Ter ere van de Vietnamese Vrouwendag op 20 oktober organiseerde de Vietnamese ambassade in Washington DC het festival "Ao Dai - Quintessence of Vietnamese Culture" in R House, het geliefde Vietnamese huis in de VS.
Het evenement werd hartelijk verwelkomd door ambassadeur Nguyen Quoc Dung, de echtgenote van de Amerikaanse adjunct-staatssecretaris voor Azië -Pacific , echtgenotes van ambassadeurs uit Bahrein, Indonesië, Kazachstan, Kirgizië, Laos, Maleisië, Oman, Thailand en Vietnam, plaatsvervangende ambassadeurs van Myanmar en Vietnam, en vrouwelijke functionarissen en echtgenotes van ambassades van ASEAN-landen en verschillende diplomatieke organisaties in de VS.
| Ambassadeur Nguyen Quoc Dung en zijn vrouw Tran Thi Bich Van gingen op de foto met de Vietnam Ladies' Association en gasten. (Bron: VNA) |
Bijna de helft van de circa 100 gasten die het evenement bijwoonden, droeg een vloeiende ao dai, wat bijdroeg aan het succes van het Vietnamese ao dai-festival in de Verenigde Staten.
Toen de Vietnamese dames sierlijk aan kwamen lopen in hun kleurrijke ao dai, hun kegelvormige hoeden vasthoudend en zachtjes wiegend op het ritme van het liedje "My Homeland Vietnam" , voelden alle Vietnamezen zich ontroerd. Het voelde alsof ze terugkeerden naar hun land, zoals ambassadeur Nguyen Quoc Dung ook zei in zijn openingstoespraak.
De ambassadeur sprak zijn grote waardering uit voor de activiteiten van de ASEAN Spouses Association in Washington DC en voor het initiatief van de ambassade en de vereniging om dit zeer betekenisvolle evenement te organiseren.
Het evenement vindt met name plaats in de maand waarin Vietnamese vrouwen worden geëerd en draagt bij aan het versterken van uitwisselingen, het verbinden van de ASEAN-familie en het overbrengen van de typische waarden van de vereniging aan internationale vrienden en partners.
Mevrouw Tran Thi Bich Van, echtgenote van ambassadeur Nguyen Quoc Dung, vertelde dat de ao dai niet alleen een soort kleding is, maar ook een levensfilosofie uitdraagt. Het is een uiting van de identiteit en ziel van het Vietnamese volk en de essentie van de Vietnamese cultuur.
Ze hoopt dat ze veel kansen krijgt om de Ao Dai te introduceren en te introduceren bij haar vrienden in de ASEAN, de VS en andere landen over de hele wereld .
Vervolgens lichtte het auditorium op toen een groep amateur-"modellen", waaronder de vrouwen van de ambassadeurs van Vietnam, Indonesië, Maleisië, Thailand, Kazachstan en Kirgizië, binnenkwamen in vloeiende zijden ao dai. Internationale vrienden waren versteld van de schoonheid en gratie van de vrouwen.
Interessant is dat de dames die in dit programma model stonden, allemaal een tijdje bij hun man in Hanoi hebben gewerkt, of al bekend waren met de Vietnamese ao dai en allemaal dol waren op de ao dai.
De dames zijn ervan overtuigd dat de ao dai niet alleen de schoonheid van Vietnamese vrouwen vergroot, maar dat het ook vrouwen uit andere landen mooier en aantrekkelijker maakt.
De vrouw van de Maleisische ambassadeur zei over de jurk die ze droeg: "Ik ben dol op deze outfit, en ik vind het materiaal zijde ook heel fijn, want het is zacht en comfortabel...".
Tijdens het evenement werd de stand met Vietnamese zijdeproducten door de meeste gasten bezocht. Zij kozen ervoor om voor zichzelf en hun familie zijdeproducten te kopen.
Daarnaast maakten de traditionele Vietnamese gerechten het evenement tot een waar Vietnamees culinair feest, met pho, loempia's, geraspte kip, kleefrijst van maïs, zoete longansoep, melkkoffie...
Een vrouw vertelde dat sinds het einde van haar ambtstermijn in Hanoi, haar gezin vaak naar Vietnamese restaurants in de VS gaat om het verlangen naar Vietnamees eten te stillen.
Naast de culinaire kant is de ao dai er ook in geslaagd de schoonheid van de Vietnamese cultuur onder de aandacht te brengen van veel internationale vrienden.
Bron






Reactie (0)