Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Een oude man in Thanh Hoa heeft 40 jaar lang waardevolle documenten verzameld en zo de 'ziel' van het oude Thaise schrift bewaard

Dankzij het handgeschreven Thaise alfabet dat de vicevoorzitter van het provinciaal volkscomité van Thanh Hoa ter beschikking stelde, kon de heer Ha Nam Ninh zijn etnische taal uit het hoofd leren, vloeiend schrijven en vervolgens verzamelen en ontwikkelen.

VietNamNetVietNamNet14/02/2025

Een liefdesaffaire met het Thaise schrift

De heer Ha Nam Ninh (geboren in 1949, Thai) uit Canh Nang, district Ba Thuoc, Thanh Hoa, staat bekend als de "bewaarder van de ziel" van het oude Thaise schrift. Hij heeft de titel Verdienstelijk Ambachtsman gekregen en is een "rood adres" voor het archief van het oude Thaise schrift.

Voordat hij zich met Thais taalonderzoek bezighield, was de heer Ninh docent. Daarna bekleedde hij diverse functies, zoals districtsonderwijsmanager , vicevoorzitter van het districtscomité voor cultuur en maatschappij, enzovoort.

De heer Ninh presenteert de oude Thaise documenten die hij verzamelde. Foto: Le Duong

Al van jongs af aan leerde meneer Ninh van zijn ouders Thais spreken en de cultuur en gewoonten van zijn volk begrijpen. De mensen communiceerden en praatten echter alleen met elkaar; de meesten konden geen Thais schrijven of lezen.

"Toen ik leraar werd, dacht ik veel na over waarom ik, een Thaise, een geschreven taal had, maar niet kon lezen of schrijven. Vanaf dat moment wilde ik meer leren over mijn etnische schrift, maar ik wist niet waar ik moest beginnen", herinnert meneer Ninh zich.

Tot 1985 ontmoette hij tijdens een ontmoeting met provinciale leiders de heer Ha Van Ban (destijds vicevoorzitter van het Provinciaal Volkscomité). De heer Ban was een onderzoeker van de Thaise cultuur.

Oude Thaise schriften van honderden jaren geleden. Foto: Le Duong

"Meneer Ban vroeg me of ik Thais sprak, en ik zei nee. Hij bekritiseerde me meteen en zei dat het onacceptabel was dat een Thai zijn eigen taal niet kende, vooral niet een kaderlid, omdat ze onwaardig waren. Toen schreef hij me het Thaise alfabet voor," herinnerde meneer Ninh zich.

Omdat hij al het Thaise schrift wilde leren kennen, leerde meneer Ninh het alfabet van meneer Ban en leerde het razendsnel. Nadat hij de karakters had onthouden en had leren lezen en schrijven, begon hij officieel onderzoek te doen en documenten te verzamelen over de taal van zijn volk.

Hij stelde documenten over het Thaise schrift samen voor de Thaise bevolking in Thanh Hoa . Foto: Le Duong

Na 40 jaar beschikt de heer Ninh over honderden waardevolle documenten over traditionele festivals, oude literaire werken en oude geschriften van het Thaise volk, zoals: "Het verhaal van de weg naar de hemel", geschreven tijdens de regeerperiode van koning Le Chieu Tong; "De poëzie van Kham Panh"; "Khun Lu - Nang Ua"; "Song chu son sao"; "Truyen tinh Pha-dua"...

Al deze werken zijn waardevol en weerspiegelen op levendige wijze het culturele en spirituele leven van de Thaise bevolking.

Gratis lesgeven om het handschrift te behouden

De heer Ninh zei dat hij, sinds hij bedreven was geworden, elke keer dat hij naar de basis ging, Thais sprak en les gaf aan de mensen. Hij onderzocht en verzamelde ook een aantal documenten over Thai, zoals: het oude Thaise schrift van Thanh Hoa, het Vietnamese Thaise schrift dat zich afspeelt in Thanh Hoa, documenten over het onderwijzen van de Thaise taal...

Daarnaast verzamelde en vertaalde hij vele oude Thaise boeken naar het Mandarijn, met de wens om ze breed te verspreiden.

De heer Ninh kreeg de titel Verdienstelijk Ambachtsman. Foto: Le Duong

Naast zijn werk besteedt de heer Ninh ook tijd aan het organiseren van gratis Thaise taalcursussen voor lokale ambtenaren en inwoners. Na vele jaren van het organiseren van gratis cursussen en het behalen van vele successen, heeft het ministerie van Onderwijs en Opleiding van Thanh Hoa hem een ​​certificaat voor het lesgeven in het Thais toegekend.

In 2006 voerde de provincie Thanh Hoa een beleid om het leren van Thais te stimuleren. Destijds was de heer Ninh vicevoorzitter van de Ba Thuoc District Education Promotion Association, dus besloot hij een Thaise les te openen op het hoofdkantoor van het Volkscomité van het district.


Ondanks zijn hoge leeftijd geeft meneer Ninh nog steeds ijverig les in het Thais. Foto: Le Duong

Om de basis te leggen voor de uitvoering van het project voor het onderwijzen van de Thaise taal in de provincie, nodigde het ministerie van Onderwijs en Opleiding van de provincie Thanh Hoa in 2007 de heer Ninh uit om Thaise les te geven aan een aantal docenten van de Hong Duc Universiteit.

Sindsdien geven hij en meneer Pham Ba Thuong (in het district Quan Son) elke zomer les in het Thais, samen met een aantal van zijn studenten. De studenten zijn allemaal docenten en Thaise mensen die in de hooglanddistricten werken.

In 2015 werd de heer Ninh door de president onderscheiden met de titel Verdienstelijk Ambachtsman, vanwege zijn uitzonderlijke prestaties bij het behoud en de promotie van het culturele erfgoed van het land, zijn bijdrage aan de opbouw en bescherming van het socialisme en zijn verdediging van het vaderland.

Bron: https://vietnamnet.vn/cu-ong-o-thanh-hoa-40-nam-suu-tam-tu-lieu-quy-giu-gin-hon-cot-chu-thai-co-2364269.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Held van de Arbeid Thai Huong kreeg in het Kremlin rechtstreeks de Vriendschapsmedaille uitgereikt door de Russische president Vladimir Poetin.
Verdwaald in het feeënmosbos op weg naar de verovering van Phu Sa Phin
Deze ochtend is het strandstadje Quy Nhon 'dromerig' in de mist
De betoverende schoonheid van Sa Pa in het 'wolkenjacht'-seizoen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Ho Chi Minhstad trekt investeringen van FDI-bedrijven aan in nieuwe kansen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product