Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Artikkel av generalsekretær To Lam og budskapet om nasjonal forsoning.

VOV.VN – Ifølge førsteamanuensis Nguyen Trong Phuc har budskapet om nasjonal forsoning i generalsekretær To Lams artikkel en sterk appell, og oppfordrer til solidaritet slik at alle vietnamesere kan ta ansvar for å bygge landet for målet om bærekraftig og varig utvikling.

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV29/04/2025

I anledning 50-årsjubileet for frigjøringen av Sør-Vietnam og gjenforeningen av landet (30. april 1975 - 30. april 2025) skrev generalsekretær To Lam en spesiell artikkel: «Vietnam er ett land, det vietnamesiske folket er én nasjon.» Et av de dype budskapene som generalsekretæren vektlegger i artikkelen er ånden av nasjonal forsoning og harmoni, å legge fortiden bak seg og se mot fremtiden, for det felles målet om å bygge et velstående og mektig Vietnam.

Etter å ha blitt publisert i massemediene, fikk generalsekretærTo Lams artikkel støtte, enighet, tillit og positive tilbakemeldinger fra kadrer, partimedlemmer, folket, forskere og andre.

Artikkel av generalsekretær To Lam og melding om nasjonal forsoning (bilde 1)

Førsteamanuensis Dr. Nguyen Trong Phuc – tidligere direktør for Institutt for partihistorie (Ho Chi Minh Nasjonale Politiske Akademi)

Førsteamanuensis Dr. Nguyen Trong Phuc – tidligere direktør for Institutt for partihistorie (Ho Chi Minh Nasjonale Politiske Akademi): I generalsekretærens artikkel er et av de dype budskapene som partilederen vår vektlegger ånden av nasjonal harmoni og forsoning. Vietnamesere hjemme og vietnamesere i utlandet, inkludert de som en gang var tilknyttet det gamle regimet, som en gang var på den «andre siden», til tross for at de til tider hadde forskjellige politiske synspunkter og oppfatninger, harmoniserer og forener seg nå i ånden av å eliminere hat og bitterhet for å arbeide sammen for å bygge et sterkt, velstående, sivilisert og lykkelig Vietnam.

Humanitet, medfølelse og harmoni er tradisjoner og kulturelle verdier for det vietnamesiske folket i tusenvis av år. Selv med folket i Saigon-regjeringen i 1975, etter at de overga seg, behandlet vi dem med stor humanitet og medfølelse. En detalj som mange kanskje ikke vet, er at da Duong Van Minhs kabinett kunngjorde sin overgivelse, inviterte kommandantene og frigjøringshærens soldater i uavhengighetspalasset medlemmer av Duong Van Minhs kabinett til å bli og spise et måltid med våre frigjøringshærsoldater. En annen detalj er at vi instruerte våre styrker til ikke å skyte på fly som fraktet evakuerte, men bare på styrker som gjorde motstand inne i byen. Alt dette demonstrerer vår nasjons edle humanitetsånd og medfølelse.

Ånden av nasjonal forsoning har vært tydelig gjennom hele perioden fra landets fullstendige frigjøring 30. april 1975 og frem til i dag. Vi kjenner alle det berømte sitatet fra avdøde generalsekretær Le Duan da han først gikk av flyet på Tan Son Nhat flyplass rett etter 30. april 1975, da han snakket om ånden av nasjonal forsoning og enhet: «Denne seieren tilhører hele den vietnamesiske nasjonen, ikke én enkelt person.»

Da vi startet Doi Moi-prosessen (Renovasjonsprosessen), uttrykte vårt parti tydelig sin posisjon om å være ekstremt vennlige og humane overfor de på den «andre siden», de som forlot hjemlandet for å bosette seg i utlandet. Derfor fortsatte partiets resolusjon i 1993 å legge vekt på ånden av nasjonal harmoni, enhet blant alle sosiale klasser, etniske grupper, religioner, og både de som er hjemme og de som bor i utlandet, for å se mot fremtiden, for å bygge, innovere og utvikle landet til å bli stadig mer velstående og sterkt. Senere utstedte partiet kontinuerlig resolusjoner om arbeid knyttet til vietnamesere i utlandet, og betraktet dem som en uatskillelig del av den store nasjonale enheten.

Denne ånden av nasjonal forsoning er strålende og rettferdig, og gjenspeiler det vietnamesiske folkets moral og tradisjon: «Folk i samme land bør elske hverandre.» Vi forsoner oss til og med med USA; forholdet mellom Vietnam og USA i dag, fra tidligere fiender, har blitt et omfattende strategisk partnerskap som samarbeider for fred, til fordel for folket i begge land, og for regional sikkerhet og stabilitet.

Budskapet om nasjonal forsoning i generalsekretærens artikkel er kraftfullt og oppfordrer til en ånd av enhet slik at hver vietnamesisk person kan ta ansvar for å bygge landet for målet om bærekraftig og varig utvikling, slik artikkelen tydelig sier: «Vi kan ikke omskrive historien, men vi kan planlegge fremtiden på nytt. Fortiden er til for å huske, for å vise takknemlighet og for å lære av den. Fremtiden er til for å bygge, skape og utvikle sammen.»

Artikkel av generalsekretær To Lam og melding om nasjonal forsoning (bilde 2)

Lærer Truong Thi Hang, Nghia Hung A High School

Lærer Truong Thi Hang, Nghia Hung A videregående skole (Nghia Hung, Nam Dinh): Generalsekretær. To Lams artikkel er et velstrukturert politisk essay som harmonisk kombinerer følelser, teori og praksis. Artikkelen demonstrerer den glødende patriotismen, nasjonalstoltheten og det fremsynte synet til en talentfull leder. Med sin strenge argumentasjon, skarpe språk og emosjonelle dybde vekker artikkelen patriotisme og nasjonalstolthet hos leseren.

Denne artikkelen har hjulpet alle som lever i dagens tid til å forstå verdien av livet vi lever, en verdi som ble kjøpt med våre forfedres blod og ofre. Ut fra dette kan vi bli mer bevisste på vårt ansvar for å bygge og beskytte landet i dag. Artikkelen demonstrerer også den fremsynte, dyptgående og brede strategiske visjonen til lederen av vårt parti.

Jeg er helt enig i innholdet om at nasjonal gjenforening ikke er målet, men utgangspunktet. Gjenforening for bygging, gjenforening for utvikling. Artikkelen peker også på hva vi må gjøre for å utvikle landet i den digitale tidsalderen ... Som lærer på talerstolen vil jeg formidle ånden i generalsekretærens artikkel til elevene mine, slik at de blir enda mer stolte av landet sitt, og derfra strebe etter å studere hardt for å bidra til å bygge landet, for å fortsette å skrive «strålende nye kapitler i reisen mot nasjonal utvikling», slik generalsekretæren mener.

Artikkel av generalsekretær To Lam og melding om nasjonal forsoning (bilde 3)

Lærer Nguyen Nhan Ai

Fru Nguyen Nhan Ai, litteraturlærer ved Kim Thanh videregående skole, Kim Thanh-distriktet, Hai Duong-provinsen: Generalsekretærens artikkel er en omfattende og innsiktsfull vurdering gjennom nasjonens historie, og minner oss om betydningen av seieren 30. april 1975 – en seier for rettferdighet over tyranni, om styrken i nasjonal enhet og om et korrekt lederskap som er i tråd med folkets vilje og tidens sannhet.

I artikkelen understreket generalsekretær To Lam: «Vi kan ikke omskrive historien, men vi kan planlegge fremtiden på nytt. Fortiden er til for å huske, vise takknemlighet og lære av den. Fremtiden er til for å bygge, skape og utvikle sammen.» Dette er en meningsfull og dyp uttalelse. Vår nasjon har gått gjennom smerte og tap, men med mot, ukuelighet og en ånd av enhet, selvhjulpenhet og egenstyrke har vi i dag all rett til å holde hodet høyt når vi minnes fortiden – den smertefulle, men heroiske historien til «en nasjon med begrenset land og en liten befolkning» som kunne beseire enhver mektig fiende takket være tett enhet under ledelse av Vietnams kommunistiske parti; og ut fra det verdsetter og verdsetter vi ytterligere verdien av det fredelige livet vi nyter i dag.

