Het erfgoed van onze voorouders koesteren.
Op 24 november 2011 werd het Xoan-gezang uit de provincie Phu Tho in Vietnam, tijdens de 6e sessie van het Intergouvernementele Comité voor het Behoud van Immaterieel Cultureel Erfgoed van UNESCO in Bali, Indonesië, erkend als immaterieel cultureel erfgoed dat dringend bescherming behoeft. Op 8 december 2017 werd het Xoan-gezang uit Phu Tho tijdens de 12e sessie van hetzelfde comité officieel van de lijst van immaterieel cultureel erfgoed verwijderd en erkend als representatief immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid. Dit is het eerste en enige geval in de geschiedenis van UNESCO. Deze gebeurtenis markeerde een eerste succes voor de provincie Phu Tho en de gemeenschap die zich heeft ingezet voor de bescherming van het Xoan-gezang, inclusief de bijdragen van Xoan-zanggroepen zoals de Xoan Thet-groep.

Artiesten uit de wijk Xoan Thét voeren Xoan-liederen uit.
Het zingen van Xoan wordt momenteel beoefend in 18 gemeenten verspreid over twee provincies, Phu Tho en Vinh Phuc . Hiervan behoren 15 gemeenten en wijken tot de stad Viet Tri en de districten Phu Ninh, Lam Thao, Tam Nong en Doan Hung (provincie Phu Tho), en 3 gemeenten tot de districten Lap Thach, Song Lo en Vinh Tuong (provincie Vinh Phuc).
In de provincie Phu Tho zijn er momenteel vier gevestigde en actieve Xoan-zanggroepen in de stad Viet Tri: An Thai Xoan-zanggroep, Thet Xoan-zanggroep, Phu Duc Xoan-zanggroep en Kim Dai Xoan-zanggroep.
Niemand weet meer wanneer de Xoan Thét-groep werd opgericht, alleen dat Xoan al generaties lang diep geworteld is in de harten van de mensen in het dorp Thét… Door de ups en downs van de geschiedenis heen leek het soms alsof de Xoan-zang zijn vitaliteit had verloren en alleen nog voortleefde in de harten van de artiesten die zich er met hart en ziel aan wijdden, zoals de heren Điến, Mẫn en Khả – zij die in stilte de artiesten bijeenbrachten en elke avond bij olielamp oefenden om op te treden tijdens festivals, dorpsfeesten of op uitnodiging van zusterdorpen. Tijdens die moeilijke jaren kende de Xoan Thét-groep veel ontberingen en bleven er maar weinig mensen over die zich nog met toewijding aan de Xoan-zang wijden. Soms bestond de hele groep uit minder dan tien mensen. De financiering kwam meestal van de artiesten zelf en wanneer ze ver moesten reizen voor optredens, was vervoer schaars, waardoor ze dagenlang moesten lopen om de locatie te bereiken. Desondanks bleef de oudere generatie artiesten, zoals de heren Tiếu, Sủng, Phụng, Huê en Phúc, gepassioneerd zingen en hielden ze de vlam van de Xoan-zang brandend. In de beginperiode van de vrede was het leven nog erg moeilijk, maar ondanks alle obstakels koesterden de weinige overgebleven artiesten van de Xoan Thét-groep, gedreven door hun liefde voor de Xoan-zang, een diep verlangen om de oude Xoan-volksmelodieën te bewaren en door te geven aan toekomstige generaties en de inwoners van het dorp Thét. Tijdens perioden van inactiviteit in de landbouw leerden ze hun kinderen en kleinkinderen binnen hun families en clans de liederen, en zo verspreidden de Xoan-liederen zich van daaruit naar families en generaties dorpelingen. De eerste generatie leden van het Xoan Thét-gezelschap bestond uit de ouders, ooms en tantes van de huidige leden van het gezelschap – aldus de huidige leider van het gezelschap, de verdienstelijke kunstenaar Bui Thi Kieu Nga.
Xoan-zang is niet selectief wat betreft het publiek, waardoor het aantal mensen dat geïnteresseerd is in het leren en beoefenen van Xoan-zang toeneemt. De Xoan Thét-groep telde destijds zo'n 25-26 leden. De meesten waren boeren, hardwerkend en niet zonder tegenstand, maar ze namen desondanks vrijwillig deel aan de avondtrainingen in het huis van de groepsleider en droegen vrijwillig bij aan de activiteiten van de groep, waardoor er vaker en continu Xoan-zangoptredens konden plaatsvinden.

