Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Interessante ting i landsbyen Firewood Village

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển16/03/2025

Fra drivved som driver langs kysten og elvebreddene, har arbeiderne i Hoi An Firewood Village ( Quang Nam ) blitt «gjenfødt» til unike kunstverk, som tiltrekker seg innenlandske og utenlandske besøkende til å nyte ... «Verden har mange vakre og svært vakre fosser. Jeg valgte å lage Ban Gioc-fossen i sør fordi Ban Gioc-fossen ligger i grenseprovinsen Cao Bang, det naturlige landskapet der er vakkert, et sted for solidaritet og vennskap mellom de to landene Vietnam - Kina. Jeg ønsker å sende ideer for å utdanne barna og barnebarna mine, betjene turister som ikke har forholdene til å dra til Cao Bang ...», delte Pham Viet De initiativet med å grave steiner for å simulere verket «Et glimt av Ban Gioc-fossen» i sør. Om ettermiddagen 16. mars, i Vinh Yen by, jobbet statsminister Pham Minh Chinh og arbeidsdelegasjonen med den stående komiteen i Vinh Phuc provinsielle partikomité om den sosioøkonomiske situasjonen, retninger og oppgaver i den kommende tiden, løse provinsens forslag og anbefalinger, og fjerne vanskeligheter og hindringer. I House of Life Community Activities, et unikt og nyttig prosjekt for internatskolen og videregående skole for etniske minoriteter i Bao Yen-distriktet i Lao Cai-provinsen, finner man et rom gjennomsyret av etniske gruppers kulturelle farger, et sted hvor internatstudenter kan delta i opplevelsesrike aktiviteter og kollektive aktiviteter. For å vekke kjærlighet til hjemlandet, bevissthet om å bevare og fremme tradisjonelle kulturelle verdier hos den unge generasjonen av fagforeningsmedlemmer og ungdom, har ungdomsorganisasjonene i Gia Lai implementert mange sightseeingaktiviteter og opplevelsesmodeller i grenseområder og landsbyer med etniske minoriteter. Vinh Thanh er et av de fjellrike distriktene i Binh Dinh-provinsen, med stort potensial for turismeutvikling, fra folkets tradisjonelle kultur til vakre landskap. I de senere årene har dette stedet organisert mange aktiviteter for å fremme eksisterende fordeler for å skape unike turismeprodukter for å tiltrekke seg turister. Hele landet er som en festival - en festival for å fjerne midlertidige hus og forfalne hus. I en ånd av deling og ansvar har regjeringssjefen sendt et sterkt budskap: innen utgangen av oktober 2025 må dette programmet i utgangspunktet være fullført. Denne fremdriften og ånden har skapt temaet 2025 – året for å slå seg ned. Høstfestivalen (Bønn for høstfestivalen) for Dao Lo Gang-folket i Son Dong-distriktet (Bac Giang) har en lang tradisjon, som har blitt opprettholdt og bevart gjennom mange generasjoner. For tiden er festivalen inkludert på distriktets verneliste for å fremme de fine tradisjonelle kulturelle verdiene til etniske minoriteter knyttet til turismeutvikling. Generelle nyheter fra avisen Etnisk og utvikling. Morgennyhetene 15. mars har følgende bemerkelsesverdige informasjon: Bat Trang landsbyfestival er en nasjonal immateriell kulturarv. Den unike skjønnheten til Tay Ninh Holy See. En gammel bonde forvandler en gold ås til en velstående gård. Sammen med andre nyheter i etniske minoritets- og fjellområder. Bevegelsen «Ungdom slår seg sammen for å fjerne midlertidige og forfalne hus» har blitt en av de fremragende aktivitetene som Binh Dinh-ungdommen har utført for samfunnet i den senere tid. Denne aktiviteten har bidratt til å hjelpe mange fattige mennesker i avsidesliggende, isolerte og vanskeligstilte områder med å få stabile boliger. Nylig bestemte Politbyrået seg for å frita alle skolepenger for elever fra barnehage til offentlige videregående skoler over hele landet, fra skoleåret 2025-2026. Dette er en politikk av stor betydning for implementeringen av sosialtrygdpolitikken. Spesielt for folk i fjellprovinser som Lao Cai, hvis liv fortsatt er vanskelige, vil det å la barna gå på skole med fullt skolepengefritak bidra til å redusere den økonomiske byrden. Dermed forbedres oppmøteprosenten samt kvaliteten på utdanningen. Fra drivved som driver på kysten og elvebreddene, har arbeiderne i Hoi An Firewood Village (Quang Nam) "gjenfødt" til unike kunstverk, som tiltrekker seg innenlandske og utenlandske besøkende for å nyte... Kvelden 16. mars feiret den provinsielle partikomiteen, folkerådet, folkekomiteen og Vietnams fedrelandsfrontkomité i Kon Tum-provinsen høytidelig 50-årsjubileet for Kon Tum-provinsens frigjøringsdag (16. mars 1975 - 16. mars 2025). På ettermiddagen 16. mars, under sitt arbeidsprogram i Vinh Phuc-provinsen, deltok statsminister Pham Minh Chinh i den første spadestikkseremonien for byggingen av et sosialt boligprosjekt under Nam Vinh Yen New Urban Area Project, fase 1.