I denne perioden med nasjonal transformasjon inn i en ny æra har vi full tillit til partiets og statens lederskap, og vi reflekterer også dypere over vår egen ansvarsfølelse overfor samfunnet og lokalsamfunnet, i den tro at vi vil være «en liten kilde» som bidrar til en stor kilde for vårt hjemland og land.

Artikkel av generalsekretær To Lam og melding om nasjonal forsoning (bilde 4)

Fru Pham Thao Hien (vietnamesisk utvandrer i Polen)

Fru Pham Thao Hien (vietnamesisk utvandrer i Polen): Jeg har bodd i Polen i over 20 år. Som generalsekretæren sa i artikkelen, bærer jeg alltid en følelse av nasjonal stolthet i hjertet mitt, som et «Vietnams barn», og jeg har alltid en dyp lengsel etter hjemlandet mitt. Hver gang jeg besøker hjemlandet mitt, er jeg glad for å se endringene der, glad for at landets økonomi utvikler seg og at transporten blir mer praktisk.

Landet går inn i en ny æra, som generalsekretæren sa i sin artikkel: «Vi vil ikke la landet sakke akterut, vi vil ikke la nasjonen gå glipp av muligheter.» Jeg tror at utdanning er avgjørende for å oppnå dette. Å utdanne folk til å endre tankesett, prioritere felles beste fremfor personlig vinning, vil føre til bedre samfunnsutvikling. Jeg tror og håper at vi, under partiets ledelse, og i ånden av generalsekretærens artikkel, vil investere mer i utdanning, og lære barn ikke bare kunnskap, men også bevisstheten om å ta vare på andre og for et mer velstående Vietnam.

Fru Le Thuy Hung, Thu Duc-distriktet, Ho Chi Minh-byen: I løpet av de siste dagene, mens jeg så på paradeøvelsene i Ho Chi Minh-byen, har jeg følt meg stolt av landet mitt og enda mer takknemlig for generasjonene av våre forfedre som ofret seg slik at vi kunne få det livet vi har i dag. I den sinnstilstanden, da jeg leste generalsekretær To Lams artikkel, ble stoltheten og takknemligheten min dypere, og jeg forsto virkelig sannheten: «Vietnam er ett land, det vietnamesiske folket er én nasjon.»

Fra årene med vanskeligheter og ofre til dagens fredelige og velstående nasjon, alt takket være partiets strålende lederskap, vår elskede president Ho Chi Minhs ledelse, og vårt folks sterke enhet. Jeg tror fullt og fast at Vietnam, under partiets banner, vil bli stadig mer velstående og sterkere, og stadig utvikle seg på veien mot integrering og utvikling. Jeg vil lære mine barn og meg selv å love å alltid elske landet vårt, leve ansvarlig og bidra til å bygge og beskytte vårt elskede hjemland. Jeg tror at Vietnam alltid vil opprettholde sin uavhengighet, frihet, lykke, velstand, sivilisasjon og blomstrende tilstand, og ha en viktig posisjon og stemme i det internasjonale samfunnet.

Nguyen Van-Kim Anh VOV.VN

Kilde: https://vov.vn/chinh-polit/bai-viet-cua-tong-bi-thu-to-lam-va-thong-diep-ve-hoa-hop-dan-toc-post1195504.vov




Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Et nærbilde av verkstedet som lager LED-stjernen til Notre Dame-katedralen.
Den åtte meter høye julestjernen som lyser opp Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er spesielt slående.
Huynh Nhu skriver historie i SEA Games: En rekord som blir svært vanskelig å slå.
Den fantastiske kirken på Highway 51 lyste opp til jul og tiltrakk seg oppmerksomheten til alle som gikk forbi.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt