Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dong Mos travle vårfarger

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/03/2024

[annonse_1]
Når vårens lyder er overalt, runger også de årlige festivaltrommeslagene fra representanter for 28 etniske samfunn i Dong Mo høyt.

Som planlagt er hvert nyttår i Vietnams nasjonale landsby for etnisk kultur og turisme (Kulturlandsbyen - Dong Mo, Son Tay, Hanoi) alltid høytidelig og attraktiv. I løpet av de siste fjorten årene, siden kulturlandsbyen åpnet i anledning 1000-årsjubileet for Thang Long i Hanoi, har dette stedet blitt et spesielt kulturelt reisemål for folk i nord, ikke bare i løpet av nyttår og vår.

Vårfestivalen over hele landet finner sted her årlig, med mange unike og innholdsrike aktiviteter. Jeg er stolt av å være en av innbyggerne i hovedstaden som regelmessig deltar på dette arrangementet, og nyter alle følelsene når jeg blir med representanter fra de etniske samfunnene for å ønske våren velkommen og fordype meg i de unike og gledelige folkesangene og -dansene.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng cùng bà con múa xòe. (Ảnh: Thanh Hà)
President Vo Van Thuong og folk fremfører xoe-dans. (Foto: Thanh Ha)

Høytidelig og varm

Når vi snakker om denne viktige festivalen, er det umulig å ikke nevne den regelmessige oppmøtet fra statsledere, departementer og avdelinger ... I år kom president Vo Van Thuong for å ønske et godt nytt år og bli med på moroa. Visestatsminister Tran Hong Ha, kultur-, idretts- og turismeminister Nguyen Van Hung, lederen av nasjonalforsamlingens komité for kultur og utdanning, Nguyen Dac Vinh, og lederen av president Le Khanh Hais kontor ... Festivalen ble også besøkt av representanter fra sentrale departementer, avdelinger og avdelinger, Hanoi by, en rekke lokaliteter og et stort antall mennesker fra 28 etniske samfunn i 16 provinser som representerte etniske grupper og regioner over hele landet.

Akkurat da jeg ankom inngangen til kulturlandsbyen, hørte jeg den høytidelige lyden av gonger og cymbaler fra folket i det sentrale høylandet. Rommet var fylt med begeistring, entusiasme og glede fra folket som ønsket det nye året velkommen. Som president Vo Van Thuong delte, er det «et levende og fargerikt kulturrom for de etniske gruppene i den store familien av vietnamesiske etniske grupper».

Etter å ha nytt musikkprogrammet med etniske folk som hadde som tema å feire festen, feire våren og feire landets fornyelse, lyttet alle til presidentens uttalelse på arrangementet: «Vårt land, Vietnam, er et vakkert land, med en langvarig sivilisasjon, en heroisk historie og en kultur rik på identitet, forent i mangfold.»

Gjennom tusenvis av år med å bygge og forsvare landet har 54 etniske grupper skapt en unik og rik kulturskatt med gode verdier som levende demonstrerer prosessen med å leve, arbeide, bygge og beskytte landet, og som skildrer det vietnamesiske folkets karakter og skjønnhet. Dette er virkelig en kilde til stolthet, en verdifull ressurs for nasjonen, en kilde til endogen styrke, som fremmer stor nasjonal enhet og en attraktiv kraft for internasjonale venner, en myk makt som bidrar til å heve landets posisjon og prestisje på den internasjonale arenaen.

Presidenten var glad for å vite at det de siste årene har vært mange effektive og unike aktiviteter i Vietnams nasjonale landsby for etnisk kultur og turisme, med hundrevis av festivaler og arrangementer som fremhever den vietnamesiske kulturens skjønnhet, tiltrekker seg innenlandske og utenlandske turister til å besøke, oppleve kultur og samfunnsturisme, og bekrefter den evige vitaliteten til nasjonens tradisjonelle kulturelle verdier i utvikling, utveksling, integrering og internasjonalt samarbeid.

Presidenten understreket at for at kultur virkelig skal være en endogen ressurs og en sterk drivkraft for at landet skal utvikle seg bærekraftig, noe som fører til velstand og lykke, minnet han alle om å fortsette å bevare og fremme gode kulturelle verdier, bringe kultur dypt inn i samfunnslivet, befeste og skape et sunt og progressivt åndelig fundament, og bidra til å bygge et moderne og unikt vietnamesisk folk.

«Kulturelt mangfold er kilden til utveksling, innovasjon og kreativitet. Jeg håper at vi i tiden som kommer vil fortsette å ha mange initiativer og kreative måter å samarbeide om å bygge et rom for kulturell utveksling mellom vietnamesiske etniske grupper, med respekt for og beskyttelse av de ulike uttrykkene for kultur, mennesker, etniske grupper og regioner. Jeg tror at et gledelig, harmonisk og sammenhengende rom skapt av ulike kulturelle fellesskap er et solid premiss for å fremme utveksling og forståelse, harmoni og gjensidig respekt mellom etniske grupper, skape samhold, fremme den store nasjonale enhetsblokken, bidra til dyrking av vietnamesisk kultur, vietnamesisk styrke, vietnamesiske verdier – en sterk intern ressurs for nasjonal utvikling», bekreftet presidenten.

Ông Phạm Văn Quyến, Phó trưởng Ban quản lý Làng Văn hóa các dân tộc Việt Nam (thứ tư, từ phải) chung vui cùng bà con dân tộc, kiều bào tại không gian văn hóa dân tộc Mường trong ngày hội. (Ảnh: Thanh Hà)
Pham Van Quyen, nestleder i styret for Vietnam Ethnic Culture Village (fjerde fra høyre), møter de etniske menneskene og vietnamesere fra utlandet i Muongs etniske kulturrom under festivalen. (Foto: Thanh Ha)

"Å se xoe danse er å se våren"

Rett etter hovedseremonien dro jeg og publikum ivrig til festivalen, og beundret ideen om å bygge landsbyen fra flere tiår tilbake. Det er vanskelig å finne et sted i verden som har en plass for representanter fra etniske grupper over hele landet til å leve og opprettholde og bevare landsbykulturen som Kulturlandsbyen. Ikke bare om vårdagene, men gjennom hele året, når som helst, kan besøkende umiddelbart oppleve mange kulturelle regioner på ett sted rett i utkanten av Hanoi.

I det etniske minoritetssamfunnet Bru-Van Kieu ble jeg virkelig rørt da jeg var vitne til presidenten som utførte frøplantingsseremonien med landsbyens eldste under rissåfestivalen. Dette regnes som den viktigste kulturelle aktiviteten i det religiøse livet og samfunnslivet i Bru-Van Kieu, der man ber om at gudene må bevare og beskytte veksten av frø for en innhøsting med tunge korn og aks. Siden 2021 har departementet for kultur, sport og turisme utstedt en beslutning som anerkjenner rissåfestivalen for den etniske minoritetsgruppen Bru-Van Kieu som en nasjonal immateriell kulturarv.

Pham Van Quyen, nestleder i kulturlandsbyens styringsgruppe, sa: «Med mål om å betjene turister har familier som representerer etniske grupper gjenskapt og bevart de tradisjonelle skikkene til sine etniske grupper, spesielt musikk, kostymer, mat, livsstil ... samt andre produkter som tradisjonell medisin, risvin ...».

Ved en tilfeldighet i den thailandske landsbyen møtte jeg fru Nguyen Thi Thanh, en italiensk vietnamesisk kvinne som kom tilbake for å besøke hjembyen sin og kom til turistlandsbyen. Hun fortalte gladelig: «Jeg er veldig glad for å komme hit for en omvisning. Jeg fikk delta på festivalen, se presidenten ønske alle et godt nytt år, jeg følte meg så nær. Spesielt fikk jeg danse xoe-dans med de etniske menneskene. Jeg forteller ofte italienere om de vakre festivalene i Vietnam.»

Fru Lo Thi Tom (thailandsk etnisk gruppe) smilte og sa: «Når Tet kommer, tar vi vare på hvert blomsterbed og gjerde sammen for å gjøre huset vårt vakrere og ønske besøkende velkommen. I år har området med thailandske hus en ekstra rad med nordvestlige Ban-blomster og en ferskenhage. Hvert år er det noen nye og interessante ting. I år la landsbystyret til et vannhjul og en bro som forbinder den thailandske landsbyhagen med bokhveteåkeren. Vi er veldig glade. Dette er virkelig et kjent sted der vi ble født, vokste opp og bodde i landsbyen.»

Jeg var heldig som fikk møte den fortjente håndverkeren Bui Thanh Binh, direktør for Muong Cultural Heritage Museum i Hoa Binh-provinsen, leder av den etniske landsbygruppen Muong, som introduserte Muong-gonger. Kunstneren delte: «Muong-gonger har totalt 12 deler, som representerer 12 måneder av året, med fire sett med lyder som representerer de fire årstidene: vår, sommer, høst og vinter. For å virkelig forstå Muong-gonger, er det bare de som eier dem som har muligheten til å forstå dem dypt.»

Historiene om den fortjente håndverkeren Bui Thanh Binh er som Muong-gonger, fascinerende og endeløse ettersom lydene deres gir gjenklang for alltid. Jeg er glad for at det å bevare kultur ikke bare er politikken og retningen til partiets og statslederne, men også for landsmenn langt fra hjemlandet som fru Thanh, etniske minoriteter som fru Tom, herr Binh ... å bevare kultur for dem er et ansvar og en lidenskap.

Akkurat slik vil lyden av våren ikke bare i Kulturlandsbyen, men også over hele landet vare evig, evig vakker, fra generasjon til generasjon.


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Vannliljer i flomsesongen
«Eventyrlandet» i Da Nang fascinerer folk, rangert blant de 20 vakreste landsbyene i verden
Hanois milde høst gjennom hver lille gate
Kald vind «berører gatene», innbyggere i Hanoi inviterer hverandre til innsjekking i begynnelsen av sesongen

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Purple of Tam Coc – Et magisk maleri i hjertet av Ninh Binh

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt