Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het eren van de nationale eenheid

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc16/02/2024


Deze informatie werd gedeeld door de Vietnamese Schrijversvereniging tijdens een persconferentie op 16 februari. Voorzitter Nguyen Quang Thieu van de Vietnamese Schrijversvereniging verklaarde: "De 22e Vietnamese Poëziedag in 2024 wordt georganiseerd om het publiek kennis te laten maken met het waardevolle poëtische erfgoed in de schatkamer van de poëzie van de 54 etnische groepen van Vietnam, evenals representatieve werken van nationale dichters of werken over de natuur, het land en de mensen van de etnische groepen van Vietnam op ons geliefde S-vormige land."

De Vietnamese Schrijversvereniging nodigt dichters en schrijvers uit die de etnische minderheden van Vietnam vertegenwoordigen, zoals de Muong, Thai, Tay, Khmer, Ede, Cham en Hoa, uit vele delen van het land naar de Keizerlijke Citadel van Thang Long (Hanoi) om samen "liederen" te zingen over mensen, over de natie en over mooie dingen; deel te nemen aan seminars en discussies over de nationale culturele identiteit in poëtische creaties, en oplossingen te vinden om zowel de nationale culturele identiteit te behouden als de nationale cultuur dichter bij de moderniteit te brengen en de wereld te bereiken..." - benadrukte dichter Nguyen Quang Thieu.

Ngày thơ Việt Nam 2024: Tôn vinh khối đại đoàn kết dân tộc - Ảnh 1.

De voorzitter van de Vietnamese schrijversvereniging, Nguyen Quang Thieu, deelde dit mee tijdens de persconferentie.

Algemeen directeur Le Quy Duong van de 22e Vietnamese Poëziedag vertelde: "De Poëziedag van dit jaar, die plaatsvindt voor de Doan Mon-poort van de Keizerlijke Citadel van Thang Long, zal op schitterende wijze de diverse schoonheid en kleuren van de Vietnamese etnische groepen laten zien. Het algehele ontwerp van de ruimte voor de Poëziedag van dit jaar is geïnspireerd op het thema 'De Harmonie van de Natie', dat de geest van nationale eenheid belichaamt. De belangrijkste evenementen zullen plaatsvinden langs de heilige as van de Keizerlijke Citadel van Thang Long, van de Doan Mon-poort tot de vlaggenmast van Hanoi ."

De poëzieavond van het Lantaarnfestival vindt plaats op de volle maan van de eerste maanmaand. Daarom is de maan gekozen als inspiratiebron voor de vormgeving van de kunstzinnige ruimte. De poëziepoort is versierd met sikkelvormige manen die hun weg naar de volle maan volgen. Na het passeren van de poort kom je op een pad dat is gedecoreerd met gestileerde jonge bladeren, met motieven uit de traditionele kleding van de verschillende etnische groepen in Vietnam. Op elk blad staat een prachtig gedicht, geselecteerd door de organisatoren. In totaal zijn er 54 gedichten, die elk een van de 54 etnische groepen van Vietnam vertegenwoordigen.

Ngày thơ Việt Nam 2024: Tôn vinh khối đại đoàn kết dân tộc - Ảnh 2.

Persconferentieruimte

Vervolgens is er de poëzieboom, bekroond met een halve maan, en daaronder hangen 54 poëtische raadsels aan de takken. Het publiek kan meedoen aan de quiz: een gedicht voordragen, de auteur correct identificeren en een prijs winnen. De eindbestemming is het hoofdpodium – een volle maan, waarmee de reis van de sikkelmaan van de poëziepoort naar de locatie van de poëzieavond wordt afgesloten.

In het hart van de heilige as bouwen de organisatoren dit jaar verder aan het Huis der Herinneringen, een ruimte met memorabilia, artefacten en werken van twaalf prominente dichters, aangevoerd door de dichter-president Ho Chi Minh, en elf dichters uit etnische minderheden die de Ho Chi Minh-prijs voor Literatuur en Kunst hebben gewonnen. Het Huis der Herinneringen is ontworpen in de architectuurstijl van een langhuis van de bewoners van de Centrale Hooglanden.

