Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Barnelitteratur

Vi vil gjerne presentere novellen «Tidlig regn» (utdrag fra serien «Mos dagbok») av den unge forfatteren Hoang Huong Giang for leserne. Historien er virkelig en interessant opplevelse av lille Bong og katten Mo rett på balkongen sin. I livet er det ingen mangel på enkle og meningsfulle historier som dette, vi trenger bare å senke tempoet for å observere og gjenfortelle dem med mild kjærlighet, så vil livets skjønnhet naturlig spre seg.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên30/07/2025

Denne utgaven av Barnebladet introduserer også novellen Mors overtidsmåltid. Hver gang Duong Phuong Thao dukker opp, fylles leserens barndomsverden med flere minner, som om de ble funnet igjen. Duong Phuong Thaos svært korte, men ekstremt rørende historie bekrefter nok en gang skjønnheten i morskjærligheten og skjønnheten i arbeidernes åndelige liv, noe jenter, til tross for sin umodne alder, er sarte og følsomme nok til å gjenkjenne.

Barnelitteratursiden introduserer også tre unge forfattere fra Hoang Ngan videregående skole med vakre dikt om mødre, lærere og skoler. De er Loc Thi Thu Phuong med to dikt: Mors tesesong, Skolegården. Nguyen Thi Chuc med to dikt: Tannpuss, Barnas midthøstfestival. Truong Anh Thu med to dikt: Mor er alt, Syk mor.

(Forfatter Tong Ngoc Han valgt og introdusert)

Sesongens første regn

(Utdrag fra Fat's Diary)

Novelle av Hoang Huong Giang

Bongs familie hadde en veldig feit katt som het Mo. Mo var en trefarget katt med glatt pels, sov hele dagen og hadde en merkelig hobby: å lukte på urter. Ikke å spise dem, men ... å lukte på dem. Hver morgen gikk Mo ut på balkongen, la seg ned og «pustet» ved siden av Bongs mors lille grønnsakspotte med basilikum og perilla.

En dag skjedde det noe merkelig. Bong satt og gjorde leksene sine da hun hørte raslende lyder på balkongen og også Mos stemme. Bong løp ut og så at morens grønnsakspotte var blitt snudd på hodet, og det var strødd jord overalt. Herregud! Hvem hadde ødelagt morens grønnsakspotte?

Illustrasjon: Dao Tuan
Illustrasjon: Dao Tuan

I det øyeblikket kom Mo bort. Han så på Bong, og plutselig … åpnet han munnen og sa tydelig: «Det er ikke meg. Det er spurvene som kom sammen for å spise den nye jorden.»

Bongs øyne ble store. «Grease ... Du ... du kan snakke?» Grease nikket, like sløv som vanlig. «Fordi jeg har levd med mennesker for lenge. Men jeg snakker bare når det er absolutt nødvendig. Denne gangen følte jeg meg så trist at jeg måtte snakke.» «Trist? På grunn av potten med urter?» «Ja! Jeg liker lukten av urter. Hver morgen når jeg lukter litt, føles hjertet mitt lett. Potten er så liten, men den får meg til å føle meg fredelig. Men nå som spurvene har ødelagt den, er det så trist.»

Etter å ha lyttet, følte Bong seg morsom og sympatisk. Den kvelden tok hun en ny potte og plantet basilikum, perilla og noen små mynteplanter i den gamle potten. Hun lagde også et lite skilt: «Mos hage - INGEN ØDELEGGELSE».

Hver morgen går Bong ut i hagen med Mo. De sjekker stille hver potte med planter. Bong vanner plantene, mens Mo lister rundt tomatplantene og mjauer av og til som for å gi råd.

«Bladene ble hakket av fugler, men det går bra. La oss starte på nytt.» sa Bong mens hun plukket opp noen visne blader. «I morgen skal du og jeg gå en tur og kjøpe noen nye planter for å erstatte dem.» Mo svarte ikke, hun bare gned hodet mot Bongs ankel, som om hun ville si: «Greit, la oss starte på nytt.»

