Terugkijkend op het traject van het behouden, beschermen en promoten van de culturele identiteit van de Centrale Hooglanden, wordt het des te duidelijker dat we hier vanaf het begin van het nieuwe jaar naar moeten blijven streven.
Volgens universitair hoofddocent dr. Bui Hoai Son leven we in een ongekend tijdperk: een vlakkere, meer verbonden wereld , maar ook een wereld die sneller verandert. De Vierde Industriële Revolutie, met kunstmatige intelligentie, big data, digitale platforms, enzovoort, transformeert elk aspect van het leven, inclusief de manier waarop we literatuur en kunst creëren, verspreiden en waarderen.
Tegelijkertijd plaatst het proces van globalisering en internationale integratie ons ook midden in een krachtige stroom van culturele interactie, waarin identiteit en onderscheidend vermogen niet alleen voordelen zijn, maar ook voorwaarden voor overleven.

Dit voordeel bleek duidelijk toen de delegatie van ambachtslieden en atleten uit de provincie Gia Lai deelnam aan het programma ter ere van de Vietnamese nationale feestdag op de Wereldtentoonstelling (EXPO 2025) in Japan in september 2025. Een groot aantal Japanners en internationale toeristen arriveerde vroeg om de spectaculaire gong- en traditionele vechtsportvoorstellingen bij te wonen. Velen wachtten om de voorstellingen een tweede keer te zien en om de ambachtslieden en atleten persoonlijk te ontmoeten, vragen te stellen en meer te leren over hun cultuur.
De vicevoorzitter van het Provinciaal Volkscomité, Nguyen Thi Thanh Lich, die de hele delegatie vergezelde, maakte van de gelegenheid gebruik om de krant Gia Lai enkele foto's te sturen die laten zien hoe zeer de activiteiten van de delegatie op de EXPO in de smaak vielen bij het publiek, hoe zeer ze werden gewaardeerd en hoe ze bijzondere genegenheid oogstten.
De vicevoorzitter van het Provinciale Volkscomité voegde eraan toe: "De voorstelling van Gia Lai was zeer uniek en interessant, van de eenvoudige muziekinstrumenten , zelfgemaakt van bamboe en rotanbuizen, tot de indrukwekkende vechtsportdemonstraties met een zelfverzekerde, sierlijke en moedige uitstraling... Op het buitenpodium zorgden het gong- en vechtsportteam voor een geweldig effect door tegelijkertijd met de toeristen op te treden en te dansen." Het was juist deze unieke, zeer "lokale" culturele sfeer van Gia Lai die het internationale publiek volledig in haar ban hield.
In een verder gesprek met verslaggevers over de exploitatie van waardevolle grondstoffen in de Centrale Hooglanden benadrukte universitair hoofddocent dr. Bui Hoai Son: "Elke plaats moet zijn eigen verhaal vertellen. Gia Lai heeft bijvoorbeeld 'specialiteiten' zoals gongs, brokaatstoffen, de gewoonte om buffelvlees te eten, langhuizen... Als we die verhalen vertellen, zullen ze ongetwijfeld ongelooflijk fascinerend zijn voor buitenlanders."
In culturele en artistieke activiteiten, waarbij ze putten uit hun culturele identiteit, hebben sommige kunstenaars en ambachtslieden in de provincie waardevolle en emotioneel verrijkende ontmoetingen gehad met toeristen uit verschillende landen.
Nog niet zo lang geleden ontving de galerie van kunstenares Ho Thi Xuan Thu (wijk Pleiku) twee groepen bezoekers uit de Verenigde Staten en Frankrijk. Ze waren niet alleen onder de indruk van de creativiteit van de ruim zestigjarige kunstenares, maar ook gefascineerd door de levendige weergave van de cultuur van de Centrale Hooglanden in haar schilderijen. Eén bezichtiging was genoeg om hen de verhalen van de dorpen in hun geheel te laten 'horen'. Wellicht is een dergelijke ervaring niet wat ze zich kunnen wensen bij het plannen van een reis naar de Centrale Hooglanden.

Ook de werkplaats voor muziekinstrumenten van de verdienstelijke ambachtsman Rơ Châm Tih (gemeente Ia Hrung) is inmiddels een bekende plek voor bezoekers uit Japan, Italië, Frankrijk, China en andere landen. Ze komen naar het dorp, naar het huis van de ambachtsman, om te leren over en documentaires te maken over de traditionele vervaardiging van bamboe muziekinstrumenten door het Jrai-volk, en hoe deze bespeeld worden. En niemand vertrekt met lege handen; ze kopen altijd wel iets als souvenir, zoals windgong en kleine t'rưng-instrumenten. Dit toont de onweerstaanbare charme van de cultuur van de Centrale Hooglanden in haar meest ongerepte en natuurlijke vorm.
Als we naar het bredere plaatje kijken, wordt deze factor ook goed benut in de gemeenschapstoerisme. Reisbureaus en lokale bewoners hebben bijvoorbeeld geleerd hoe ze internationale toeristen kunnen imponeren door culturele ervaringen in dorpen te organiseren, zoals: overnachten in paalwoningen, genieten van de lokale keuken in combinatie met trektochten, en meer leren over het leven, de activiteiten en het werk van de lokale bevolking. Hierdoor hebben de lokale bewoners extra inkomsten en meer motivatie om hun erfgoed te behouden.

Het is duidelijk dat Gia Lai een schat aan culturele "bronnen" bezit, en dat hun invloed aanzienlijk is. Het behoud van deze unieke kenmerken en lokale essentie is zowel een verantwoordelijkheid als een doel voor duurzame ontwikkeling. Zoals universitair hoofddocent dr. Bui Hoai Son stelde: "Cultuur en kunst zijn niet alleen plekken om nationale herinneringen te bewaren, maar ook plekken om het imago van de natie voor de toekomst vorm te geven."
Bron: https://baogialai.com.vn/cang-dia-phuong-cang-the-gioi-post580051.html






Reactie (0)