Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamese kranten in het buitenland

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/06/2023


"Militaire ingenieurs" op Franse bodem

In zijn werk *Fighting Pen * stelt Dong Tung dat *Vietnam Soul* in Frankrijk werd uitgegeven. Volgens *Dong Phap Thoi Bao* (Dong Phap Times) nr. 400, gedateerd 24 februari 1926, werd *Vietnam Soul* maandelijks gepubliceerd in het Vietnamees, Frans en Chinees, met als motto: "Om studenten en arbeiders in Vietnam of Frankrijk te verdedigen die onderdrukt worden door tirannie. Om de politieke vrijheid en het recht op vakbondsvorming te herstellen; vrijheid van reizen, vrijheid van meningsuiting; vrijheid van onderwijs ; vrijheid van vereniging. Om ideeën, hoop en ervaringen met elkaar uit te wisselen om de geest te verlichten." De krant werd in Vietnam verspreid via *Dong Phap Thoi Bao* als tussenpersoon.

Tờ báo thuở xưa: Báo Việt ở xứ người  - Ảnh 1.

Cambodja Nieuws nr. 45, uitgegeven op 18 maart 1930

In Frankrijk bestond ook de krant La Tribune Indochinoise . In zijn memoires "41 jaar journalistiek " schreef Ho Huu Tuong dat Duong Van Giao, na tijdens de Eerste Wereldoorlog als tolk in Frankrijk te hebben gewerkt, rechten studeerde en promoveerde, en advocaat werd bij het Hooggerechtshof van Parijs: "En in 1926 richtte hij samen met Bui Quang Chieu La Tribune Indochinoise op, het orgaan van de Constitutionele Partij in Frankrijk."

Later werd het tijdschrift Engineering Corps in 1942 in Frankrijk uitgegeven, met de eerste editie. Volgens de informatie in de nummers van Engineering Corps was het een krant van de Indochinese arbeidersbeweging. De redacteur van het tijdschrift was Tran Ngoc Van. Soms verscheen het tijdschrift niet regelmatig, zo stond er in nummer 34 van Engineering Corps , gepubliceerd in mei 1945, een passage met de tekst: "gedurende de maanden dat Engineering Corps niet bijeenkwam voor zijn leden." Engineering Corps was niet alleen een bron van puur Vietnamese intellectuele voeding op het gebied van nieuws, literatuur en politiek voor de Vietnamese gemeenschap in Frankrijk, maar ook een brug om familieleden terug te vinden. Soms vond men in Engineering Corps een bericht waarin gezocht werd naar vrienden, familieleden of collega's. Nummer 33 van Engineering Corps , gepubliceerd in april 1945, bevatte een rubriek "Vraag" waarin Luong Thanh Tam een ​​vriend zocht en Tran Van Lieu op zoek was naar zijn nicht, Phan Sy Tram.

Zelfs in Frankrijk publiceerde het tijdschrift van het Ingenieurskorps af en toe artikelen van bekende auteurs uit eigen land, verzameld en ingestuurd door lezers. Nummer 23 van het Ingenieurskorps , verschenen op 20 maart 1944, bevatte het gedicht " Een diepe nacht " van Chế Lan Viên. Het tijdschrift bood lezers korte verhalen, gedichten en algemene wetenschappelijke kennis, waarvan "De oorzaak van het maanlicht" in nummer 23, gepubliceerd op 20 maart 1944, een voorbeeld is.

Nieuws over Indochina en Frankrijk, met name nieuws over de arbeidersklasse, kreeg prioriteit. De mei-editie van 1945, nummer 34 van de krant van het Geniebataljon , bevatte nieuws over Indochina, waaronder berichten over inflatie in huizenprijzen, rijstprijzen, olieprijzen en groenteprijzen; er was ook een artikel over de economische situatie in Indochina tussen 1940 en 1944. Daarnaast waren er andere nieuwsberichten, waaronder nieuws uit Parijs. Ook artikelen over geneeskunde, sport en beroemde Vietnamese figuren uit het verleden verschenen in de krant.

