
Het Vietnam U22-team, onder leiding van coach Kim Sang Sik, zit in groep B met het Maleisische U22-team en het Laotiaanse U22-team. Volgens het speelschema speelt het team op 4 december om 18:30 uur tegen het Laotiaanse U22-team en op 11 december om 18:30 uur tegen het Maleisische U22-team.
De wedstrijden in groep B worden gespeeld in het Tinsulanonstadion (Songkhla). De drie groepswinnaars en de beste nummers twee gaan door naar de halve finales. De halve finales vinden plaats op 15 december, terwijl de wedstrijd om de bronzen medaille en de finale plaatsvinden op 18 december, beide in het Rajamangalastadion (Bangkok).
In het vrouwenvoetbal speelt het Vietnamese vrouwenteam in groep B met Myanmar, Maleisië en de Filipijnen. Volgens het speelschema in het Chonburistadion spelen coach Mai Duc Chung en zijn team op 5 december tegen Maleisië, op 8 december tegen de Filipijnen en sluiten ze de groepsfase af met een wedstrijd tegen Myanmar op 11 december.

De beste twee teams gaan door naar de halve finales op 14 december in het Chonburistadion of het TNSU Chonburistadion, afhankelijk van de prestaties van het gastland Thailand. De finale en de wedstrijd om het brons worden gehouden op 17 december in het Chonburistadion.
Bij het zaalvoetbaltoernooi nam het Vietnamese zaalvoetbalteam voor mannen het in een round-robin-formaat op tegen de tegenstanders Thailand, Indonesië, Maleisië en Myanmar.
De wedstrijden vinden plaats in het Nonthaburistadion. Volgens het schema spelen coach Diego Giustozzi en zijn team op 16 december tegen Maleisië, op 17 december tegen Indonesië, op 18 december tegen Thailand en sluiten ze het toernooi af met een wedstrijd tegen Myanmar op 19 december.
Het Vietnamese dames zaalvoetbalteam, onder leiding van coach Nguyen Dinh Hoang, speelt in groep B met Indonesië en Myanmar. De wedstrijden worden gespeeld in de BTU Hall (Bangkok Thonburi University).
Het team speelt zijn openingswedstrijd op 12 december tegen Indonesië en de resterende groepsfasewedstrijd op 14 december tegen Myanmar. De beste twee teams in elke groep gaan door naar de halve finales op 16 december, waarna de finale, waar gespeeld wordt om de bronzen medaille, plaatsvindt op 18 december.
Momenteel bereiden de Vietnamese voetbal- en zaalvoetbalteams zich voor op de belangrijke trainingsfase voor de Zuidoost-Aziatische Spelen . Ze zijn vastbesloten om de beste resultaten te behalen, hun positie te versterken en de concurrentiekracht van het Vietnamese voetbal in de regionale arena te behouden.

Met dit officiële speelschema bereiden de Vietnamese teams zich uitstekend voor en stellen ze hoge eisen voor elke wedstrijd op de SEA Games 33.
De vastberadenheid en voortdurende inzet van de spelers, samen met de enthousiaste steun van de fans, zullen een belangrijke bron van motivatie vormen om het Vietnamese team te helpen briljante prestaties te behalen. Hiermee dragen we bij aan het verbeteren van de positie van het Vietnamese voetbal in de ogen van onze internationale vrienden.
Bron: https://baovanhoa.vn/the-thao/lich-thi-dau-cua-cac-doi-tuyen-viet-nam-tai-sea-games-33-179558.html






Reactie (0)