Het Lồng Thồng Bủng Kham-festival is een van de typische volksculturele activiteiten van de Tay-etnische groep in de provincie Lang Son in het algemeen en de gemeente That Khe in het bijzonder. Ondanks de ups en downs door de tijd heen, wordt dit unieke festival, samen met andere traditionele culturele kenmerken, nog steeds gekoesterd door de overheid en de bevolking. Wij hechten waarde aan behoud en bevordering. Daarmee dragen we bij aan de bescherming van de nationale culturele identiteit en de stimulering van de lokale toeristische ontwikkeling.
In de Tay-taal betekent "long thong" of "long tong" "naar de velden gaan", een ritueel waarmee de mensen hun dankbaarheid uiten aan de goden van de landbouw, de goden van het land en de feeën die hun leven en landbouwproductie beschermen. Oude legendes vertellen dat toen zeven feeën ontsnapten aan hun vader, de Jade Keizer, om door de sterfelijke wereld te zwerven, ze zo betoverd raakten door het prachtige landschap dat ze zeven zijden linten achterlieten, die veranderden in zeven heldere beekjes die door de vruchtbare velden van That Khe kronkelden. De overblijfselen van de rotsformatie "Chet Khum" (O An Quan) en de heilige Nam An-beek worden nog steeds door de mensen bewaard als bewijs van hun geloof in een voorspoedig en gelukkig leven, elk jaar op de twaalfde dag van de eerste maanmaand.

De heer Hoang Van Pao, voorzitter van de Lang Son Cultureel Erfgoed Vereniging, zei: "Het Long Thong Bung Kham Festival is een typische agrarische culturele activiteit van het Tay-volk in de provincie Lang Son. Het is allereerst een oogstgebedsritueel – een spirituele behoefte die nauw verbonden is met de landbouwproductie. Door middel van rituelen zoals het brengen van offers, bidden en het ploegen van de velden aan het begin van het jaar, drukt de gemeenschap haar geloof uit in de harmonie tussen mens en natuur, en tussen mens en goden. Een uniek kenmerk van dit festival is het ritueel van het 'zaaien van zegeningen' (popcorn) in de middag; men gelooft dat degene die de meeste 'zegeningen' 'vangt', meer geluk zal hebben in het jaar."
De vitaliteit van het Lồng Thồng Bủng Kham-festival schuilt niet alleen in de historische documenten, maar ook in de levendige voortzetting door de jongere generatie, vanaf de voorbereidingsdagen. Mevrouw Nông Lâm Mai uit het dorp Khắc Đeng in de gemeente Thất Khê is momenteel druk bezig met haar familie en dorpsgenoten met het voorbereiden van de ceremoniële offers en het oefenen voor het ceremonieel team. Gekleed in een traditionele indigokleurige outfit vertelt mevrouw Mai: "Van jongs af aan hebben mijn ouders me geleerd hoe ik offers moet schikken en hoe ik respectvol moet lopen en staan wanneer ik het dorp vertegenwoordig tijdens de rituelen op de Chẹt Khum-heuvel. Het is dan ook een eer en een verantwoordelijkheid om dit jaar geselecteerd te worden voor het ceremonieel team. Voor mij is de combinatie van formeel onderwijs over de lokale cultuur op school en de praktische ervaring met de voorbereidingen voor het festival de manier waarop ik mijn wortels echt begrijp." Ik heb er altijd naar verlangd om deze prachtige gebruiken te blijven bewaren, zodat ze kunnen worden doorgegeven aan toekomstige generaties, zodat het geluid van de Tinh-luit en de betekenis van de rijstplantceremonie voor altijd een onmisbaar onderdeel zullen blijven van het levensbloed van het Tay-volk van That Khe.

2026 is het eerste jaar dat het festival plaatsvindt na de invoering van een lokaal bestuurssysteem met twee niveaus en de samenvoeging van administratieve eenheden op gemeentelijk niveau. Om het succes van het festival te garanderen en de bevolking vreugde en enthousiasme te brengen aan het begin van het nieuwe jaar, heeft het gemeentelijk volkscomité een plan ontwikkeld en gepubliceerd voor de organisatie van activiteiten ter ere van het feest en het nieuwe jaar, waaronder het Lồng Thồng Bủng Kham-festival.
De heer Chu Tuan Doanh, voorzitter van het Volkscomité van de gemeente, zei: "We hebben vastgesteld dat het behoud van het festival gekoppeld moet worden aan het bevorderen van de waarde ervan in het moderne leven. Daarom hebben we, voorafgaand aan het Maan Nieuwjaar van het Paard in 2026, een bijeenkomst gehouden en specifieke taken toegewezen aan gespecialiseerde afdelingen en relevante eenheden om ervoor te zorgen dat het festival volgens de traditionele rituelen wordt georganiseerd, terwijl we tegelijkertijd de bewustwording vergroten zodat mensen het begrijpen en actief deelnemen. Daarnaast versterken we ook de promotie van het festival en ontwikkelen we ervaringsgerichte toeristische producten, waarmee we zowel de culturele identiteit behouden als bijdragen aan de ontwikkeling van de lokale economie."
Daarom hebben de relevante afdelingen op de belangrijkste festivallocatie de nodige infrastructuur voorbereid; een plattegrond voor het podium gemaakt en achtergronden gebruikt die geschikt waren voor de ruimte, waardoor een esthetische aantrekkingskracht werd gegarandeerd... Het festival van dit jaar vindt plaats over drie dagen, van de 10e tot en met de 12e dag van de eerste maanmaand van het Jaar van het Paard (26 tot en met 28 februari), met vele speciale activiteiten zoals: de Mai Thong-ceremonie; de presentatie van belangrijke lokale producten; de organisatie van wedstrijden, culturele en artistieke uitwisselingen ter ere van het Feest en het Lentefestival van het Jaar van het Paard 2026; optredens en presentaties van belangrijke lokale producten...
Het Lồng Thồng Bủng Kham-festival is niet alleen een ritueel om te bidden voor een goede oogst aan het begin van de lente, maar ook een symbool van gemeenschapszin en een bewaarplaats van culturele herinneringen voor generaties. Dankzij de gezamenlijke inspanningen van de overheid en de bevolking zal het Lồng Thồng Bủng Kham-festival naar verwachting duurzaam worden voortgezet en elk voorjaar een uniek cultureel hoogtepunt van Lang Son vormen, waarmee positieve traditionele waarden in het moderne leven worden verspreid.
Bron: https://baolangson.vn/gin-giu-ban-sac-long-thong-bung-kham-5079008.html






Reactie (0)