Bare sånn, hver morgen i hagen var det en liten prat. En menneskestemme og en kattestemme. Bong fortalte historier om klassen, om læreren som fikk klassen til å øve på å lese et veldig langt dikt, om Nam som i hemmelighet la et godteri i Has pose. Mo visste ikke om hun forsto eller ikke, men hun fortsatte å mjau i anerkjennelse. Merkelig nok virket det som om Bong forsto hva Mo sa. Bestevenner er virkelig forskjellige.

Så en ettermiddag kom Bongs mor hjem fra markedet med en liten potteplante i armene. Den unge tomatplanten, med grønne blader, så ut som den nettopp hadde åpnet øynene for verden. Bong utbrøt. Å, for en vakker liten plante! Å, vi har en ny venn!

Mo løftet hodet og så, med litt logrende hale. Han sa ingenting, bare nærmet seg og snuste forsiktig på den unge trestammen, som om han hilste på den. Så la han seg ned ved siden av potteplanten, krøllet sammen, med øynene halvt lukket, fredelig, som om han voktet søvnen til noe som var i ferd med å vokse i den lille hagen ...

«Mamma, la oss plante mer! Mo kommer til å elske det!» utbrøt Bong, og oppdaget et mirakel. I armene hennes hadde hun en liten tomatplante, fortsatt våt av dugg, som hun bar opp til den lille hagen. Mo løp foran og ordnet et passende sted å legge seg ned, mens hun ventet på at Bong skulle følge etter.

I hjørnet av balkongen lå en trefarget bomullsdott ved navn Mo dovent som rispapir utsatt for dugg. Han snudde hodet litt og mjauet forsiktig da den så den unge planten. Så reiste Mo seg også og gikk rundt for å se om den kunne hjelpe. Den brukte begge hendene til å forsiktig grave litt jord i den nye potten for å plante planten. De to jobbet en stund før de endelig ble ferdige. De pustet og pustet og smilte til hverandre da de så tilbake på tomatplanten som svaiet forsiktig i den milde brisen.

Siden den dagen Bong plantet grønnsakspotten på nytt, har hver dag som har gått blitt en glad sang, med solskinn, blader og … katter.

Om morgenen gikk Mo ut på balkongen før solen gikk ned. Han valgte et sted nær myntebusken, strakte seg ut til kanten av potten, tok et dypt pust og pustet deretter ut med skjelende øyne som om han nettopp hadde tatt en slurk av den kjølige duften.

Ved middagstid krøllet Mo seg sammen i skyggen av perillatreet. Bladene ristet forsiktig som om noen viftet med en papirvifte. Mos søvn var også fredelig, som en drøm med duften av sollys og noen få blader som forsiktig berørte øret hennes.

Om ettermiddagen endret Mo posisjon til å gå nær tomatplanten. Han satt stille og voktet en skatt. Hver gang Bong hvisket: «Den er høyere i dag enn i går!», dirret det litt i Mo.

På den tiden lekte ikke Bong med telefonen sin eller slo på TV-en. Hun satt bare ved siden av den lille katten, med haken oppe, og så på den lille grønnsakshagen som om hun leste en historie uten ord, bare blader, dufter og den myke pusten til en firbeint venn som visste hvordan man lytter.

Mo hadde ingenting å klage over i livet. Helt til en ettermiddag, da himmelen ble grå. Vinden begynte å blåse gjennom tomatespalieret og ristet forsiktig på de unge bladene. Mo gjespet og forberedte seg på å kose seg under sitron-basilikum-treet for å ta en lur da ... plask, en kjølig dråpe vann falt på hodet hans. Plask ... plask ... noen få dråper til. Så plutselig ... plask ... plask, så det ut som om hele himmelen skulle falle ned.

Fat hoppet opp, hoppet ut av grønnsakspotten og løp inn i huset, pelsen hans like våt som et tavleviskelær. Bong lo høyt. Fat, det var sesongens første regn. Det var lenge siden det hadde regnet. Så fantastisk!

Men Mo var ikke glad i det hele tatt. Han skalv under bordet og slikket pelsen sin, men klarte ikke å tørke den. Det øsende regnet utenfor fikk bladene til å skjelve. Bong tok med seg et håndkle for å tørke og tørke Mo, så han ikke skulle bli forkjølet. Mo følte seg bare kald og bekymret. Jeg lurer på om grønnsakene og tomatene mine har det bra. De må være like redde som meg, veldig redde!

