
De opperpatriarch van de Vietnamese boeddhistische sangha, Thich Tri Quang, voert het ritueel uit ter ere van Boeddha's geboortedag - Foto: VAN TRUNG
Op de ochtend van 31 mei (15 april volgens de maankalender) organiseerde de Vietnamese Boeddhistische Vereniging van Ho Chi Minh-stad de viering van de geboortedag van de Grote Boeddha voor het boeddhistische jaar 2570 in de Vietnamese Nationale Pagode (Ho Chi Minh-stad).
Bij de ceremonie waren aanwezig: Eerwaarde Thich Tri Quang - Opperpatriarch van de Vietnamese boeddhistische sangha; Eerwaarde Thich Thien Nhon - Vice-opperpatriarch van de Raad van Boeddhistische Oudsten, voorzitter van de uitvoerende raad van de Vietnamese boeddhistische sangha; samen met andere eerbiedwaardige monniken, nonnen en boeddhistische volgelingen.
Namens de leiding van Ho Chi Minh-stad waren aanwezig: de heer Duong Anh Duc, hoofd van de afdeling Propaganda en Massamobilisatie van het partijcomité van Ho Chi Minh-stad; de heer Tran Van Bay, vicevoorzitter van het Volkscomité van Ho Chi Minh-stad; en de heer Huynh Thanh Nhan, vicevoorzitter van de Volksraad van Ho Chi Minh-stad.
Ontketen mededogen, bevorder eenheid.
Tijdens de ceremonie las Eerwaarde Thich Vien Minh, vicevoorzitter van de Vietnamese boeddhistische sangha, de boodschap voor de viering van Boeddha's geboortedag, boeddhistische kalender 2570, voor van de Opperpatriarch van de Vietnamese boeddhistische sangha, Thich Tri Quang.
In zijn boodschap spoorde de Opperpatriarch elke boeddhistische volgeling aan om nog enthousiaster de leer van de Boeddha in hun leven toe te passen en de lamp van mededogen aan te steken, zodat het licht ervan zich kan verspreiden, iedereen kan verwarmen en het leven beter kan maken.
De boodschap luidde: "De leer van de Boeddha over mededogen en wijsheid in het licht van afhankelijke oorsprong is niet alleen een oplossing voor het opbouwen van vrede en eenheid, maar ook een bron van positief leven en een fundament voor duurzame ontwikkeling."
Terugkijkend op de geschiedenis en de leer van de Boeddha zoals die in de Leeuwenbrul Soetra tot uiting komt, geloven wij dat er harmonie, consensus en eenheid zullen heersen wanneer alle beslissingen gebaseerd zijn op het welzijn van het volk en in hun belang zijn, en dat succes dan zeker behaald zal worden.

Eerwaarde Thich Tri Quang tijdens de viering van Boeddha's geboortedag.

Eerwaarde Thich Le Trang hield de toespraak ter gelegenheid van de geboortedag van Boeddha.
Bij deze gelegenheid las Eerwaarde Thich Le Trang - Vicevoorzitter van de Raad van Bestuur, Hoofd van het Uitvoerend Bestuur van de Vietnamese Boeddhistische Vereniging van Ho Chi Minh-stad en Hoofd van het organisatiecomité voor de viering van Boeddha's geboortedag 2570 in Ho Chi Minh-stad - de toespraak ter ere van Boeddha's geboortedag van wijlen Eerwaarde Thich Thien Nhon voor.
In de toespraak werd benadrukt dat het Vietnamese boeddhisme al meer dan 2000 jaar nauw verweven is met de geschiedenis van het land, waarbij de geest van het beschermen van het land, het waarborgen van het welzijn van de bevolking en de betrokkenheid bij de wereld om levens te redden, als ideaal van dienstverlening wordt gehanteerd.
Dit jaar viert de Vietnamese boeddhistische gemeenschap haar 45-jarig jubileum met de boodschap: "Het boeddhisme ontwikkelt zich parallel aan de natie, nu deze een tijdperk van nationale vooruitgang ingaat."
Volgens de toespraak is dit niet alleen een boodschap van geloof en streven naar nationale ontwikkeling, maar ook een belofte om de traditie van geëngageerd boeddhisme in Vietnam in het nieuwe tijdperk voort te zetten.
"Elke boeddhist moet de geest van dienstbaarheid aan de mensheid aanwakkeren, de leer van mededogen en wijsheid toepassen in het dagelijks leven; gelukkige gezinnen en een vreedzame samenleving opbouwen; een cultuur van liefde, verantwoordelijkheidsgevoel en een ethische levensstijl in de gemeenschap verspreiden."
"Jonge monniken en nonnen moeten voortdurend hun intellect, moreel karakter en internationale integratievaardigheden verbeteren, en zo de traditie voortzetten van hun voorgangers die een bijdrage hebben geleverd aan het boeddhisme en de natie; bijdragen aan de opbouw van een sterk en modern Vietnamees boeddhisme, terwijl ze tegelijkertijd de traditionele nationale identiteit en de essentie van het Vietnamese boeddhisme behouden," aldus de toespraak.