In de periode van 1998, toen de Xoan-zangclub werd opgericht, tot 2006, toen de Xoan Thét-wijk opnieuw werd opgericht op basis van de drie oorspronkelijke Xoan-wijken, vormden mevrouw Nguyen Thi Sung, mevrouw Nguyen Thi At, mevrouw Dao Thi Phung, de heer Nguyen Si Tieu, mevrouw Nguyen Ngoc Bao en anderen de steunpilaren van de club. Met hun onvoorwaardelijke toewijding aan de Xoan-zang, zonder enige vergoeding te vragen, traden ze op en vervulden ze de belangrijke taak van het lesgeven en het onderhouden van de activiteiten van de club. Later, vanwege hun hoge leeftijd en het onvermogen om les te geven, bleven deze oudere ambachtslieden als adviseurs voor de wijk fungeren. Gedurende deze periode waren Xoan-optredens niet beperkt tot festivals en dorpsbijeenkomsten, maar vonden ze ook plaats in naburige dorpen zoals An Thai, Kim Dai, Phu Duc, Hung Lo, enz., en namen ze deel aan volksliedwedstrijden en openbare kunstevenementen. Daarnaast werd er ook veel aandacht besteed aan het onderwijs in Xoan, met een breed scala aan leerlingen, van ouderen tot jongeren.
"In 2009-2010, toen de staat het dossier samenstelde voor het erfgoed van de Xoan-zang, hielpen de ouderen in de wijk, die de kennis en vaardigheden van de oude Xoan-zang bezaten en jarenlange ervaring hadden met het uitvoeren ervan, enthousiast mee. Ze deelden hun kennis over de Xoan-zang en -melodieën, voerden oude Xoan-melodieën opnieuw uit en mobiliseerden leden om actief deel te nemen aan de voltooiing van het dossier door middel van activiteiten zoals het uitvoeren van Xoan-zang in gemeenschapshuizen en tempels, deelname aan filmopnames in andere plaatsen en het geven van workshops over Xoan-zang... Zo droegen ze aanzienlijk bij aan het behoud en de restauratie van de Xoan-zang in Phu Tho, in de hoop dat de Xoan-zang een breder publiek zal bereiken," aldus de verdienstelijke ambachtsvrouw Bui Thi Kieu Nga.

Dao Xoan-zangeres Le Thi Hoa en de leider van de Xoan Thet-groep Bui Thi Kieu Nga (van links naar rechts)
Het verspreiden van de waarde van erfgoed
De Xoan Thét-groep zet de traditie van hun voorouders voort en telt nu ongeveer 80 leden, van wie 20 de titel van ambachtsman hebben gekregen van de provincie Phu Tho. Elke week besteden de ambachtslieden twee avonden aan het opleiden van de jongere generatie. Momenteel heeft de Xoan Thét-groep 30 opvolgers onder de 18 jaar die nog steeds leren om de Xoan-zangtraditie van hun voorvaderen voort te zetten en te behouden. Naast het lentefestival verzorgt de groep ook culturele uitwisselingsvoorstellingen in Bac Ninh, Cao Bang, Hanoi en andere plaatsen; en treedt ze op voor groepen die het Hung-tempelfestival bezoeken om van de volkscultuur te genieten.
De leden van het Xoan-zanggezelschap zijn voornamelijk werkzaam in de landbouw, als fabrieksarbeiders, taxichauffeurs, kappers en spa-eigenaren. Gedreven door hun passie en de wens om traditionele kunst te behouden, benutten ze hun vrije tijd om deel te nemen aan het gezelschap.
Enkele minuten voor de voorstelling parkeerde de 39-jarige Nguyen Van Tuan, die een taxi bestuurde, snel voor de tempelbinnenplaats nadat een passagier was afgezet. Gekleed in een traditioneel Vietnamees lang gewaad en hoofddoek, veranderde Tuan onmiddellijk in een Xoan-zanger. Hij nam de rol van drummer op zich en leidde de vrouwelijke zangers. Tuan vertelde dat hij, vanwege zijn liefde voor Xoan-zang en de unieke schoonheid van dit erfgoed dat zijn voorouders hem hebben nagelaten, altijd tijd vrijmaakt om mee te doen wanneer de groep een optreden heeft gepland. Volgens Tuan is zijn liefde voor Xoan-zang hem al sinds zijn kindertijd bijgebracht. Door met zijn vader en oom mee te gaan naar de Xoan Thet-groep, te luisteren naar de melodieën, de drums en de dansen te bekijken, leerde hij gaandeweg de schoonheid, de charme en de bijzonderheid van Xoan-zang steeds beter begrijpen.

