Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pho, gebroken rijst... worden nu verwerkt in fastfoodketens.

Aangepast aan de lokale smaak, staat Vietnamese gebroken rijst nu officieel op het menu van de Japanse restaurantketen Matsuya, wat een kans biedt om de Vietnamese keuken in een fastfoodvorm te promoten.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ10/09/2025

cơm tấm - Ảnh 1.

De Vietnamese ambassadeur in Japan, Pham Quang Hieu, serveert in zijn hoedanigheid als winkelmanager Vietnamese gebroken rijst aan klanten in een Matsuya-restaurant (Roppongi, Japan) - Foto: VNA

Hoewel Vietnamese restaurantbezoekers al bekend zijn met Japanse gerechten op de menukaarten van veel restaurants in Vietnam, konden Japanners onlangs voor het eerst gebroken rijst (com tam) bestellen in een authentiek Japans restaurant in Japan zelf.

Nieuw gerecht met gebroken rijst toegevoegd aan het menu van Japanse horecaketen.

Eind augustus 2025 introduceerde de Japanse restaurantketen Matsuya officieel haar "varkensvleesrijstkom in de stijl van een gebroken rijstgerecht" aan consumenten in heel Japan, waarmee het gerecht werd toegevoegd aan de menukaarten van meer dan 1.000 restaurants van de keten.

Het verhaal van Vietnamese gebroken rijst in Japan begon dankzij de handel tussen de twee landen. De leiders van Matsuya, een van de drie grootste gyudon-ketens (rundvleesnoedelsoep) in Japan, proefden tijdens een marktonderzoek in Vietnam gebroken rijst en waren er zo van onder de indruk dat ze op het idee kwamen om dit Vietnamese "specialiteit" gerecht te ontwikkelen en aan de Japanse bevolking te introduceren.

Het proces van "Japanse gebroken rijst" wordt volledig ondersteund door het Vietnamese handelsbureau in Japan. De heer Ta Duc Minh, de Vietnamese handelsvertegenwoordiger in Japan, zei dat het handelsbureau Matsuya in contact bracht met Vietnamese bedrijven om de meest authentieke Vietnamese ingrediënten en specerijen te selecteren en in het gerecht te verwerken.

"We hebben Matsuya geadviseerd om typische producten te gebruiken, zoals Vietnamese worst, ST25-rijst en traditionele vissaus die rechtstreeks uit Vietnam worden geïmporteerd," aldus de heer Minh.

In een gesprek met de krant Tuoi Tre zei de heer Minh dat de Vietnamese keuken de laatste jaren steeds populairder is geworden bij Japanners. Er zijn veel Vietnamese restaurants geopend die een gevarieerd menu aanbieden met gerechten zoals pho, bun bo hue, banh mi, bun cha, nem ran, enzovoort.

Met name de Pho-dag, die in oktober 2023 door de Japanse krant Tuoi Tre werd geïnitieerd, heeft naar verluidt het imago van pho als iconisch gerecht uit de Vietnamese keuken verder versterkt.

"De verschijning van gebroken rijst in Japanse stijl op het menu van de Matsuya-keten bewijst eens te meer dat de Vietnamese keuken niet zomaar een ontdekking is, maar geleidelijk aan een plek heeft veroverd in het dagelijks leven van de Japanners. Met name Vietnamese vissaus is nu verkrijgbaar in sommige supermarkten en delicatessenwinkels in Japan, hoewel de populariteit ervan nog beperkt is," aldus de heer Minh.

Volgens de heer Minh heeft de Vietnamese keuken als voordeel dat ze evenwichtig, licht en geschikt is voor de in Japan populaire trend van "lekker en gezond eten".

"Om verder te komen, moeten Vietnamese bedrijven zich richten op drie punten: het waarborgen van voedselveiligheidsnormen, investeren in verpakkingen en culturele verhalen, en nauw samenwerken met lokale distributiesystemen zoals AEON, Beisia en Donkihote...", suggereerde de heer Minh.

cơm tấm - Ảnh 2.

Tienduizenden bezoekers genoten van pho tijdens het Pho Festival in Tokio op de ochtend van 8 oktober - Foto: Q. DINH

Pho en gerechten met gebroken rijst zijn geschikt voor het ketenmodel.

