In de uitbundige sfeer van het hele land ter ere van de 80e verjaardag van de Augustusrevolutie en de Nationale Dag van 2 september, en om de diepe bezorgdheid van de Partij en de Staat voor alle mensen te blijven tonen, heeft het Regeringspartijcomité, in uitvoering van de richtlijn van Secretaris-Generaal Lam, aan het Politbureau de organisatie voorgelegd van het uitdelen van geschenken aan de mensen ter gelegenheid van de 80e verjaardag van de Augustusrevolutie en de Nationale Dag van 2 september.
In document nr. 17129-CV/VPTW van 28 augustus van het Centraal Bureau stemde het Politbureau in met het beleid om geschenken te geven aan het volk ter gelegenheid van de 80e verjaardag van de Augustusrevolutie en de Nationale Dag op 2 september.
Om de richtlijnen van het Politbureau snel uit te voeren, verzocht de premier het Ministerie van Financiën, de Staatsbank van Vietnam, het Ministerie van Openbare Veiligheid en de Volkscomités van de provincies en centraal bestuurde steden om, overeenkomstig hun toegewezen functies en taken, op basis van de richtlijnen van het Politbureau.
Ministeries, afdelingen en gemeenten moeten de ontvangers van de geschenken nauwgezet coördineren en onmiddellijk beoordelen. Ook moeten ze de geschenken zo snel mogelijk via de juiste kanalen (bankoverschrijving of rechtstreeks) aan de mensen bezorgen. Dit moet vóór de nationale feestdag op 2 september zijn afgerond.
Het cadeaubedrag bedraagt 100.000 VND per persoon, voor iedereen die Onafhankelijkheidsdag wil vieren.
De premier heeft het Ministerie van Financiën belast met het voorzitten en coördineren van de werkzaamheden met de relevante instanties, zodat er met spoed verslag kan worden uitgebracht aan de bevoegde autoriteiten. Vóór 29 augustus moet er een besluit worden genomen over het regelen van geschikte financieringsbronnen voor de uitvoering, en moet er worden gezorgd voor een evenwichtige staatsbegroting.
De Staatsbank van Vietnam geeft opdracht aan relevante afdelingen en commerciële banken, met name commerciële banken waar het Ministerie van Financiën rekeningen opent, om de betalings- en contante systemen te waarborgen en te voldoen aan de vereisten om geschenken op een tijdige en soepele manier aan mensen te geven, zonder iemand over het hoofd te zien en zonder duplicatie.
De premier heeft de volkscomités van de provincies en centraal bestuurde steden verzocht om de relevante instanties en eenheden in hun regio's opdracht te geven om nauw samen te werken met het Ministerie van Openbare Veiligheid, het Ministerie van Financiën en de Staatsbank van Vietnam om de tijdige en veilige levering van geschenken aan de mensen te organiseren en ervoor te zorgen dat de vereiste voortgang wordt gewaarborgd.
Het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme, de Vietnamese Televisie, Voice of Vietnam en het Vietnamese Nieuwsagentschap zullen, overeenkomstig hun toegewezen functies en taken, voorlichtings- en communicatiewerkzaamheden uitvoeren over het bovenstaande beleid van de partij en de staat, en een sfeer van opwinding en solidariteit onder de bevolking creëren om de 80e verjaardag van de Augustusrevolutie en de Nationale Dag, 2 september, te vieren.
Het Regeringskantoor zal, overeenkomstig de aan haar toegewezen functies en taken, toezicht houden op en aandringen op de uitvoering van dit Officiële Bericht; en aan de bevoegde autoriteiten rapporteren over kwesties die buiten haar bevoegdheid vallen.
Bron: https://baonghean.vn/tang-100-000-dong-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-2-9-10305440.html
Reactie (0)