Làng Củi lũ nằm ở xã Cẩm Hà, Tp. Hội An (Quảng Nam).
Firewood Village ligger i Cam Ha kommune i Hoi An (Quang Nam).

I det siste har mange innenlandske og utenlandske turister som kommer til Hoi An, ofte besøkt vedlandsbyen for å ta «virtuelle bilder» i kunstrommet, med hundrevis av unike verk. Produktene som vises her er for det meste «gjenfødt» fra gammelt treverk og ved som flyter nedover elven og samlet inn av lokalbefolkningen.

Không gian trưng bày những sản phẩm độc đáo ở Làng củi lũ.
Utstillingsplass for unike produkter på Firewood Village.

Vedlandsbyen i Cam Ha kommune i Hoi An by (Quang Nam) ble startet av Mr. Le Ngoc Thuan (45 år gammel). Mr. Thuan ble brakt til vedlandsbyen i 2012, da han drev et vertshus i An Bang-strandområdet og så mye drivved som flytet inn. Da han så skjønnheten, samlet han veden, arrangerte den og dekorerte rommene på feriestedet.

Đa dạng các vật phẩm được tạo bởi những bàn tay tài hoa.
Et mangfold av verk skapt av dyktige hender.

«Først tenkte jeg bare på å rydde opp stranden og bruke den til å forskjønne vertshuset mitt. Gjestene som bodde i villaen min så de vakre pyntegjenstandene og spurte meg om prosessen med å samle ved for å lage disse produktene. De syntes det var veldig interessant. Gradvis fikk jeg ideen om å lage flere produkter, ikke bare for å dekorere rommet mitt», delte herr Thuan.

Mỗi sản phẩm đều chứa trong nó những câu chuyện thú vị.
Hvert produkt har en interessant historie.

Med tanke på hva som var å gjøre, begynte han å lage de første verkene av veden som ble samlet på stranden. Prosessen med å forme et produkt er fullstendig manuell, fra utskjæring og skulpturering til forming. Avhengig av størrelse, form og idé kan tiden det tar å fullføre et verk variere fra noen få dager til mer enn en måned.

Gắn liền với văn hóa, cảnh vật và con người Việt Nam.
Verkene som vises i Vedlandsbyen er nært knyttet til vietnamesisk kultur, landskap og mennesker.

Ifølge herr Thuan tar det bare omtrent 3–5 dager å fullføre formen til en slange, en fisk tar også mer enn 1 dag, og større statuer som trestatuen fra Central Highlands, blekksprut, dragemaskot ... tar omtrent 10 dager til en hel måned å «avduke». Derfor varierer også salgsprisen for turister og de trengende, fra noen få hundre tusen til tusenvis av dollar.

Anh Lê Ngọc Thuận chia sẻ ý tưởng hình thành không gian nghệ thuật tại Làng củi lũ.
Herr Le Ngoc Thuan deler ideen om å opprette et kunstrom i Firewood Village.

«Det handler ikke om å bringe et trestykke tilbake for å vise frem som er en gjenfødelse, men om å gi verket en sjel. Det vi bringer til besøkende og brukere er en historie, ikke bare å selge et utskåret trestykke. Hvert verk er en historie», sa Thuan.

Hình tượng linh vật rồng được tạo từ những gỗ cũ.
Dragemaskoten er laget av gammelt treverk.

Etter hvert som antallet verk økte, fikk herr Thuan ideen om å opprette et kunstutstillingslokale, og kom opp med en forretningsidé. Han sa at utstillingslokalet i Firewood Village startet driften i 2022, med hundrevis av unike og iøynefallende verk. Siden den gang har flere og flere turister visst om det.

Không gian Hội An được tái hiện sinh động từ gỗ.
Hoi An-området er levende gjenskapt av tre.

