Premier Pham Minh Chinh bezocht de Quan Su Pagode ( Hanoi ) om hoogwaardigheidsbekleders en boeddhisten van de Vietnamese boeddhistische Sangha te feliciteren ter gelegenheid van de 2567ste verjaardag van Boeddha, op de ochtend van 2 juni.
De regeringsleider zei dat de geboortedag van Boeddha een belangrijke religieuze gebeurtenis is in het spirituele leven en de overtuigingen van boeddhisten en dat het een wereldwijd cultureel en religieus feest is dat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is erkend.
Als religie van mededogen, vriendelijkheid en goedheid is het boeddhisme geboren voor het menselijk leven, geluk en vrede. In de praktijk van zijn leer en leven houdt het boeddhisme altijd vast aan de geest van de Boeddha Dharma, die onlosmakelijk verbonden is met wereldse dharma (boeddhisme en leven zijn altijd nauw met elkaar verbonden). Deze filosofie van het boeddhisme bestaat al sinds de introductie in Vietnam en is de wereldse gedachte van koning Tran Nhan Tong, Tran Thai Tong, zenmeesters van de Ly-Tran-dynastieën, en leeft voort tot op de dag van vandaag.
Premier Pham Minh Chinh bezocht de Quan Su-pagode om hoogwaardigheidsbekleders, monniken, nonnen en boeddhisten van de Vietnamese boeddhistische Sangha te feliciteren ter gelegenheid van de verjaardag van Boeddha, op de ochtend van 2 juni. Foto: Nhat Bac
De premier bevestigde dat het boeddhisme in elke periode van de geschiedenis waardevolle bijdragen heeft geleverd aan de opbouw en verdediging van het vaderland, met de intentie om de natie te beschermen, het volk te pacificeren en onder het motto van Dharma, Natie en Socialisme. De afgelopen jaren hebben boeddhistische en sociale activiteiten de realiteit nauwlettend gevolgd, gericht op mensen, voor mensen. Charitatieve, humanitaire en sociale zekerheidsactiviteiten zijn door vele volgelingen, boeddhisten en burgers, gesteund.
De Partij en de Staat voeren consequent het beleid uit om de vrijheid van geloof en godsdienst van mensen te respecteren en te waarborgen. Daarbij zorgen zij ervoor dat religieuze activiteiten in overeenstemming zijn met de wet, de statuten en de regels van de door de Staat erkende godsdiensten.
Met de traditie van patriottisme, verbondenheid en kameraadschap met de natie, hoopt en gelooft de premier dat de Vietnamese boeddhistische sangha de geest van betrokkenheid in de wereld zal bevorderen, waarbij dienstbaarheid aan voelende wezens, de massa, de religie, het leven, het land en het volk de leidraad van de beoefening vormt. De sangha zal de kracht van een grote nationale eenheid blijven bevorderen, voor een sterk, welvarend, gelukkig en welvarend Vietnam.
De zeer eerwaarde Thich Thien Nhon, voorzitter van de Centrale Uitvoerende Raad van de Vietnamese Boeddhistische Sangha, bevestigde dat hij de natie altijd vergezelt in tijden van vrede en gevaar. In vredestijd draagt het boeddhisme bij aan de opbouw en ontwikkeling van het land; in oorlogstijd draagt het boeddhisme bij aan de bescherming van het vaderland. Tijdens de COVID-19-pandemie "trekken veel monniken en nonnen hun soutane uit en trekken witte jassen aan". Jaarlijks geeft de Sangha meer dan 2000 miljard VND uit aan sociale zekerheid en liefdadigheid.
Viet Tuan
Bronlink
Reactie (0)