Etter regnet ble himmelen lysere og etterlot et gyllent lys over alt. Bong bar Mo lykkelig ut på balkongen og hvisket: «Ikke bekymre deg, gå ut og se. Det er noe skikkelig kult.» Mo stakk i all hemmelighet hodet ut av Bongs bryst. Det viste seg at grønnsakshagen hennes fortsatt var intakt. Pottene falt ikke over, plantene knuste ikke. Bladene var skinnende av vann, friske som om hun nettopp hadde kommet tilbake fra et spa. Det mest spesielle var tomatplanten. Etter regnet så den ut til å ha vokst seg litt høyere, stammen var tykkere, og bladene var mørkere grønne. Mo snufset overrasket. Å, den lukter så godt. En klar, ren lukt. Bong smilte. Ser du? Regnet fukter den ikke bare. Regnet gjør jorden løsere, bladene grønnere, og plantene vokser raskere.

Jenta satte seg ned og hvisket. Det finnes ting som bare dukker opp etter et regn. Som nye blader. Som duft. Som blomster. Du skjønner, de vokser bare etter et regn. Planter trenger vann. Mennesker også. Noen ganger trenger vi ubehagelige ting for å vokse.

Den natten lå Mo i vinduskarmen med øynene vendt utover, og husket Bongs vage ord. Han husket følelsen av å være våt og kald, men husket også det glitrende sollyset etter regnet, vanndråpene på bladene og måten tomatplantene strakte seg og vokste på. Kanskje regnet ikke var så ille som han trodde. Mo mumlet for seg selv, selv om han ikke forsto alt, før han sovnet.

Fra den dagen av begynte Mo å observere himmelen. Da skyene rullet inn, hadde ikke Mo lenger hastverk med å gjemme seg. Han satt ved vinduet og ventet stille. Selv om han fortsatt var litt redd for vann, krøllet han seg bare litt sammen da de første regndråpene falt. Så gikk han rolig ut på balkongen, på samme sted som dagen før, for å se hvordan plantene hans hadde det.

Merkelig nok, jo mer det regner, desto grønnere blir plantene. Jo grønnere de er, desto mer velduftende lukter grønnsakene. Mo liker å snuse lukten av våt jord, lukte de våte myntebladene som nykokte urter. En gang spurte Bong. Er ikke Mo redd for regn lenger? Han ristet på hodet. Nei. Regnet gjør plantene våte, men det hjelper også plantene å leve. Jeg må også lære å bli litt våt, å lukte duften. Bong ble overrasket. Så Mo har lært leksa si?

Fat logret med sin lille hale. En ny tanke oppsto stille i hjertet hans. Regn får ikke treet til å visne. Regn gjør treet sterkere. Blader rives ikke, men blir mer fleksible. Stammer knekker ikke, men blir sterkere. Røtter flyter ikke, men klamrer seg dypere ned i bakken. Det viser seg at ikke alt vått og kaldt er skummelt. Det finnes regn, for å få treet til å vokse. Og det finnes ubehagelige ting, for å gjøre seg sterkere, mildere. Han slapp ut et forfriskende pust, så gjespet han dypt, som om Fat nettopp hadde forstått noe veldig viktig uten å måtte si det høyt. Nå forsto Fat alt.

* * *

Å kjære ...! Tomatene blomstrer. Bong åpnet døren og ropte lykkelig. Fat hoppet opp og løp raskt ut. Virkelig. Som en liten gave etter flere dagers venting. Fat var virkelig forbløffet, midt på den grønne grenen hadde en liten gul blomst, rund som en knapp, nettopp blomstret. Ved siden av den var det noen andre små knopper, som om de forberedte seg på å rekke opp for å se på solen.

«Jeg sverger at jeg så treet riste. Det må være vinden. Eller kanskje det lo.» Mo ble forskrekket og ristet på hodet som om det ikke var helt sant, det bare slapp ut en lyd. Bong så intenst, øynene hennes glitret, hun fniste da hun hørte hva Mo sa, uten å egentlig tro det. Vi hadde ventet lenge på dette øyeblikket.

Bong gikk forsiktig bort til tomatplanten og berørte forsiktig den lille blomsten med nesen sin. Duften var veldig mild. Like mild som en takk. Takk til regnet, for at du vanner Mos hage. Takk for at du lærer meg å vente. Jeg vet også at det finnes gode ting som kommer i våte og kalde former.

Notater fra Mos dagbok – Etter sesongens første regn:

«Det første regnet i sesongen gjør meg våt, men det får også treet til å vokse litt høyere. Det finnes ting som virker ubehagelige, men som viser seg å være den mildeste måten himmel og jord hjelper oss å vokse på.»

Mammas overtidsmåltid

Novelle av Duong Phuong Thao

Thuy har en liten og tynn figur sammenlignet med sine jevnaldrende. Thuys far døde tidlig, og bare moren og datteren var igjen igjen. I en alder av ni år måtte Thuy være hjemme alene mens moren dro på jobb. På netter da moren jobbet nattskift, var Thuy hjemme alene. Først var Thuy redd, men så ble hun vant til det.

Før var mor og datters hus gammelt og forfallent. Thuy var lite, så moren turte bare å gjøre jobber i nærheten av hjemmet og tjente lite penger. Nylig, med all kapitalen moren hadde spart, sammen med støttepengene fra staten, kunne hun bygge et lite hus for å beskytte seg mot regn og sol. Men på grunn av pengemangel måtte moren fortsatt låne mer. Nå som hun hadde et hus, følte moren seg trygg på å la Thuy bli hjemme og gå på jobb i et firma mer enn ti kilometer unna. Selv om inntekten hennes var stabil, var Thuys mor fortsatt sparsommelig og brukte hver krone for å betale ned gjelden. Thuy forsto moren sin, så hun ba aldri om gaver eller nye klær.

Illustrasjon: Dao Tuan
Illustrasjon: Dao Tuan

I sommerferien, når moren hennes gikk på jobb, pleide Thuy å gå ut i hagen for å luke, stelle de frodige grønnsaksbedene, feie den lille hagen og rydde i huset. Thuy ville at moren hennes skulle komme hjem, selv om hun var sliten, med et smil om munnen. Moren hennes kom ofte ganske sent hjem fordi hun meldte seg til overtid. Det var dager da Thuy gikk ut til porten for å vente nesten ti ganger før hun så moren komme hjem. Andre barn ventet på at moren skulle komme hjem fra jobb for å få litt snacks. Thuy håpet at moren hennes ville komme hjem for å føle seg trygg, for å lette ensomheten. For i løpet av skoleåret, i klasserommet, var det fortsatt venner og lærere. I sommerferien var det bare Thuy og det lille huset som ventet på moren hennes.

Selv om moren hennes hadde med seg Thuy-kaker og melk, som var hennes overtidssnacks, hver gang hun kom hjem fra jobb. Hun brukte aldri disse snacksene. Hver gang hun fikk dem, la hun dem bort og tok dem med tilbake til barna sine. De små melkekartongene var så deilige for Thuy. Men Thuy spiste dem bare når hun virkelig trengte dem. Resten oppbevarte hun pent i en eske. Hver gang hun var borte fra hjemmet, tok Thuy dem ut for å telle og ordnet dem pent for å lette savnet etter moren. Moren hennes jobbet hardt og tok seg av så mange ting at hun så tynnere og tynnere ut. Thuy var mest bekymret for at hvis moren hennes ble syk, ville hun ikke vite hvordan hun skulle ta vare på henne. En dag, hvis moren hennes ble syk og ikke kunne gå på jobb, ville Thuy ta med disse melkekartongene til moren hennes å drikke, slik at moren hennes snart skulle bli frisk.

Som hver dag, etter å ha feid hagen, tente Thuy riskokeren og gikk til porten for å vente på å se om moren hennes hadde kommet tilbake. Vinden begynte å blåse, så regnet det kraftig, det tordnet og lynet, og det var strømbrudd. Thuy hadde aldri vært så redd. Thuy satt sammenkrøpet i det mørke rommet og håpet at moren hennes snart ville komme tilbake. Det regnet fortsatt ustanselig. Thuy kikket ut av vinduet og så bare lyn blinke over himmelen. Hun lurte på om moren hennes hadde kommet tilbake ennå. Thuy satt fortsatt stille, hjertet brant av angst.