Parallelt med virksomheten sin, forteller herr Thuan, gjennom utstillingsområdet i Lumber Village, besøkende historier om vietnamesisk kultur, folk og budskapet om å beskytte et rent miljø. «I utgangspunktet hadde Lumber Village-anlegget bare meg og én arbeider. Men da jeg så den gode ideen, rekrutterte jeg flere arbeidere med samme lidenskap, og frem til nå gir anlegget jobber til mer enn 20 personer med en stabil inntekt.»

(PLAN) Interessante historier i «Vedlandsbyen» 8
Những con vật quen thuộc như gà, mèo, trâu được trưng bày tại Làng củi lũ.
Kjente dyr som kyllinger, katter og bøfler stilles ut i Firewood Village.

I sin historie delte Thuan at han ikke er en håndverker, ikke en tradisjonell treskjærerkunstner, men med en lidenskap for kunst og kreativitet, har han drevet det frem til i dag. «Det viktigste er ideene, historiene om kultur og kunst som gir et inntrykk på hver besøkende. De setter pris på verdien av historien rundt arbeidet», sa Thuan.

Thông qua đây, chủ nhân Làng củi lũ muốn lan tỏa thông điệp về bảo vệ môi trường đến với người dân và du khách.
Gjennom dette ønsker eieren av Vedlandsbyen å spre budskapet om miljøvern til innbyggere og turister.

Som du tenker hvor denne veden kommer fra, kanskje i fjellområdet Quang Nam. Så det vil bli assosiert med historier om Co Tu-folkets kultur. Når turister beundrer en trestatue, eller en statue av et gươi-hus, vil jeg fortelle dem historier om kulturen til mitt folk. Det er festivaler, det er håndverkere, det er gongrytmer som runger midt i bålet som brenner høyt.

Không gian Tây Nguyên được tái hiện tại Làng củi lũ.
Det sentrale høylandet-området er gjenskapt i Firewood Village.

Eller perspektivverk om den japanske overbygde broen, Hoi An-markedet, vil jeg fortelle dem om det vakre landskapet i Hoi An-byen, om menneskene i gamlebyen med unike kulturelle trekk. Hver gjenstand som er laget, er ikke lenger et enkelt stykke ved, men pustet inn i den med interessante historier. «Når besøkende holder et produkt, føler de seg veldig «lykkelige», og når de hører historien om dets tilblivelse, vil de kjøpe det enda mer som en gave eller suvenir», delte herr Thuan mer.

Làng củi lũ hiện là nơi làm việc của 20 người với thu nhập ổn định.
Vedlandsbyen er for tiden arbeidsplassen til 20 personer med stabil inntekt.

Etter nesten fire år med etablering og utvikling har Lu Cuu Lang blitt kjent for mange, og mange kunder har også begynt å bestille produkter til etablissementet hans. Mange hotell- og privatboendeiere i Hanoi , Ho Chi Minh-byen, Da Nang osv. har bestilt ham for å lage produkter for å dekorere rommene sine.

På lang sikt håper han å bringe verkene sine til mange land rundt om i verden. For tiden håper han at kunstrommet hans i økende grad vil møte turistenes smak, og dermed spre budskap om kultur så vel som miljøvern.

Trong tương lai, anh Thuận mong muốn những vật phẩm độc đáo ở Làng củ lũ sẽ vươn tầm quốc tế.
I fremtiden håper herr Thuan at de unike gjenstandene i landsbyen Cu Lu vil nå internasjonale standarder.

«Jeg håper at håndverkslandsbyen min vil utvikle seg bærekraftig i fremtiden og eksportere produktene sine. For å gjøre det, vil vi fra nå av fokusere på å bygge en produksjonsprosess, en råvarekilde som oppfyller standarder, og forbedre kvaliteten for å imøtekomme turistenes behov», la Thuan til.

Quang Nam: Yrende åpning av Kim Bongs snekkerlandsbyfestival

[annonse_2]
Kilde: https://baodantoc.vn/nhung-dieu-thu-vi-o-lang-lang-cui-lu-1742129107080.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Dong Van steinplatå – et sjeldent «levende geologisk museum» i verden
Se Vietnams kystby bli en av verdens beste reisemål i 2026
Beundre «Ha Long Bay on land» som nettopp er en av verdens mest populære reisemål
Lotusblomster 'farger' Ninh Binh rosa ovenfra

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Høyhusene i Ho Chi Minh-byen er innhyllet i tåke.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt