Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Czy rynek, na którym nie sprzedaje się młotków, nadal można nazwać „rynkiem młotków”?

„Rynek” to ogólne określenie każdego targowiska. Dlaczego więc nie powiedzieć „targ warzywny”, „targ mięsny” lub „targ owocowy”?

ZNewsZNews24/05/2026

„Rynek” to termin ogólny odnoszący się do wszystkich targowisk. Czasami ludzie zastanawiają się, dlaczego targowiska w ogóle nazywane są „targowiskami”. Czy to oznacza, że ​​na tych targowiskach sprzedaje się dużo młotków, podobnie jak na targu z tkaninami czy rybami?

Według książki An Chi „Opowieści Wschodu i Zachodu” , słowo „búa” (młot) to wietnamskie słowo pochodzenia chińskiego oznaczające sklep lub miejsce handlu. W Ha Tinh mieszkańcy nadal nazywają mały targ „búa”.

Krótko mówiąc, „chợ búa” to po prostu słowo złożone, oznaczające słowo utworzone z dwóch słów o tym samym lub podobnym znaczeniu. Podobnie ludzie piszą również „bếp nấu” (kuchnia), „bến bãi” (nabrzeże), „tàu bè” (statki)…

Zatem rynek, na którym nie sprzedaje się młotków, nadal może być nazywany „rynkiem młotkowym”, choć rzadko można znaleźć rynek, na którym nie sprzedaje się artykułów gospodarstwa domowego.

Źródło: https://znews.vn/cho-khong-ban-bua-co-goi-la-cho-bua-duoc-khong-post1653792.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Moja rodzina

Moja rodzina

Zabawa z glebą

Zabawa z glebą

Ulice Sajgonu

Ulice Sajgonu