"Je kunt stellen dat deze ontwerpideeën nieuw en uniek zijn en een ruimte creëren met een bijzondere betekenis voor de Vietnamese Dag van de Poëzie van dit jaar," bevestigde directeur Le Quy Duong.

Ngày thơ Việt Nam 2024: Tôn vinh khối đại đoàn kết dân tộc - Ảnh 3.

De 22e Vietnamese Poëziedag vindt plaats op 15 en 16 januari.

De 22e Vietnamese Dag van de Poëzie vindt plaats op 15 en 16 januari. Vanaf de 14e (23 februari 2024) kan het publiek het Huis van Herinneringen en de Poëziestraat bezoeken, deelnemen aan poëziequizzen en presentaties van zowel jonge als gevestigde dichters bijwonen. Ook kunnen bezoekers deelnemen aan activiteiten van diverse poëzieclubs in de poëziecafés die door de organisatiecommissie worden georganiseerd.

Op de volle maan van de eerste maanmaand (24 februari 2024) vinden de belangrijkste evenementen van de Dag van de Poëzie plaats. 's Ochtends begint om 8.30 uur een paneldiscussie met als thema "Van het karakter van de dichter tot zijn identiteit", onder leiding van schrijver Nguyen Binh Phuong, vicevoorzitter van de Vietnamese Schrijversvereniging. Aan de discussie nemen diverse dichters, wetenschappers en literatuurcritici deel om de relatie, zowel overeenkomsten als verschillen, tussen het karakter en de identiteit van het creatieve proces in de poëzie toe te lichten.

De avond stond in het teken van een poëzieavond met als thema "Harmonie van het Vaderland". Het programma begon met gongmuziek van de Muong-etnische groep, uitgevoerd door artiesten uit de provincie Hoa Binh rond 22 fakkelvormige platforms, ter ere van de 22e verjaardag van de Vietnamese Poëziedag. Daarna volgden de belangrijkste onderdelen van de poëzieavond, bestaande uit vier delen: Deel 1: Optredens en poëzievoordrachten van auteurs uit het noorden; Deel 2: Internationale dichters die deelnemen aan uitwisselingen en poëzievoordrachten; Deel 3: Optredens en poëzievoordrachten van auteurs uit de Centraal- en Centraal-Hooglanden en de zuidelijke regio's; Deel 4: Blijvende echo's.

Ngày thơ Việt Nam 2024: Tôn vinh khối đại đoàn kết dân tộc - Ảnh 4.

Het programma van de Poëzieavond van dit jaar is een harmonieuze en evenwichtige combinatie van theatrale elementen in poëzievoordrachten.

Tijdens de Poëzieavond werden verhalende gedichten en epische gedichten voorgedragen: "Honderd Vogels, Honderd Bloemen" van de Tay-etnische groep; "Het Geboorte van Aarde en Water" van de Muong-etnische groep; en "Xong Chu Xonxao" (Afscheid van de Geliefde) van de Thai-etnische groep. Dit zijn meesterwerken van poëzie uit de schatkamer van de volksliteratuur van de Vietnamese etnische groepen.

Gedichten van 16 binnenlandse en internationale auteurs zullen rechtstreeks door de auteurs zelf worden voorgelezen of door dichters en kunstenaars worden voorgedragen. Enkele van de dichters wiens werk tijdens de Poëzieavond aan bod komt, zijn: Nong Quoc Chan, Duong Khau Luong (Tay-etnische groep); Lo Ngan Sun (Giay-etnische groep); Po Sao Min (Pa Di-etnische groep), Ly Huu Luong (Dao-etnische groep), Kieu Mai Ly (Cham-etnische groep),…

Het programma van de Poëzieavond van dit jaar is een harmonieuze en evenwichtige combinatie van theatrale elementen in poëzievoordrachten, waarbij gebruik wordt gemaakt van muzikale effecten, acteerwerk, geluid, belichting, kostuums, enz., terwijl tegelijkertijd de traditionele manier van poëzievoordracht door de dichters behouden blijft, met als doel het publiek een volledig begrip te geven van de uitmuntende poëtische werken van nationale dichters.



Bron

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Quang Xuan-pagode

Quang Xuan-pagode

Passie

Passie

Vrolijk

Vrolijk