Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het verhaal van Widow's Island in het Ba Be-meer.

BBK - Met de wens om verhalen uit zijn geboorteland dichter bij kinderen te brengen, heeft dichter Duong Khau Luong zojuist een verzameling verhalende gedichten uitgebracht getiteld "Verhalen vertellen over het weduweneiland op het Ba Be-meer", uitgegeven door de Literatuuruitgeverij.

Báo Bắc KạnBáo Bắc Kạn16/06/2025

img-0855.jpg

Dichter Duong Khau Luong

Dichter Dương Khâu Luông, wiens echte naam Dương Văn Phong is, komt uit Bản Hon, in de gemeente Bành Trạch, district Ba Bể. Als zoon van het Bắc Kạn-gebergte staat hij bekend om zijn eenvoudige maar emotioneel rijke gedichten, doordrenkt van liefde voor zijn geboorteland en de mensen van het hoogland. Gedurende zijn jaren in het onderwijs heeft hij veel van zijn passie gewijd aan het schrijven voor kinderen. " Verhalen vertellen over het weduweneiland" is een boek dat hij al lang koestert, een spiritueel geschenk aan de kinderen en het geliefde land Ba Bể.

Door de opvallende kleurendruk van het boek worden lezers meegenomen naar de diepe, mysterieuze blauwe wereld van het Ba Be-meer – een plek van majestueuze natuur verweven met eeuwenoude legendes. In eenvoudige, pure poëtische taal ontvouwt het werk een volksverhaal dat van generatie op generatie is doorgegeven: een wilde stier dwaalde het dorp Nam Mau binnen en werd geslacht door hebzuchtige dorpelingen, behalve een arme weduwe en haar dochter die hun deel weigerden. Toen een zware regenval en harde wind rampspoed brachten, ontsnapten alleen de moeder en dochter op wonderbaarlijke wijze. De weduwe gaf het echter niet op en peddelde dapper in een bootje van rijstkaf door het vloedwater om de dorpelingen te redden. Dit beeld wordt door de auteur op ontroerende wijze weergegeven in eenvoudige verzen, doordrenkt met menselijk mededogen.

"Vergeet alle gevaren."

Ze roeit in een boot gemaakt van rijstkaf.

Ga en help onschuldige mensen.

Temidden van honderdduizend golven…”

Met eenvoudige en herkenbare verzen brengt de auteur het beeld tot leven van een arme vrouw vol mededogen en onbaatzuchtigheid. Het verhalende gedicht biedt kinderen niet alleen een ontroerend verhaal, maar zaait ook in hun harten de zaadjes van vriendelijkheid, delen en een gevoel van saamhorigheid.

"Voordat je een goede daad verricht"

Deugd en tolerantie

Iedereen kan het in zijn hart voelen.

Toon meer liefde voor de weduwe.


En we hebben elkaar een belofte gedaan.

Doe goede daden.

Een klein dorp bouwen

"Moge je altijd goed gevoed, warm en vredig zijn..."

img-0854.jpg

Een opvallend hoogtepunt van het boek zijn de illustraties van de kunstenaars Tran Ngoc Kien en Nong Thi Xoan. Deze levendige, expressieve kleurentekeningen versterken de aantrekkingskracht van het boek en helpen jonge lezers het verhaal gemakkelijk voor zich te zien en van elke pagina te genieten.

Dichter Duong Khau Luong deelde zijn gedachten over zijn nieuwe werk en glimlachte vriendelijk: "Ba Be is mijn thuisland, waar ik geboren en getogen ben, waar ik mijn hele leven verbonden ben geweest met de bergen, rivieren en sprookjes die mijn moeder en grootmoeder me sinds mijn kindertijd vertelden. De oude verhalen over Weduweneiland, over het heldere en hartverwarmende Ba Be-meer, staan ​​diep in mijn geheugen gegrift en vormden de inspiratie voor deze kleine dichtbundel. Ik hoop dat kinderen door deze eenvoudige, herkenbare verzen de schoonheid van hun thuisland zullen ervaren – niet alleen in het pittoreske landschap, maar ook in de vriendelijke en meelevende harten van de mensen. Ik hoop dat ze nog meer van het land zullen houden waar ze wonen en de traditionele culturele waarden die via deze verhalen en pagina's worden doorgegeven, zullen koesteren. En bovenal hoop ik dat dit een klein boekje zal zijn dat kinderen kunnen lezen, onthouden en waarvan ze een paar verzen uit hun hoofd kunnen leren. Want literatuur draagt ​​bij aan de voeding van ieders ziel..."

De verzameling gedichten en verhalen, "Verhalen van Widow's Island, Ba Be Lake", is niet alleen een kunstwerk voor kinderen, maar ook een brug die hen dichter bij traditionele waarden brengt, trots op de lokale cultuur opwekt en zuivere en meelevende zielen voedt door middel van eenvoudige, alledaagse dingen.

Bich Phuong

Bron: https://baobackan.vn/ke-chuyen-dao-ba-goa-ho-ba-be-post71359.html


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Ban Me Café

Ban Me Café

Docent en leerlingen

Docent en leerlingen

Ha Giang

Ha Giang