
Quỳ Chữ Dorpsfestival. Foto: Thùy Linh
Wie vandaag de dag terugkeert naar Hoang Giang, voelt direct de nieuwe vitaliteit die uit deze regio, rijk aan culturele en historische tradities, straalt. Wegen zijn verbreed en verbeterd, het landschap verandert voortdurend en de levensomstandigheden van de mensen verbeteren gestaag. Maar wat dit gebied zijn unieke karakter geeft, ligt niet alleen in de veranderingen in infrastructuur of economie , maar ook in de manier waarop de lokale bevolking traditionele culturele waarden behoudt en nieuw leven inblaast tijdens haar ontwikkeling.
Het is geen toeval dat veel mensen Hoang Giang een "cultureel erfgoed" noemen. Generaties lang heeft het een rijk systeem van historische en culturele overblijfselen bewaard, samen met vele unieke volksculturele waarden. Momenteel telt de gemeente 3 nationale en 17 provinciale monumenten, evenals vele aantrekkelijke bestemmingen en 13 traditionele festivals die jaarlijks worden gehouden. Elk monument en elk festival weerspiegelt niet alleen de rijke geschiedenis van het gebied langs de Ma-rivier, maar bewaart ook de unieke culturele waarden, overtuigingen en gebruiken van de lokale gemeenschap.
Temidden van het unieke spirituele en culturele landschap van Hoang Giang springt de spirituele plek Phu Vang eruit. Deze plaats is al lange tijd een geliefde bestemming voor zowel de lokale bevolking als toeristen. Genesteld tegen de Chua-berg, omgeven door het vredige landschap van het dorp Vang langs de Ma-rivier, ademt het een serene, heilige sfeer en herbergt het vele lagen cultureel erfgoed van dit traditionele gebied.
Volgens historische documenten en volkslegendes werd Phu Vang (het Gouden Paleis) gebouwd in de 18e eeuw en is het een gebedshuis voor de Eerste Heilige Moeder Lieu Hanh, een van de "Vier Onsterfelijken" uit het Vietnamese volksgeloof. Na vele historische hoogte- en dieptepunten te hebben doorstaan, is Phu Vang vandaag de dag gerenoveerd en gerestaureerd tot een magnifieke staat, waarbij de traditionele architectuur en de plechtige spirituele sfeer behouden zijn gebleven.
Phu Vang is ook verbonden met een traditioneel festival dat jaarlijks in de derde maanmaand wordt gehouden. Tijdens elk festival komen mensen van heinde en verre om wierook te offeren, te bidden en zich onder te dompelen in de culturele sfeer van de gemeenschap. Naast de plechtige traditionele rituelen zijn er vele unieke volksculturele activiteiten, zoals Cheo-zang, volksvoorstellingen en demonstraties van traditionele ambachten, die bijdragen aan het behoud van het culturele leven van de mensen die al generaties lang langs de Ma-rivier wonen.
De unieke aantrekkingskracht van het Phu Vang-festival ligt niet alleen in de spirituele aspecten, maar ook in de gemeenschapszin en de rustieke charme van de plattelandscultuur, die grotendeels intact is gebleven. De afgelopen jaren is Phu Vang uitgegroeid tot een hoogtepunt op de culturele en spirituele toeristische route langs de Ma-rivier. Het festival verbindt vele bekende bestemmingen zoals de Co Bo-tempel, de Han Son-tempel en de Ba Trieu-tempel, en draagt zo bij aan de ontwikkeling van toerisme dat gekoppeld is aan het behoud en de bevordering van traditionele culturele waarden.
Bovendien worden in Hoang Giang ook veel traditionele festivals gevierd, zoals het Quy Chu-dorpsfestival, het Dong Khe-dorpsfestival en het Phuong Mao-dorpsfestival. Dit zijn "open ruimtes" vol herinneringen aan het platteland, waar overtuigingen, gebruiken en het gemeenschapsleven samensmelten tot een harmonieus geheel. Wat de festivals van Hoang Giang zo aantrekkelijk maakt, is dat veel traditionele culturele waarden nog relatief goed bewaard zijn gebleven. Binnen de festivalruimte worden plechtige rituelen afgewisseld met volksspelen en -voorstellingen, waardoor een levendige en bruisende, maar tegelijkertijd intieme en diep gemeenschappelijke sfeer ontstaat. Het is niet zomaar een festival, maar ook een gelegenheid voor de gemeenschap om de culturele herinneringen van hun voorouders te "herbeleven".
Naast festivals worden volkskunstvormen zoals Cheo-zang, Cheo Can-zang, Cheo Chai-zang, Xam-zang, Tu Huan-zang, enzovoort, bewaard en gepromoot als een duurzame culturele bron. Deze melodieën en uitvoeringen zijn niet alleen tijdens festivals te horen, maar worden ook door de mensen in hun dagelijks leven in de gemeenschap in stand gehouden.
Het traditionele ambacht van wierook maken wordt in de gemeente door veel gezinnen in stand gehouden als een manier om een eeuwenoud vak te bewaren. Het maken van wierook wordt met name ook tentoongesteld en gepresenteerd op lokale festivals, waardoor het een culturele ervaring is geworden die zowel inwoners als toeristen aantrekt en geleidelijk aan een cultureel product is geworden dat verbonden is met de ontwikkeling van het toerisme in de gemeenschap.
Volgens Nguyen Quang Khanh, vicevoorzitter van het Volkscomité van de gemeente Hoang Giang, "Met ongeveer 20.000 bezoekers per jaar aan het festival en de culturele activiteiten, bevestigt Hoang Giang geleidelijk aan zijn aantrekkelijkheid als landelijk gebied binnen de culturele ruimte langs de Ma-rivier. In de toekomst wil de gemeente cultureel en spiritueel toerisme ontwikkelen in combinatie met gemeenschapsgericht en ervaringsgericht toerisme; de digitalisering van historische locaties en toeristische kaarten bevorderen; en digitale transformatie toepassen in de promotie van de bestemming. Tegelijkertijd zullen we het toeristische aanbod diversifiëren, ons richten op het behoud van het oorspronkelijke karakter van het erfgoed en het imago opbouwen van een landelijk gebied dat 'rijk is aan cultuur, vriendelijk en de moeite waard om te beleven', zodat cultuur daadwerkelijk een eigen bron wordt voor duurzame ontwikkeling."
Thuy Linh
Bron: https://baothanhhoa.vn/danh-thuc-suc-manh-mem-288107.htm






Reactie (0)