Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Helden aan de poëtische Kinh-rivier

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/11/2024


Vanuit de hoge bergen, over een afstand van meer dan honderd kilometer, kronkelt de Tra Khuc-rivier zich rustig naar de monding. Aan de rechteroever vertakt de rivier zich om meer water van de Ve-rivier te ontvangen, terwijl aan de linkeroever een deel van de rivier zich splitst en het water naar het noorden voert, naar de Sa Ky-monding, waar de Kinh-rivier ontstaat. Deze rivier strekt zich uit langs de kustlijn van My Khe - An Chuan. Generaties lang noemen de inwoners van Tinh Khe de Kinh-rivier de "Voorste Rivier", omdat deze voor de huizen en velden langs stroomt, in tegenstelling tot de "Achterste Rivier", de Diem Dien-rivier, die de vredige dorpen erachter omringt.

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Hào kiệt bên dòng Kinh thơ mộng- Ảnh 1.

Hue Duong Vien Bier

De Kinh-rivier, met een lengte van iets meer dan tien kilometer, is adembenemend mooi. Bovendien is deze rivier, met zijn dichte mangrovebossen aan beide oevers, verbonden met vele beroemde historische gebeurtenissen en figuren. Ooit was het een onneembare basis voor het leger en de bevolking van Quang Ngai tijdens de verzetsstrijd tegen de VS, waarmee het land werd gered.

Laten we beginnen bij de monding van de Kinh-rivier, ten westen van het dorp Co Lu (gemeente Tinh Khe), op een zomerse ochtend, als je een toerist bent. Hier, in het oosten, ligt de zee met haar felgekleurde vissersboten bij zonsopgang. Ver in de verte, iets naar het noordoosten, steekt de kaap Ba Lang An (Batangan) de zee in. Nog verder weg, vaag zichtbaar door de mist en de golven, ligt het eiland Ly Son - de thuisbasis van de Hoang Sa-vloot. Kijkend naar het zuiden, doemt de uitgestrekte Dai-monding voor je op, met vissersboten die na een nacht op zee terugkeren. Achter je, in het westen, liggen de Thien Ma-berg, de Dau Voi-berg, en verder in de verte de Thien An-berg, de Long Dau-berg en de Tran Cong-berg; tot aan de verre horizon strekt zich het majestueuze Truong Son-gebergte uit. Rivier en zee, wolken en lucht, de natuur lijkt in harmonie te zijn en een landschap te tonen dat zowel vertrouwd als vreemd is, en het hart betovert.

Een klein bootje brengt u stroomafwaarts over de Kinh-rivier richting de haven van Sa Ky, langs weelderige groene mangrovebossen. Wanneer u de schaduw van een eeuwenoude banyanboom over de rivier ziet vallen, bent u het dorp My Lai gepasseerd. Onder die banyanboom staat al meer dan anderhalve eeuw een stenen gedenksteen. De drie Chinese karakters "Hue Duong Vien" (惠養园) die op de gedenksteen zijn gegraveerd, vertellen ons dat de tuin, gelegen op slechts een steenworp afstand van de oever van de Kinh-rivier, door keizer Tu Duc werd geschonken aan hertog Truong Dang Que van Tuy Thanh (1793-1865) toen deze deugdzame ambtenaar zich hier in zijn laatste levensdagen terugtrok. De familie Truong, met figuren als Truong Dang Do, Truong Dang Que, Truong Quang Dan en Truong Van De (Quang De), is als een profetie verbonden met een bekend volkslied uit de Kinh-rivierregio:

Wanneer zal Pegasus de rivier oversteken?

Destijds had het dorp Mỹ Lại geen hooggeplaatste functionarissen.

(Volksliederen van Quang Ngai)

My Lai - Kinh River is de geboorteplaats van admiraal Truong Dang Do (? - 1802) van de Tay Son-dynastie, die samen met zijn vrouw, generaal Nguyen Thi Dung, zelfmoord pleegde in Bac Giang rond half juni van het jaar Nham Tuat (1802). De stoffelijke resten van dit heldhaftige echtpaar werden later door hun neef, Truong Dang Que, teruggebracht naar hun geboorteplaats tijdens het bewind van keizer Minh Mang. De voorouderlijke gedenkplaten van Truong Dang Do en Nguyen Thi Dung worden momenteel vereerd in de Truong Tieu Tong-tempel, die zich op enkele tientallen meters van de oever van de Kinh-rivier bevindt.

Het kanaal heeft de hoogte- en dieptepunten van de geschiedenis doorstaan.

Als je nu naar het landschap van de Kinh-rivier kijkt, met zijn oevers vol weelderige kokospalmen en kokosnoten, samen met vissersboten en aanlegsteigers, zou je je nauwelijks kunnen voorstellen dat dit ooit een door mensen aangelegd kanaal was.

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Hào kiệt bên dòng Kinh thơ mộng- Ảnh 2.

De Kinh-rivier stroomt door het dorp My Lai (gemeente Tinh Khe, stad Quang Ngai).

Van ongeveer de 16e tot de 19e eeuw ontwikkelde de handel over de waterwegen in de regio Quang Nam - Quang Ngai - Binh Dinh - Phu Yen zich geleidelijk, samen met de vorming van een koopmansgemeenschap, waarvan de meesten van Chinese afkomst waren.

Om het reizen en het vervoer van goederen tussen de mondingen van Sa Ky en Co Luy (en vice versa) te vergemakkelijken, legden de oude bewoners een waterweg aan langs de kust. Deze verbond bestaande lagunes en leidde water van de Tra Khuc-rivier bij de monding van Co Luy naar de monding van Sa Ky. Het water stroomde door de dorpen Co Luy en My Lai (nu onderdeel van de gemeente Tinh Khe) voordat het An Chuan (Tinh Ky) bereikte. De waterweg was voldoende bevaarbaar voor boten, het hele jaar door, ongeacht zon of regen, en er waren geen onderwaterrotsen of harde winden. Goederen en bosproducten van de bronnen Ba To en Minh Long stroomden stroomafwaarts langs de Ve-rivier, terwijl goederen van de bron Son Ha langs de Tra Khuc-rivier naar de monding van Co Luy werden vervoerd. Goederen afkomstig van de bron Tra Bong (Da Bong) stroomden via de Tra Bong-rivier naar de monding van Sa Can, en van Sa Can over zee (in rustige perioden) of over land (in stormachtige perioden) naar de haven van Sa Ky, om vervolgens via de Kinh-rivier verder te gaan naar Co Luy.

Halverwege de 20e eeuw had de Kinh-rivier door de aanleg van het noord-zuidspoorweg- en wegennet vrijwel volledig haar rol als transportroute verloren. De visserij in de Kinh-rivier werd, als gevolg van natuurlijke processen, de belangrijkste bron van inkomsten voor een deel van de bevolking in de gemeenten Tinh Khe en Tinh Hoa.

Op 18 juli 2024 heeft het Volkscomité van de provincie Quang Ngai een besluit uitgevaardigd waarin het mangrovebos van Tinh Khe (gemeente Tinh Khe, stad Quang Ngai) wordt erkend als toeristische bestemming van de provincie. (wordt vervolgd)



Bron: https://thanhnien.vn/ke-chuyen-dong-song-xu-quang-hao-kiet-ben-dong-kinh-tho-mong-185241119212607902.htm

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Levensboom

Levensboom

Con Dao-eiland

Con Dao-eiland

DE OUDE HOOFDSTAD HUE - Een melancholisch liefdeslied

DE OUDE HOOFDSTAD HUE - Een melancholisch liefdeslied