahir daripada pemahaman dan kasih sayang, dihargai dan dipelihara; oleh itu, bunga-bunga itu merangkumi semangat Hue dan penduduknya.
Dalam budaya Hue, bunga aprikot dianggap sebagai bunga diraja, tetapi ia juga merupakan bunga rakyat biasa. Bagi penduduk Hue, pokok aprikot seakan-akan sahabat yang lemah lembut dan sabar, sentiasa berdiri di halaman, diam-diam memerhatikan ahli keluarga membesar, matang, dan menjadi tua. Saya pernah membaca di mata seorang petani tua di kampung aprikot Chi Tay apabila dia berkata: "Melihat bunga aprikot membuatkan saya merindui anak saya pulang ke rumah untuk Tet. Dia telah bekerja sepanjang tahun dan tidak ingat, tetapi setiap kali saya melihat bunga aprikot, saya teringat kepadanya."
Aku duduk merenung dedaun hijau zamrud, membayangkan ruang ini yang pernah dipenuhi dengan aroma bunga aprikot lebih dua ratus tahun yang lalu. Kota Imperial itu, yang dipisahkan dari taman aprikot hari ini hanya dengan tembok kota. Di dalamnya, bunga aprikot yang terkenal dari istana diraja Hue – Aprikot Imperial – pernah mekar, menggetarkan hati mereka yang berada di Kota Terlarang: “Bulan bersinar terang pada bunga aprikot, memenuhi taman dengan aroma / Bunga aprikot mengatasi bulan, keindahannya memenuhi taman / Kecemerlangan istana jed kekal tahun demi tahun / Aroma dewan yang berharga kekal selama-lamanya.”
(Pada bulan Januari, bunga aprikot mencerahkan bumi dan langit / Keharuman meresap ke taman / Setiap tahun, istana jed, bulan sentiasa bersinar / Dewan yang berharga, kemenyan tidak pernah berkurangan hari demi hari)
Rakan saya di luar negara memberitahu saya bahawa setiap tahun semasa Tet (Tahun Baru Vietnam), bapanya dengan teliti memotong bunga kertas kuning untuk membuat ranting bunga aprikot, yang kemudiannya diletakkan di dalam pasu seramik yang dibawa dari Vietnam. Dia faham betapa rindunya bapanya pada tanah airnya, jadi setiap tahun dia cuba mengatur agar bapanya pulang ke rumah untuk Tet. Sejak itu, tanpa memerlukan sebarang ubat, prospek untuk kembali ke Hue untuk Tet membawa kegembiraan kepadanya sepanjang tahun. Mendengar kisahnya, saya lebih memahami maksud "tanah air" yang ditulis oleh penyair Bui Giang dalam puisinya tentang bunga aprikot:
"Adakah awak akan pulang pada musim bunga ini?/Bunga aprikot di kampung halamanku mekar lembut/Lembut dan anggun pada musim luruh/Bunga aprikot di jalanan lama mekar lembut."
Dahan bunga plum, yang mewakili "kampung halaman saya," adalah tanah air saya.
Bunga aprikot kuning Hue telah mekar dengan lembut dan kini bertukar menjadi hijau. Sebuah taman daun seperti jed – "jed" yang halus, tulen, dan asli. Hijau yang mengilhami impian, memiliki kekuatan dalaman untuk mengilhami langkah-langkah yang diambil untuk kembali ke tanah air. Hijau Januari di Hue, di tengah-tengah warna hijau yang tidak terkira banyaknya. Hijau pengakuan yang tulus, "Oh, betapa aku mencintai Hue!"
* Puisi oleh Raja Minh Mạng, tertulis pada prasasti di makam Hiếu Lăng.
** Terjemahan puisi Nguyen Thanh Tho
Sumber: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/vuon-la-ngoc-163608.html







Komen (0)