De delegatie uit Vietnam werd geleid door mevrouw Nguyen Thu Ha, adjunct-hoofd van de afdeling Organisatie, Personeel en Internationale Samenwerking van Voice of Vietnam (VOV). De heer Pham Duy Binh, consul-generaal van Vietnam in Nanning; Vertegenwoordigers van binnenlandse persbureaus zoals: Vietnam Television, Vietnam News Agency, Saigon Giai Phong Newspaper, Vietnamnet Newspaper, VnExpress, World and Vietnam Newspaper, Quang Ninh Media Center... De delegatie van de krant Hung Yen en van Radio en Televisie die aan het programma deelnam, was onder meer journalist Pham Van Xuong, adjunct-hoofdredacteur.
Aan Chinese zijde werd de delegatie verwelkomd door de heer Liu Kun , hoofdredacteur van Guangxi Daily; de heer. Xue Bin , patrouilleofficier tweede graad, persdienst van de regering van de autonome regio Guangxi Zhuang; de heer. Liang Yankun , adjunct-hoofd van de afdeling Propaganda en Externe Uitwisseling, en vertegenwoordigers van vele afdelingen, afdelingen en aangesloten mediacentra. Tijdens de lanceringsceremonie sprak mevrouw Nguyen Thu Ha haar dank uit voor het warme welkom van de Chinese instanties en benadrukte ze het praktische belang van het uitwisselingsprogramma voor het verbinden en versterken van de perscapaciteit van de twee landen. In de context van sterke veranderingen in de wereldwijde media is het delen van ervaringen en grensoverschrijdende samenwerking een onvermijdelijke trend.
Hoofdredacteur Liu Kun deelde: Guangxi Daily publiceert momenteel meer dan 300.000 exemplaren per dag , met focus op investeringen in ontwikkeling elektronische krant, digitaal platform en toepassingen kunstmatige intelligentie (AI) tijdens de productie en beoordeling van de inhoud. "De toepassing van AI helpt ons bij het creëren van innovatieve journalistieke producten die aansluiten bij de moderne smaak op populaire sociale platforms in China", benadrukte de heer Liu Kun.
Het Vietnamees-Chinese pers-uitwisselingsprogramma draagt niet alleen bij aan de bevordering van de diplomatieke betrekkingen tussen mensen, maar biedt ook mogelijkheden voor de pers van beide landen om te leren, te innoveren en elkaar te vergezellen op de reis van het opbouwen van een moderne, professionele en gemeenschapsgerichte pers.
De wereldwijde journalistiek kampt met veel uitdagingen op het gebied van technologie, personeelszaken en beroepsethiek. Activiteiten zoals dit uitwisselingsprogramma fungeren als bindmiddel en dragen bij aan het opbouwen van vertrouwen, het vergroten van wederzijds begrip en het samen creëren van een transparante, humane en duurzame mediaruimte.
Onder het motto "kameraden en broeders" beloven de Vietnamese en Chinese pers elkaar te blijven vergezellen op de reis van digitale transformatie, het bewaren van de vrede en het bevorderen van gemeenschappelijke welvaart in de regio.
Bron: https://baohungyen.vn/doan-bao-chi-chu-luc-viet-nam-tham-va-lam-viec-tai-tinh-quang-tay-trung-quoc-3183351.html






Reactie (0)