Kunstenaar Hoang Thi Vien.
Huis van festivals
In het gebied Na Lang, stad Binh Lieu, district Binh Lieu (provincie Quang Ninh ), zijn mensen bekend met het geluid van de Tinh-luit in combinatie met de hoge en lage Then-zang, afkomstig uit het huis van mevrouw Hoang Thi Vien.
"Iedereen die vrij, blij of verdrietig is, komt naar het huis van mevrouw Vien om een toneelstuk te zien of naar muziek te luisteren. Elke dag is er een festival in het huis van mevrouw Vien", vertelde een medewerker van het Centrum voor Communicatie en Cultuur van het district Binh Lieu toen hij me naar het huis van mevrouw Vien leidde.
Mevrouw Vien is dit jaar bijna 70 jaar oud en werkt nog steeds onvermoeibaar om de Tay-cultuur, met name de melodieën van haar etnische groep, te verzamelen en te onderwijzen aan de jongere generatie.
Kunstenaar Hoang Thi Vien zei: "Dan zingen is niet alleen een manier om inhoud uit te drukken door middel van melodie, een manier van communicatie en vrijen tussen mannen en vrouwen, maar wordt ook geassocieerd met religieuze en spirituele activiteiten door het oude Tay-volk. Oude Tay-families maakten vaak offers om een Then-meester bij hen thuis uit te nodigen voor een ceremonie om ongeluk af te weren, te bidden voor zegeningen en gezondheid om aan een nieuwe baan te beginnen. In de loop der tijd is Dan zingen verder gegaan dan die rituelen en is het een manier geworden van communicatie tussen families en vrijen tussen mannen en vrouwen van het Tay-volk in Binh Lieu.
Er was een tijd dat de Then-zang dreigde uit te sterven in het spirituele en culturele leven van de Tay-bevolking in Binh Lieu. Om dit waardevolle culturele erfgoed te behouden en te beschermen, wijdden mevrouw Vien en andere kunstenaars zich met al hun passie en enthousiasme aan het nieuw leven inblazen van de Then-zang in het gemeenschapsleven; om de jongere generatie niet alleen te helpen zingen, maar ook de oorsprong en betekenis van elk lied te begrijpen.
Om verveling tijdens zanglessen te voorkomen, combineerde mevrouw Vien het lesgeven met optredens op dorpsfeesten en traditionele feestdagen. Zij en andere kunstenaars moedigden jongeren aan om lid te worden van de kunstclub, waardoor ze meer van hun etnische cultuur gingen houden en er trots op konden zijn.
Niet alleen heeft ze de taak om de schoonheid van de traditionele cultuur van het Tay-volk door te geven aan de jongere generatie, kunstenares Hoang Thi Vien houdt zich ook bezig met het componeren van nieuwe liederen. Daarmee draagt ze bij aan de verrijking van de schat aan zangkunst van het Tay-volk.
San Chi-mensen in Dai Duc tijdens het Soong Co-festival.
De priester bewaart de "schat" voor de dorpelingen
De gemeente Dai Duc in het district Tien Yen is nu niet langer een moeilijke en afgelegen gemeente. De inwoners van San Chi weten hoe ze gemeenschapstoerisme moeten bedrijven door accommodatie te bouwen in de vorm van gastgezinnen. Naast het ongerepte natuurschoon, begrijpen de inwoners van San Chi ook dat Dai Duc bijzondere culturele waarden heeft die toeristen aantrekken.
Dat is wat de voortreffelijke ambachtsman Ly Minh Sang (75 jaar oud, dorp Phai Giac, gemeente Dai Duc) zijn nakomelingen, de jonge generatie van de San Chi-bevolking, altijd voorhoudt. Als een van de weinigen die nog uit het hoofd weet hoe ze het oogstritueel – een van de traditionele rituelen van de San Chi-bevolking in Tien Yen – moeten uitvoeren, dansen, zingen en beoefenen, is meneer Sang al sinds zijn jeugd gepassioneerd door de traditionele rituelen van zijn volk.