In een gesprek met de krant Tuoi Tre zei de heer Arakawa Ken, algemeen directeur van Matsuya Foods Vietnam, dat Matsuya besloten had om in Vietnam zaken te doen na te hebben vastgesteld dat de markt een jonge bevolking en een veelbelovende economische groeipotentie heeft.

De Matsuya-keten, bekend om zijn rundvlees-rijstkommen, opende eind 2024 zijn eerste vestiging in Vietnam en heeft nu vier winkels in Ho Chi Minh-stad. Matsuya is van plan om tegen 2026 tien winkels in Vietnam te openen.

In een reactie op de voorkeuren van Vietnamese consumenten merkte de heer Arakawa op dat Vietnamese klanten over het algemeen kritischer zijn dan in andere landen. "Wanneer een nieuwe winkel opent, lijkt de neiging om alles meteen uit te proberen minder sterk aanwezig dan in andere landen," aldus de vertegenwoordiger van Matsuya.

Vietnamese klanten die eenmaal het eten hebben geprobeerd en het lekker vinden, worden vaak vaste klanten en komen vaker terug.

"In feite bootsen we de smaken van Japan hier in Vietnam na. Net als bij dit gerecht met gebroken rijst, hopen we in de toekomst ook actief smaken te verwerken die bekend zijn bij de Vietnamese bevolking," aldus de heer Arakawa, die eraan toevoegde dat Matsuya ook typische Vietnamese kruiden zoals vissaus en garnalenpasta als "verborgen specerijen" gebruikt.

Matsuya hecht veel waarde aan het rechtstreeks betrekken van ingrediënten uit Vietnam. De restaurantketen van Matsuya in Ho Chi Minh-stad gebruikt witte wijn uit Da Lat voor de saus van de runderstoofpot; de rijst komt uit de Mekongdelta; en de meeste groenten en fruit worden ook lokaal in Vietnam geteeld.

Gezien het succes van Matsuya met meer dan 1000 restaurants in Japan die rundvleesgerechten met rijst serveren, en de aanwezigheid in markten zoals China, Taiwan en Vietnam, is de heer Arakawa van mening dat het aantal restaurantketens in Vietnam nog steeds erg klein is, vooral die gespecialiseerd in traditionele gerechten zoals gebroken rijst en pho, die zelfs nog zeldzamer zijn.

Hoewel hij erkende dat deze gerechten al over heerlijke smaken beschikken en een gestroomlijnd formaat hebben dat geschikt is voor het fastfoodketenmodel, voegde de heer Arakawa eraan toe dat met een combinatie van investeringskapitaal, productontwikkelingscapaciteiten en operationele mogelijkheden het landschap van de binnenlandse horecaketen in Vietnam snel zal veranderen.

Veel gunstige factoren dragen bij aan de groei van de export.

De heer Ta Duc Minh is van mening dat Japan, met meer dan 126 miljoen inwoners, een markt is met een grote import- en consumptievraag. "Met de toenemende bekendheid van Vietnamese producten onder de Japanse bevolking, beschikt Vietnam over veel gunstige factoren om de export naar dit land verder te bevorderen," bevestigde de heer Minh.

Volgens statistieken van het Vietnamese handelsbureau in Japan bedroeg de totale import- en exportomzet tussen Vietnam en Japan in de eerste zes maanden van 2025 bijna 24,4 miljard dollar, een stijging van 9,93% ten opzichte van dezelfde periode in 2024. Hiervan bedroeg de export van Vietnam naar Japan 12,81 miljard dollar, een stijging van 11,79% ten opzichte van dezelfde periode in 2024.

NGHI VU

Bron: https://tuoitre.vn/pho-com-tam-vao-chuoi-fast-food-20250909224754923.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Een close-up van de werkplaats waar de led-ster voor de Notre Dame-kathedraal wordt gemaakt.
De 8 meter hoge kerstster die de Notre Dame-kathedraal in Ho Chi Minh-stad verlicht, is bijzonder opvallend.
Huynh Nhu schrijft geschiedenis op de SEA Games: een record dat zeer moeilijk te breken zal zijn.
De prachtige kerk aan Highway 51 was verlicht voor Kerstmis en trok de aandacht van iedereen die voorbijreed.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

De boeren in het bloemendorp Sa Dec zijn druk bezig met het verzorgen van hun bloemen ter voorbereiding op het festival en Tet (Vietnamees Nieuwjaar) in 2026.

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product