Monniken, nonnen en boeddhistische volgelingen kijken uit naar de viering van de geboortedag van de Grote Boeddha, volgens het boeddhistische kalenderjaar 2570.
Blijf de geest van "een goed leven leiden en morele waarden hooghouden" verspreiden.
Tijdens de ceremonie zei Tran Van Bay, vicevoorzitter van het Volkscomité van Ho Chi Minh-stad, dat de stad de bijdragen van de Vietnamese Boeddhistische Vereniging van Ho Chi Minh-stad aan liefdadigheids- en humanitaire activiteiten, het waarborgen van sociaal welzijn en het verbeteren van het spirituele leven van de bevolking, altijd zeer waardeert, erkent en hoog in acht neemt.
Hij wenste alle eerbiedwaardige monniken, nonnen en boeddhistische volgelingen een vreugdevolle en spiritueel vervullende Vesak-periode toe, vol nationale eenheid.

Tran Van Bay, vicevoorzitter van het Volkscomité van Ho Chi Minh-stad, hield een toespraak.
"Het bevorderen van kennis, moraliteit, mededogen en vrijgevigheid, het verrichten van goede daden die de samenleving ten goede komen en morele waarden hooghouden, het brengen van vreugde en het verlichten van lijden, het dienen van alle wezens, in overeenstemming met de nationale traditie van wederzijdse steun en liefde."
De Vietnamese Boeddhistische Vereniging en het bestuur van de Vietnamese Boeddhistische Vereniging van Ho Chi Minh-stad, die de traditie van het beschermen van de natie en het waarborgen van het welzijn van het volk hoog in het vaandel dragen, besteden altijd aandacht aan het begeleiden en aansturen van monniken, nonnen en boeddhistische volgelingen om te handelen in overeenstemming met de principes van Dharma, natie en socialisme.
"De Partij en de Staat Vietnam respecteren altijd het recht op vrijheid van geloof en religie; zij scheppen voorwaarden voor burgers en religieuze hoogwaardigen, monniken, nonnen en boeddhisten om zowel hun religieuze behoeften te vervullen als hun burgerlijke plichten na te komen ten behoeve van de opbouw en bescherming van het vaderland," benadrukte de heer Tran Van Bay.

Een groot aantal monniken en nonnen woonde de viering van Boeddha's geboortedag bij.
Hij sprak tevens de hoop uit dat de Vietnamese boeddhistische kerk haar rechtmatige plaats in de harten van de natie en onder internationale vrienden zou blijven behouden.
"Ik geloof dat praktische activiteiten, in navolging van het Vietnamese boeddhistische motto 'goed leven, mooie moraal', een positieve bijdrage zullen leveren aan het opbouwen van gelukkige gezinnen, samen met het partijcomité, de regering en de inwoners van de stad, met als doel Ho Chi Minh-stad te ontwikkelen tot een stad met een hoge levenskwaliteit, die beschaafd, modern en mededogend is," zei hij.
Terug naar het onderwerp
HOAI PHUONG - VAN TRUNG
Bron: https://tuoitre.vn/dai-le-phat-dan-thap-sang-ngon-den-tu-bi-vun-dap-doan-ket-20260531104729812.htm
Reactie (0)