Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unieke culturele elementen inzetten om het toerisme te bevorderen.

Việt NamViệt Nam13/11/2023


dsc09327.jpg
dsc09296.jpg

Dit evenement dient als een brug tussen de twee regio's om het toeristisch potentieel en de sterke punten van de provincie Lang Son te presenteren. Daarmee worden toerisme- en reisorganisaties uit het hele land aangemoedigd te investeren in de ontwikkeling van toeristische producten, rondreizen en routes op een effectieve en duurzame manier die aansluit bij de lokale situatie en toekomstige toeristische trends.

De provincie Lang Son presenteerde haar toeristische ontwikkelingssituatie en benadrukte de belangrijkste toeristische attracties en het materiële en immateriële culturele erfgoed. Lang Son, een bergachtige provincie in het noordoosten van het land, is een toegangspoort en grensregio met een lange geschiedenis van vorming en ontwikkeling, een rijke traditionele cultuur en een revolutionair erfgoed.

image_6483441-13.jpg
Vertegenwoordigers van reisorganisaties en bedrijven maken kennis met Lang Son als toeristische bestemming.
dsc09399.jpg

Tijdens het introductie-evenement presenteerde Lang Son op gedurfde wijze de kenmerkende culturele waarden van de verschillende etnische groepen: Nung, Tay, Kinh, Dao, Mong, Hoa, San Chay, enzovoort. Het beeld dat van Lang Son schetste, was een land met een rijke etnische identiteit, unieke festivals en betoverende volksliederen zoals then, sli en luon, die harmonieus samensmolten met het majestueuze en poëtische natuurlandschap van de bergen. Het fluitspel van kunstenaar Xuan Tu, helder en elegant, maar tegelijkertijd doordrenkt met de uitgestrektheid en grandeur van de bergen, was een hoogtepunt. Lang Son introduceerde ook de verering van de Moedergodin – een populaire volksreligieuze praktijk van het Vietnamese volk, door UNESCO erkend als immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid – aan potentiële toeristen in de zonnige en winderige stad Phan Thiet. Dit bijzondere culturele beeld is wellicht bekend of onbekend, aangezien het vaak wordt gepromoot op sociale media. Tijdens dit evenement presenteerde Lang Son echter een culturele ruimte rijk aan identiteit door middel van een uitvoering van Chau Van (een traditionele Vietnamese volkszangstijl): "Gia Chau Be Bac Le in de bergen en bossen", een stijl die diep verankerd is in het spirituele en culturele leven van de inwoners van Lang Son.

dsc09342.jpg
Chau Van - een uniek cultureel kenmerk van Lang Son.

De heer Luu Ba Mac, adjunct-directeur van het Departement Cultuur, Sport en Toerisme van de provincie Lang Son, zei dat Lang Son ernaar streeft om tegen 2025 een van de belangrijkste toeristische bestemmingen in het noordelijke berggebied te worden, met onderscheidende en concurrerende toeristische producten. Het toerisme in Lang Son zal gebruikmaken van zijn traditionele cultuur om bezoekers te leiden naar een land rijk aan historische, culturele en spirituele waarden; met unieke vormen van immaterieel cultureel erfgoed, waaronder meer dan 280 festivals, waarvan vele zijn opgenomen in de nationale lijst van immaterieel cultureel erfgoed en door UNESCO zijn erkend als representatief immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid. Daarnaast is Lang Son gezegend met diverse en overvloedige natuurlijke hulpbronnen zoals grotten, rivieren, meren, ecosystemen, een mild klimaat en vele historische locaties en schilderachtige plekjes zoals Nhi Thanh, Tam Thanh, de citadel van de Mac-dynastie, de Nang To Thi-berg en de Mau Son-berg.

Volgens mevrouw Tran Thi Bich Hanh, directeur van het Informatiecentrum voor Toerismebevordering van Lang Son, zet Lang Son, naast haar sterke punt in grenstoerisme, ook in op de ontwikkeling van cultureel toerisme gericht op de lokale gemeenschap en streeft het ernaar een plattelandstoerismegroep op te bouwen. Momenteel maakt Lang Son op vier punten een blijvende indruk op toeristen: haar rijke culturele identiteit; haar kenmerkende keuken; haar prachtige natuur; en haar veiligheid, vriendelijkheid en gastvrijheid. Deze sterke punten bieden tevens de mogelijkheid tot differentiatie, unieke toeristische producten en een concurrentievoordeel, waarmee een sterk merk voor het toerisme in de provincie Lang Son kan worden opgebouwd.

dsc09284.jpg

De heer Luu Ba Mac vertelde: "Om dat doel te bereiken, heeft Lang Son een gecoördineerde aanpak en oplossingen geïmplementeerd, zoals het blijven aanvullen en verbeteren van mechanismen en beleid, het creëren van een gunstig klimaat voor toeristische ontwikkeling; het ontwikkelen van toeristische infrastructuur; het creëren van diverse, unieke toeristische producten met een hoge economische waarde, die de culturele identiteit van etnische groepen weerspiegelen en een concurrentievoordeel creëren op nationaal en internationaal niveau; het versterken van banden en samenwerking in de toeristische ontwikkeling..."

dsc09403.jpg

Veel reis- en toerismebedrijven in Binh Thuan hebben grote belangstelling getoond voor het ontwikkelen van plannen voor rondreizen en routes tijdens de mooiste seizoenen van het jaar in Lang Son. Het is immers zo dat het materiële en immateriële culturele erfgoed van lokale gemeenschappen, mits serieus erkend en gewaardeerd, een belangrijke bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van het toerisme. Elke regio die zich op toerisme richt, heeft serieuze strategieën nodig voor behoud, restauratie en recreatie om de regionale culturele waarden toegankelijk te maken voor een breed scala aan binnenlandse en internationale toeristen. Niet alleen Lang Son, maar ook veel andere provincies en steden kunnen de traditionele cultuur van etnische groepen en het kenmerkende immateriële culturele erfgoed benutten, selecteren en promoten om het lokale toerisme te stimuleren.


Bron

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Een vredige middag aan de Nai-lagune.

Een vredige middag aan de Nai-lagune.

RIVIERFESTIVAL

RIVIERFESTIVAL

Oom Ho leeft voort in de harten van de mensen.

Oom Ho leeft voort in de harten van de mensen.