
Langs gatene i Pham Hong Thai, Tran Quoc Toan, Ha Huy Tap, Tran Phu og Cot Co møtes hundrevis av blomstersorter, sprer sin duft og viser sin skjønnhet. Prydplanter, formede trær, bonsai og dekorative planter av alle slag konkurrerer om oppmerksomheten. Teplanter, krysantemum, orkideer, georginer, asaleaer, peoner og japansk jasmin står fulle av knopper og venter på at vårregnet skal bryte ut i blomst. Rader med petuniaer, perlekjeder og leppestiftplanter henger i rader og svaier i brisen. Dendrobiumorkideer er podet på longan- eller drivvedrøtter, med sine tykke blomsterstilker klare til å ønske våren velkommen blant sine livlige grønne blader. Gamle ferskentrær, plantet og stelt i flere tiår, har mosegrodde stammer, store, livlige blomster og utallige knopper som når til toppen, med sine sarte skudd som forsiktig kjærtegner grenene.
I forbindelse med kulturell utvikling og utveksling transporteres også livlige gule aprikosblomster fra sør fra de sørlige provinsene for å imøtekomme kundenes preferanser ... Hver type tre og blomst har sin egen betydning, men alle formidler en felles ambisjon og tro på et velstående, sunt og heldig nytt år. Med mangfoldet og overfloden av varianter og rimelige priser har folk som besøker vårblomstmarkedet stadig flere valgmuligheter for å dekorere familiens rom til Tet (månenyttår).
Månenyttår er en tid da etterspørselen etter blomster og prydplanter øker kraftig, noe som gjør blomsterdyrkere og -selgere enda travlere. Fru Nguyen Thi Hong, en innbygger i blomster- og prydplantedyrkingslandsbyen i Vi Khe-distriktet, som har en historie på over 800 år, sa: «Hvert år tar jeg med liljer og krysantemum fra hagen min for å selge på vårblomstmarkedet. I tillegg importerer familien min også blomster av høy kvalitet for å møte kundenes etterspørsel.»
Nguyen Thanh Trung, en bedrift som spesialiserer seg på salg av japanske plommeblomster, sa: «Denne typen blomster velges av mange kunder på grunn av dens delikate og subtile duft og unike skjønnhet. Prosessen fra knoppdannelse til blomstring og visnen av den japanske plommeblomsten er som et magisk maleri av skiftende farger. Når de er i full blomst, er blomstene rent hvite, men når de er i ferd med å visne, blir de ildrøde, fulle av vitalitet, før de faller av.»
For både lokalbefolkningen og turister har det å besøke blomstermarkedet blitt en uunnværlig kulturell tradisjon i forbindelse med kinesisk nyttår. Fru Do Thuy Phuong, født og oppvokst i Thanh Nam, delte: «Selv om familien min flyttet til Hanoi for nesten ti år siden, drar jeg tilbake til hjembyen min hvert år for å besøke vårblomstmarkedet, oppleve den pulserende Tet-atmosfæren, kjøpe noen potter med krysantemum, en bukett peoner og fioler.»
Herr Hoang Ngoc Truc, en pensjonert tjenestemann i Hung Vuong-gaten, sa: «Hver gang jeg rusler rolig gjennom blomstermarkedet, bringer det ikke bare øyeblikk med fred til sjelen min, men tenner også så mye håp for en ny vårsesong fylt med gjenforening, varme og lykke.»
Sammen med aprikosblomster, kumquater og ferskenblomster – uunnværlige planter under Tet – velger han omhyggelig ut en potte med cymbidiumorkideer, og sørger for at de oppfyller de tradisjonelle kriteriene for blomsteroppfatning: «Først, farge; for det andre, duft; for det tredje, stilk; for det fjerde, blader.» Ifølge Truc er det spesielt verdifullt å samle en potte med cymbidiumorkideer fra Hai Hau-regionen, ettersom disse orkideene er kjent for sin robusthet, rike røtter, fyldige stilker, holdbare baser og langvarige duft. Disse enestående egenskapene skyldes det faktum at orkideene vanligvis dyrkes i rismarker som er spesielt brukt til dyrking av tám-ris, dynket i den fruktbare alluviale jorden som naturen sjenerøst har gitt til denne kystregionen.
Foruten det veletablerte tradisjonelle blomstermarkedet på Hoa Binh -plassen, har det de siste årene, etter hvert som byen har utvidet seg, blitt etablert flere nye blomstermarkeder, noe som skaper en unik skjønnhet og tilfører livlige farger til Nam Dinh-distriktet hver Tet (månenyttår) og vårsesong. Når man går langs den lille veien som grenser til Tuc Mac Park-sjøen på den forlengede Tran Hung Dao-veien, kan man beundre to lange rader med høye Dien-pomelotrær, fulle av klaser av moden, gyllen frukt; og intrikat formede kumquattrær plantet i rustikke Bat Trang-keramiske potter.
Spesielt området foran Nam Cuong Hotel er et knutepunkt for salg av et bredt utvalg av planter og blomster. Blant dem finnes Phalaenopsis-orkideer fra planteskolene Quang Tuy og Lannia, med opprinnelse i Da Lat, i et bredt utvalg av typer, farger og størrelser, fagmessig arrangert i potter eller spesialdesignet etter kundenes ønsker.
Dessuten gir tilstedeværelsen av mange typer blomster som pæreblomster, plommeblomster, ville ferskenblomster og snøaprikosblomster fra de nordlige fjellprovinsene også en ny og unik skjønnhet, som mange elsker å kjøpe. I tillegg har dagens blomstermarkeder også boder som selger en rekke dekorative tilbehør som: røde konvolutter, gullmyntoppheng, røde fyrverkerisnorer, lykter, mini-kupletter, osv.
Midt i travelheten og maset i dagene frem mot Tet (månårets nyttår), i den kjølige kulden fra det dryppende regnet, prøver alle fortsatt å sette av litt tid til å besøke blomstermarkedet i ro og mak, for å beundre og velge de perfekte potteplantene og blomstene til å dekorere hjemmene sine til det nye året. Noen ganger er det å dra til blomstermarkedet rett og slett å observere den livlige atmosfæren av kjøp og salg, ta noen bilder med familie og venner som suvenirer, fordype seg i et sted rikt på kultur og nostalgi, og for å gjenoppleve barndomsminner og verdifulle øyeblikk.
Kilde: https://baoninhbinh.org.vn/net-dep-cho-hoa-xuan-thanh-nam-260116095547083.html






Kommentar (0)