Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Echa Kon Tum Kamienny ksylofon

Việt NamViệt Nam11/09/2024

[reklama_1]

Kamienny ksylofon jest najstarszym instrumentem perkusyjnym w Wietnamie i jednym z najbardziej prymitywnych instrumentów muzycznych ludzkości. Został wpisany przez UNESCO na listę instrumentów w ramach „Przestrzeni Kultury Gong Wyżyn Centralnych”, które należy chronić. Słuchając kamiennego ksylofonu, można poczuć jego dźwięk, czasem przypominający głębokie, majestatyczne echa gór i lasów, a czasem szum płynącego strumienia. Dźwięk kamiennego ksylofonu zdaje się mówić wiele, dzieląc radości i kojąc smutki w życiu miejscowej ludności.

Wybitny artysta A Huynh gra na kamiennym ksylofonie.
Wybitny artysta A Huynh gra na kamiennym ksylofonie.

Choć jest to prymitywny, starożytny instrument muzyczny, wytwarzanie kamiennych ksylofonów jest uważane za trudną technikę, znaną niewielu. Dlatego też liczba osób, które potrafią wytwarzać kamienne ksylofony w Central Highlands, jest obecnie niewielka, o ile nie bardzo rzadka. Od ponad 20 lat Mistrz Rzemiosła A Huynh, przedstawiciel mniejszości etnicznej Gia Rai z wioski Chot w mieście Sa Thay w dystrykcie Sa Thay w prowincji Kon Tum , pilnie przeszukuje niezliczone kamienne płyty, aby stworzyć zestawy kamiennych ksylofonów o unikalnym brzmieniu.

Według A Huynha, kamienny ksylofon zazwyczaj składa się z 3 do 15 prętów o różnej długości, grubości i kształcie; są one rzeźbione, ale zasadniczo zachowują swój naturalny, rustykalny wygląd. Długie, duże i grube pręty wydają niski dźwięk; krótkie, małe i cienkie pręty wydają wysoki dźwięk. W wysokim dźwięku dźwięk kamiennego ksylofonu jest czysty i daleki; w niskim rezonuje jak echo odbite od skały. Starożytni wierzyli, że dźwięk kamiennego ksylofonu łączy sferę duchową z ziemską, ludzi z niebem i ziemią, bogów z duchami oraz teraźniejszość z przeszłością.

Opierając się na standardowej skali starożytnych gongów , kamienny ksylofon początkowo składał się z siedmiu kamiennych sztabek, z których każda reprezentowała nutę muzyczną odpowiadającą nutom skali gongu. Bazując na tych podstawowych dźwiękach, rzemieślnicy stopniowo dodawali kolejne kamienne płyty, z których każda odpowiadała innej nucie, wzbogacając melodie i rozwijając instrument, który mógł zawierać nawet 15 kamiennych sztabek.

Podążając za A Huynhem do strumienia Ya Lan, obserwowaliśmy jego zwinne dłonie podnoszące kamienie z brzegu i uderzające w nie małym młotkiem, wydobywające czyste, ostre dźwięki. Trudno było sobie wyobrazić, by te kamienie stały się instrumentami muzycznymi. A Huynh opowiadał, że od dzieciństwa, kiedy towarzyszył ojcu nad strumieniem, aby układać kamienie, aby zapobiec erozji pól, słyszał dziwne dźwięki wydobywające się z kamieni na brzegu. Próbował uderzać w kamienie i był zaskoczony dźwiękami, jakie wydawały. Kontynuował ten proces, wypróbowując jeden kamień po drugim, z których każdy wydawał inny dźwięk. Zaciekawiony i zafascynowany, postanowił znaleźć odpowiednie kamienie i zaczął tworzyć zestawy kamiennych ksylofonów. „Aby zrobić ksylofon, najpierw trzeba wybrać kamienie, które wydają dźwięk. Następnie tnie się je i kształtuje, dostosowując długość, aby uzyskać różne dźwięki” – powiedział A Huynh.

Każdy kamień zazwyczaj wydaje inny dźwięk, ale dzięki wyjątkowemu słuchowi rzemieślnicy wiedzą, które kamienie nadają się do wykonania kamiennego ksylofonu; dopiero wtedy dopasowują przywiezione kamienie. Metody dłutowania, kształtowania i rzeźbienia tych kamieni są niezwykle wyrafinowane i dopracowane. Te pozornie martwe, surowe kamienie zostały przekształcone przez rzemieślników w unikalne instrumenty muzyczne, które wydają dźwięki niczym echa rozległych lasów Tây Nguyên (Centralne Wyżyny). Dźwięk kamiennego ksylofonu stanowi narrację, źródło pocieszenia, odzwierciedlając radości i smutki życia miejscowej ludności.

Wieczorem, siedząc przy wspólnym domu A Huynha, pełnym tradycyjnych instrumentów muzycznych, z przyjemnością słucha się wznoszącego się dźwięku jego kamiennego ksylofonu, z melodiami znanych, starożytnych pieśni ludowych ludu Gia Rai, a czasem rewolucyjnych pieśni, które czasem wznoszą się, a czasem majestatycznie przypominają rozległy las. Aby zapobiec zniknięciu kamiennego ksylofonu, A Huynh dzieli się swoją pasją z młodszym pokoleniem w swojej wiosce podczas festiwali i w wolnym czasie.



Źródło: https://baodaknong.vn/am-vang-dan-da-kon-tum-229002.html

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Mój długi papier ryżowy

Mój długi papier ryżowy

Smak wsi

Smak wsi

Radość i szczęście osób starszych.

Radość i szczęście osób starszych.