Nguyen Van Tuan, de mannelijke uitvoerder van Xoan-zang.
Ondertussen vertelde de 44-jarige Xoan-zangeres Le Thi Hoa: "Ik heb Xoan-liederen al van jonge leeftijd in me opgenomen. In 2013, toen de gemeenschap begon met lessen, schreef ik me in. Medio 2016 ging ik voor mijn werk naar het buitenland, maar de liederen bleven me bij. Tijdens mijn werk in Japan miste ik het zingen in Xoan enorm en af en toe opende ik YouTube om te leren zingen of keek ik naar programma's uit mijn thuisland." En eind 2022, slechts drie dagen na haar terugkeer naar Vietnam, hervatte Xoan-zangeres Le Thi Hoa haar activiteiten met de Xoan-zanggroep.
Niet alleen Hoa, maar ook haar dochter, Le Thi Thao, gaat met haar moeder mee naar zangles. Thao is geboren in 2006 en wordt al door haar moeder meegenomen naar repetities sinds ze drie of vier jaar oud was. Volgens Hoa kent het kleine meisje de melodieën al van jongs af aan uit haar hoofd. Thuis, als Hoa een verkeerde tekst zingt, wijst haar dochter haar daarop om haar te corrigeren.

De 67-jarige verdienstelijke kunstenares Le Thi Nhan vertelde dat in haar familie al haar dochters, kleinkinderen en achterkleinkinderen kunnen zingen. Zelfs de jongste kinderen, die nog niet kunnen lezen, kunnen de liedteksten neuriën en meebewegen als ze hun grootmoeders en moeders zien optreden. Verdienstelijke kunstenares Nguyen Thi Nga zingt al Xoan-volksliederen sinds haar negende; haar moeder is ook een verdienstelijke kunstenares in de wijk Phu Duc. Na haar huwelijk en verhuizing naar het dorp Thet bleef ze de kunst beoefenen en gaf ze die door aan haar kinderen en kleinkinderen.
De oprechte zorg van Bui Thi Kieu Nga, hoofd van de Xoan-volkszanggroep, is de wens om de inkomsten van de leden te verhogen, zodat zij hun passie voor het behoud van het artistieke erfgoed van hun voorouders kunnen voortzetten. Thet, hoofd van de Xoan-volkszanggroep, verklaarde: "Bij Thet dragen bijna alle leden van de Xoan-volkszanggroep vrijwillig hun tijd en energie bij aan optredens en culturele uitwisselingen. Wanneer ze voor toeristen optreden, ontvangen ze een paar honderd Vietnamese Dong als vergoeding, die ze als kleine aanmoediging onder de leden verdelen. Ik maak me zorgen en hoop op financiële steun voor de Xoan-volkszanggroepen. Voor de volkskunstenaars en vooraanstaande kunstenaars die deze titels hebben ontvangen, hoop ik dat de lokale overheid een beleid zal voeren van regelmatige maandelijkse steun om de kunstenaars te motiveren en aan te moedigen de vlam van het ambacht brandend te houden en door te geven aan de jongere generatie."
Bron






Reactie (0)