Utenfor porten hørtes plutselig lyden av hunder som bjeffet, lyden av lommelykter som blafret. Folk ropte på Thuy. Thuy tok på seg hatten og løp ut. Noen naboer hjalp moren hennes inn i huset. Morens armer og ben var ripete og blødde. Thuy tok raskt et håndkle for å tørke morens ansikt. Det viste seg at moren hadde falt av sykkelen og besvimt langs veikanten da hun nesten var hjemme. Heldigvis oppdaget noen forbipasserende henne og tok henne med hjem.

Mamma lå på sengen med øynene litt åpne. Thuy brast plutselig i gråt. Thuy tok ut melkeboksen og ga den til mamma å drikke. Mamma våknet gradvis.

Men det første moren gjorde etter å ha våknet var å holde datterens hånd og oppfordre henne til å gå til bilen for å legge bort overtidsmåltidet, slik at hun skulle få frokost i morgen tidlig.

Nguyen Thi Chuc

(klasse 7B, Hoang Ngan videregående skole)

Pusse tennene

Jeg våkner tidlig

Gå og pusse tennene dine

Få litt krem

På børsten

Underkjeven

Så overkjeven

Skyll munnen raskt

Mor roste meg:

Tennene er så rene

Barnas midthøstfestival

Midthøstfestivalen er så gøy

Barn får lov til å gå i lykteprosesjon.

Hold fisken din i hånden

Den kjente veien glitrer

Babyen går raskt

Gå rett inn i midten av landsbyen

Bestemors hus forbereder en fest.

Spis gjerne med oss

Midthøstfestivalen er så gøy

Har venner å leke med

Bestemor også

Baby hopper og ler lykkelig

Truong Anh Thu

(7. klasse, Hoang Ngan videregående skole)

Mor er alt

Hvor mye jobber mamma?

Men smil alltid

Vær oppe sent og våkn opp tidlig

Opptatt og bekymret

Hver daggry

På tide ringte mamma meg

Minn pent og gjennomtenkt på

Å forberede seg til skolen

Jeg elsker min hardtarbeidende mor

Så lov deg selv alltid det

Må være flink og studere godt

Å gjøre mor glad

Mor er syk

Våkn opp i dag

Vent lenge, lenge

Mamma er ingen steder å se.

Da jeg kom inn i rommet, så jeg

Mamma ligger der

Nesten ingen

Pappa går for å kjøpe medisiner

Hun lager kyllinggrøt.

Så det er det

Huset var stille.

Når mamma er syk

Lộc Thi Thu Phuong

(klasse 8B, Hoang Ngan videregående skole)

Mors te-sesong

Grønne teknopper

Mor tar vare på den ene hånden

Mor plukket med én hånd

Raskt, raskt

Tehauger på åkrene

Veien er veldig lang.

Moren jeg elsker

Våkn opp tidlig fra en drøm

Tung pose med te

Mor bærer på ryggen

Bærer solen

Ballen vipper på veien

Så lagde mamma te

Røyk svir i øynene

Hvor vanskelig

Grønn tekanne!

Skolegården

Den høsten

Mildt solskinn i skolegården

Uskyldig barn

Forvirret skritt fremover

Tre år har gått

Som en bris

Vi vokser opp

Sinne er fortsatt der

Skolegården nå

Fargen på solskinn og skyer

Sår håp

Venter ivrig

En ny ferge

Gjør deg klar til å dra til utlandet...

Kilde: https://baothainguyen.vn/van-nghe-thai-nguyen/202507/van-hoc-thieu-nhi-a0154ff/


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

I morges er strandbyen Quy Nhon «drømmende» i tåken
Sa Pa er en fengslende skjønnhet i «skyjaktsesongen»
Hver elv - en reise
Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Dong Van steinplatå – et sjeldent «levende geologisk museum» i verden

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt