Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De regen trotseren met Tran Manh Tuan, Hong Nhung en Quang Dung tijdens het concert ter nagedachtenis aan Trinh Cong Son.

Ondanks de hevige regen stroomden honderden toeschouwers naar de Boekenstraat in Ho Chi Minh-stad om mee te zingen met het lied "Nối vòng tay lớn" (Handen in een grote cirkel) tijdens een concert ter nagedachtenis aan de muzikant Trịnh Công Sơn.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ01/04/2025

Đội mưa cùng Trần Mạnh Tuấn, Hồng Nhung, Quang Dũng trong đêm nhạc tưởng nhớ Trịnh Công Sơn - Ảnh 1.

Zangers, de familie van muzikant Trinh Cong Son en het publiek zongen de liedjes "Laten we van elkaar houden" en "Handen ineen slaan" ter afsluiting van het concert " Vreedzame volksliederen" - Foto: TTD

Op de middag van 1 april werd er in de Boekenstraat van Ho Chi Minh-stad een muziekavond gehouden ter herdenking van de 24e sterfdag van muzikant Trinh Cong Son.

Met als thema "Vredesliedjes" wil het programma de 50e verjaardag van de vrede en het einde van de oorlog herdenken – een mijlpaal in de geschiedenis en een bron van trots voor het Vietnamese volk in de ogen van de wereld .

De muzikant Trịnh Công Sơn zal hier altijd zijn.

Hoewel het programma om 17.00 uur begon, stroomden veel toeschouwers al vanaf 16.00 uur naar de Boekenstraat in Ho Chi Minh-stad om te wachten tot de muziekavond zou beginnen. Sommigen vertelden aan Tuoi Tre Online dat ze vroeg waren gekomen om dit bijzondere moment niet te missen.

Het programma trok niet alleen oudere mensen met grijs haar aan, maar ook veel jongeren, studenten en buitenlandse toeristen. Ze deelden allemaal een gemeenschappelijke passie en liefde voor de muziek van Trinh Cong Son.

Đội mưa cùng Trần Mạnh Tuấn, Hồng Nhung, Quang Dũng trong đêm nhạc tưởng nhớ Trịnh Công Sơn - Ảnh 2.

Een groot publiek was aanwezig bij de muziekavond "Vreedzame Volksliederen" - Foto: TTD

MC Tung Leo, die namens de familie sprak, zei: "Spreek hem alstublieft aan als 'muzikant Trinh Cong Son' in plaats van 'de overleden muzikant Trinh Cong Son'. Want hij is nog steeds bij ons. Hij is vandaag ook bij dit programma aanwezig, en daar zijn we van overtuigd."

Het programma begon met het lied "Like a Blue Marble" in een tweetalige Vietnamees-Engelse versie, gezongen door een speciale zangeres die de vierde generatie van de familie van componist Trinh Cong Son vertegenwoordigde.

Volgens presentator Tùng Leo paste dit nummer niet in het script van het programma en sloot het niet aan bij het thema '50 jaar vrede'.

Na enig overleg besloot de familie echter om dit nummer als openingsnummer te kiezen, omdat "in plaats van iets vergezochts te zeggen, laten we beginnen met te zeggen dat iedereen deze 'blauwe marmer' als thuis heeft gekozen."

Trịnh Công Sơn - Ảnh 3.

"De bijzondere zanger" - de vierde generatie in de familie van muzikant Trinh Cong Son - Foto: TTD

En inderdaad, "Like a Blue Marble" was de perfecte keuze om de show te openen. Zonder dat iemand hen daartoe aanspoorde, begonnen honderden toeschouwers mee te neuriën met de bekende melodie : "Like a blue marble/This earth spins/Our house is small/In the heart of a homeland...".

Direct daarna neemt het programma het publiek mee terug naar het verleden, naar een tijd van oorlog, lijden, maar ook vol hoop, door de ogen van muzikant Trinh Cong Son. Die jaren kunnen in één woord worden samengevat: wachten – wachten om het vaderland weer te zien stralen.

Trịnh Công Sơn - Ảnh 4.

Zanger Tan Son speelt gitaar en zingt het nummer "Let the Sun Sleep Peacefully" - Foto: TTD

In het eerste hoofdstuk variëren de legendarische liedjes van het aangrijpende verlangen naar vrede in nummers als "Waiting to See My Homeland Shine Brightly", "Let the Sun Sleep Peacefully" en "Legend of Mother", tot de opwinding van het denken aan onafhankelijkheid in " What Have We Seen Tonight ?".

Een van de hoogtepunten van het concert was dat de artiesten – goede vrienden van de overleden muzikant Trịnh Công Sơn – zich altijd volledig inzetten voor het publiek.

Ondanks zijn zwakke gezondheid en de moeilijkheden om op het podium te optreden, gaf saxofonist Tran Manh Tuan toch een zeer ontroerende uitvoering van twee nummers , "Em di bo lai con duong" en "Ca dao me" .

Đội mưa cùng Trần Mạnh Tuấn, Hồng Nhung, Quang Dũng trong đêm nhạc tưởng nhớ Trịnh Công Sơn - Ảnh 6.

Ondanks de moeite die het kostte om het podium op te komen, speelde saxofonist Tran Manh Tuan vol enthousiasme twee nummers van Trinh Cong Son: "Em di bo lai con duong" (Je bent de weg achter je gelaten) en "Ca dao me" (Moeders volkslied) - Foto: TTD

Zangeres Cam Van verscheen onder luid applaus van haar fans. Ze bracht de sfeer erin met het nummer "Hue, Saigon , Hanoi" - een lied over de tijd dat het land verdeeld was en het verlangen naar eenheid tussen de drie regio's.

Zanger Cam Van was ontroerd door de liefde voor de muziek van Trinh Cong Son bij publiek van alle leeftijden: "Hoewel componist Trinh Cong Son 24 jaar geleden is overleden, leeft zijn muziek voort. Dankzij zijn familie wordt zijn muziek elke dag sterker."

"Ook jongeren van tegenwoordig ontwikkelen geleidelijk aan een voorliefde voor de muziek van Trinh Cong Son, wat een heel mooi en bemoedigend teken is."

Đội mưa cùng Trần Mạnh Tuấn, Hồng Nhung, Quang Dũng trong đêm nhạc tưởng nhớ Trịnh Công Sơn - Ảnh 7.

Zanger Cam Van en het publiek zongen samen "Hue, Saigon, Hanoi" in de boekenstraat van Ho Chi Minh-stad - Foto: TTD

Het publiek zong mee met "Nối vòng tay lớn" (Handen in een grote cirkel).

Na de melodie van vrede opent hoofdstuk 2 met een reeks tijdloze liefdesliedjes, die door vele generaties worden geassocieerd, onder het thema "De vier seizoenen met veranderende bladeren". Hieronder vallen liedjes als "Pink Rain", "Remembering Love", "White Summer", "Give Life a Little Grace", "Please Give Me" en "Every Day I Choose a Joy"...

Trịnh Công Sơn - Ảnh 7.

Zanger Quang Dung opende hoofdstuk 2 met twee nummers: "Pink Rain" en "Remembering Love" - ​​Foto: TTD

Ondanks dat ze een medische behandeling onderging, was zanger Hong Nhung toch aanwezig en zong ze twee nummers achter elkaar: " Living in a Rented Room" en "Let's Love Each Other ".

Tijdens het zingen van " Laten we van elkaar houden " begon het plotseling hard te regenen. Ondanks het barre weer liet het publiek zich er niet van weerhouden om van de muziek van Trinh Cong Son te genieten.

Trịnh Công Sơn - Ảnh 8.

Na een medische behandeling pakt zanger Hong Nhung de draad weer op met de muziek van Trinh Cong Son met het nummer "O Tro" (Wonen in een gehuurde kamer) - Foto: TTD

Sommigen hielden paraplu's vast, anderen trotseerden de regen, maar niemand ging weg. Ze zongen samen bekende melodieën, alsof de muziek van Trinh Cong Son iedereen verbond, ongeacht de uitdagingen van tijd en omstandigheden.

Het concert ter herdenking van de 24e sterfdag van muzikant Trịnh Công Sơn werd afgesloten met "Nối vòng tay lớn" (Handen ineen slaan in een grote cirkel ).

Vijftig jaar geleden zong hij dit lied luidkeels op de radio van Saigon op de dag van de grote overwinning. En nu, vijftig jaar later, klinkt "Joining Hands in a Great Circle " opnieuw met de trots van honderden luisteraars.

De zangers, de familie van muzikant Trinh Cong Son en het publiek zongen het nummer "Noi Vong Tay Lon" (Handen in een grote cirkel) om het concert af te sluiten - Video: TTD

"De familie koos het thema 'Vreedzame kinderliedjes' voor het concert omdat dit jaar de 50e verjaardag van de hereniging van het land en de 24e verjaardag van het overlijden van muzikant Trinh Cong Son wordt herdacht. We zijn diep ontroerd en eeuwig dankbaar voor het publiek dat van Trinh Cong Sons muziek heeft gehouden."

"Zelfs na 24 jaar is hun liefde voor de muziek van Trinh Cong Son nog steeds sterk, en groeit zelfs nog meer. Wat nog bemoedigender is, is dat de huidige generatie Z ook de liedjes van Trinh Cong Son begint te zingen en ze op hun eigen unieke en prachtige manier tot uitdrukking brengt," aldus zanger Trinh Vinh Trinh.

Lees meer Terug naar de homepage
Terug naar het onderwerp
LAN HUONG - TTD

Bron: https://tuoitre.vn/doi-mua-cung-tran-manh-tuan-hong-nhung-quang-dung-trong-dem-nhac-tuong-nho-trinh-cong-son-2025040123015755.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In dezelfde categorie

Bewonder de schitterende kerken, een absolute aanrader tijdens de kerstperiode.
De 150 jaar oude 'Roze Kathedraal' straalt deze kerstperiode in volle glorie.
In dit pho-restaurant in Hanoi maken ze hun eigen pho-noedels voor 200.000 VND, en klanten moeten van tevoren bestellen.
De kerstsfeer is voelbaar in de straten van Hanoi.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

De 8 meter hoge kerstster die de Notre Dame-kathedraal in Ho Chi Minh-stad verlicht, is bijzonder opvallend.

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product