Tờ báo thuở xưa: Báo Việt ở xứ người  - Ảnh 2.

De krant van het 23e Geniebataljon , die op 20 maart 1944 verscheen, plaatste het gedicht "Een diepe nacht " van Che Lan Vien op de voorpagina.

DOCUMENTEN VAN DINH BA

Rond het Aziatische continent

Cao Miên Hướng Truyền was een weekblad opgericht door A. Alliès, met het hoofdkantoor aan Ang Duongstraat 182 in Phnom Penh. Nguyễn Văn Phúc was de algemeen directeur en Trần Kim Chi de hoofdredacteur. Het blad presenteerde zichzelf als "een conservatief orgaan [dat wordt gezien als een beschermer van] de belangen van de landbouw, industrie, handel en praktische industrieën." Het blad behandelde de nationale economie en die van Cambodja: " Is de markt van Phnom Penh wel hygiënisch genoeg?" (nummer 12, 30 juli 1929), "Waarom is ons volk arm en ons land zwak?" (nummer 27, 12 november 1929).

De rubriek 'Actualiteiten' behandelde politieke, militaire en vrijheid van meningsuiting-kwesties: 'Wang Jingwei's mening over vrijheid van meningsuiting in China' (nr. 45, 18 maart 1930), 'Duitsland: aanwijzingen voor het plaatsen van de 'bom' zijn nu aan het licht gekomen' (nr. 36, 14 januari 1930). Feuilletonromans uit Cambodja dienden als literaire aanvulling, met 'Liefde is een web van tegenspoed' van VP, 'Veranderende zielen en lichamen ' vertaald door Phan Phoi Dinh, en 'Twee moeilijke liefdes ' van Van Phi. De rubriek 'Literaire tuin', die teruggaat tot het begin van de krant, publiceerde poëzie. Veel culturele, sociale en politieke kwesties van het land werden besproken. Zo werden culturele kwesties besproken in het artikel 'Indrukken en discussie over de 'hervormde opera'-stijl' (nr. 49, 15 april 1930); nummer 13, In een nummer van 6 augustus 1929 wordt de politieke situatie van de Vietnamese Nationalistische Partij in Hanoi en het geheime genootschap in Saigon besproken in relatie tot de hedendaagse wereldideologie ; er wordt ook duidelijk ingegaan op een aantal belangrijke veranderingen die zich recentelijk in Noord-Vietnam hebben voorgedaan (nummer 41, 18 februari 1930)...

De advertenties op de laatste pagina en enkele van de volgende pagina's toonden goederen en merken uit Cambodja en Vietnam. Hieronder vielen onder andere de auto-onderdelenwinkel Hiep Loi van Nguyen Van Vang, de fotostudio Loc Quang in Phnom Penh (nummer 7, gepubliceerd op 25 juni 1929); de goudwinkel Chi Thanh van Nguyen Van Que in Saigon, en de apotheek Thien Hoa Duong in Cholon (nummer 36, gepubliceerd op 14 januari 1930)... De eerste uitgave van de krant verscheen op 14 mei 1929 en de laatste, nummer 51, op 29 april 1930. In de laatste uitgave werd vermeld dat de krant was opgeheven om te reorganiseren.

Volgens het boek *Fighting Pen * bestond er in China de krant *Youth *, vervolgens het tijdschrift *Torch* van de Vietnamese Revolutionaire Jeugd, en de krant *Military Man* van Vietnamese studenten aan de Militaire Academie van Whampoa. Siam had ook Vietnamese kranten zoals *Dong Thanh*, *Than Ai*, *Dai Chung*, *Tieng Chuong *…



Bronlink

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Schone energiebronnen

Schone energiebronnen

De glimlach van de soldaat – een geluid van geluk te midden van het stille, windstille oefenterrein.

De glimlach van de soldaat – een geluid van geluk te midden van het stille, windstille oefenterrein.

5

5