In een klein huis in het dorp Phai Giac vertelde meneer Sang: In 1986 ging hij naar het huis van een dorpsoudste in de commune om te vragen of hij de rituelen van de San Chi-cultuur mocht bestuderen, zingen en dansen. Het duurde drie jaar voordat meneer Sang de rituelen onder de knie had en voor de dorpelingen kon oefenen. Geleidelijk aan won meneer Sang het vertrouwen van de dorpelingen en werd hij de hogepriester van het dorp. Bij elke traditionele feestdag vertegenwoordigde meneer Sang de wens van het hele dorp om te bidden voor vrede en een goede oogst.
Terwijl hij zijn "schat" liet zien, bladerde meneer Sang door elke pagina van het handgeschreven boek, vol met Soong Co-liedjes. Hij zei dat Soong Co-liedjes vele thema's hadden: thema's over liefde tussen koppels, met vragen, suggesties en humoristische reacties tussen jonge mannen en vrouwen; thema's over het prijzen van de verdiensten van de voorouders die de weg hadden gebaand; liederen over dankbaarheid aan voorouders, dankbaarheid aan ouders; thema's over het prijzen van arbeid en productie, liederen over de vier seizoenen...
"Niet alleen heeft hij bijgedragen aan het behoud van het oorspronkelijke oogstritueel, de heer Ly Minh Sang heeft ook veel bijgedragen aan het behoud van Soong Co, de traditionele zangstijl van het San Chi-volk in het district Tien Yen", aldus de heer Hoang Viet Tung, secretaris van het partijcomité van de gemeente Dai Duc.
Af en toe zien Dai Duc-mensen meneer Sang naar plaatselijke scholen lopen, waar hij samen met de commune lessen organiseert in schrijven, etnische dansen, managementvaardigheden, het beoefenen van de oogstgebedsceremonie van het San Chi-volk en het zingen van Soong Co...
Ambachtsman Chieu Thi Lan introduceert de traditionele kostuumborduurtechniek van het Dao Thanh Y-volk.
In de gemeente Quang Son (district Hai Ha) kent iedereen de ambachtsman Chieu Thi Lan in het dorp Mo Kiec. Hij heeft veel positieve bijdragen geleverd aan het behoud en de educatie van traditionele borduurtechnieken voor kostuums en haarbindtechnieken van het Dao Thanh Y-volk.
Elke dag, buiten haar werk, werkt mevrouw Lan nauwgezet aan haar borduurraam. Haar handen rijgen behendig elke steek in en creëren schitterende patronen op de zwarte stof.
Terwijl ze stopte met borduren, vertelde ambachtsvrouw Chieu Thi Lan: Voor Dao Thanh Y-vrouwen zijn de kostuums zeer uitgebreid, veel patronen moeten met de hand worden geborduurd en de kleuren moeten op een unieke, individuele manier op elkaar worden afgestemd. Om een compleet traditioneel kostuum te maken, moet elke werkster minstens drie maanden borduren, en voor degenen die er niet bekend mee zijn, kan het tot een jaar duren. Omdat het moeilijk te leren is en veel tijd kost, zijn er in het dorp Mo Kiec nu niet veel mensen die traditionele kleding kunnen naaien.
Om het traditionele ambacht niet te laten verdwijnen, organiseert ambachtsvrouw Chieu Thi Lan proactief trainingen voor vrouwen in het dorp. Ze moedigt jongeren ook actief aan om traditionele kostuums te dragen tijdens festivals, ceremonies en bruiloften, zodat Dao Thanh Y-kostuums altijd aanwezig zijn in het gemeenschapsleven.
Meer dan wie ook hebben mensen als mevrouw Vien, mevrouw Lan en de heer Sang bijgedragen aan het verrijken van de culturele identiteit, het behoud van waardevolle bronnen voor toerisme en culturele ontwikkeling, met als doel de duurzame ontwikkeling van het land en de mensen van Quang Ninh.
Bron: https://daidoanket.vn/nhung-nguoi-gin-giu-van-hoa-ban-lang-10305310.html
Reactie (0)