Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Niesiony przez rzekę…

VHXQ – „Góry i rzeki” odnoszą się do gór i rzek, które definiują i wyznaczają terytorium narodu. W przełomowym momencie historii, podbijając góry Hoành Sơn, aby otworzyć południowe ziemie, lord Nguyễn Hoàng dostrzegł strategiczne znaczenie regionu i polecił przyszłym pokoleniom rozwijać ten kraj, wykorzystując te góry i rzeki: „Region Thuận Quảng ma potężne góry Hoành Sơn i Linh Giang na północy oraz majestatyczne góry Hải Vân i Đá Bia na południu. Góry są bogate w złoto i żelazo, morze dostarcza ryb i soli; to prawdziwa ziemia dla bohaterów, którzy mogą zademonstrować swoją męstwo”. W sercu tej krainy znajdują się rzeki prowincji Quảng, niosące ze sobą bogatą glebę aluwialną o bogatej historii i kulturze.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng02/12/2025

Festiwal wiejski w Trung Phuoc. Zdjęcie: Organizacja pozarządowa HOA

Wiejski festyn nad rzeką. Zdjęcie: NGO HOA

Nazwy rzek takich jak Cu De, Tuy Loan, Thu Bon, Vu Gia, Truong Giang, Tranh River, Tam Ky, Ben Van… pochodzą od „sześciu szlaków źródłowych”, które starożytni opisali w systemie górskim i rzecznym prowincji Quang Nam: „ Hu Bang w pobliżu góry Tra My / źródło Chien Dan znajduje się wewnątrz / Thu Bon to kręty odcinek / O Gia znajduje się na rzece Con / Lo Dong w pobliżu góry Cao Son / Cu De znajduje się w pobliżu wyspy Hai Van… ”.

Osady aluwialne delty

W swoim wierszu „Wiersz o prowincji Quang Nam ” uczony Tran Dinh Phong (1847–1920) opisał zarówno kształt, jak i kolory krajobrazu rzek:

„Dwa strumienie rzeki Sai Giang biorą swój początek w Ta Trach.”
Kilka odnóg rzeki Ky Thuy spływa do estuarium An Hoa.
Rzeka Jangcy to płaski, piaszczysty odcinek wijący się wieloma zakrętami.
Vinh Dien to nowo wykopana rzeka w ramach projektu budowlanego.
Australijskie plantacje herbaty z czystymi, błękitnymi rzekami.
Rzeka Cam Le, głęboka i marszcząca się.
Kwiaty lotosu rosną bujnie i pięknie wzdłuż rzeki Ha Lam, wypełniając powietrze swoim aromatycznym zapachem.
„Czaple często brodziły w rzece Hoa Vang, ich białe pióra mieniły się w świetle słonecznym…”.

Zmienne koleje losu Quang Nam niosą ze sobą niezliczone historyczne zmiany w tym regionie. Wśród nich rzeka Thu Bon, „rzeka matka”, dała początek delcie aluwialnej o powierzchni ponad 10 000 kilometrów kwadratowych, co czyni ją jedną z największych rzek śródlądowych w Wietnamie. Być może właśnie dlatego krajobraz i kultura rzeki Thu Bon są reprezentatywne dla krainy bogatej w historyczne osady, płynącej od wznoszącego się Ngoc Linh, najwyższego szczytu Południowych Gór Truong Son, aż do Cua Dai i Cua Han, odzwierciedlając obrazy niezliczonych wiosek, świątyń, fortec, starożytnych stolic i starych miast…

Rzeka Thu Bon to nie tylko siła napędowa, która ukształtowała cywilizację rolniczą prowincji Quang Nam, ale także ważny szlak handlowy łączący miasto portowe Hoi An z górami, noszący ślady „szlaku solnego”, „szlaku ceramicznego” i „szlaku jedwabnego”...

Od czasów starożytnych statki handlowe płynęły w górę rzeki Thu Bon do Chiem Son, Tra Kieu, Giao Thuy, a następnie łączyły się z Vu Gia przez Ben Dau, Hoi Khach, a nawet Ben Giang, aby handlować towarami. Główne zabytki, takie jak sanktuarium My Son, Cesarskie Miasto Tra Kieu, wioska tkacka Ma Chau, cytadela Thanh Chiem, warsztat garncarski Thanh Ha, warsztat stolarski Kim Bong i starożytne miasto Hoi An, znajdują się wzdłuż rzeki Thu Bon, co sugeruje, że kultura tego regionu ukształtowała się z wody i aluwialnej gleby delty.

Duch święty rozbrzmiewa

Cofając się jeszcze bardziej w historię prowincji Quang Nam, kultura nadrzeczna nie powstała dopiero po założeniu państwa wraz z Dai Viet. Tysiące lat temu starożytni mieszkańcy Bau Du i Sa Huynh osiedlili się na tych terenach, pozostawiając po sobie bogatą kolekcję naczyń grobowych wzdłuż rzek Thu Bon, Vu Gia i Truong Giang, między innymi. Te artefakty świadczą o systemie handlu nadrzecznego i przybrzeżnego. Wczesny handel między tymi dwoma regionami, zarówno w górę, jak i w dół rzeki, był widoczny w licznych wykopaliskach prowadzonych przez archeologów, przywołując echa starożytnych, donośną pieśń „młody jackfruit zesłany, latająca ryba wysłana w górę”.

W tajemniczy sposób, w grobowcach Sa Huynh odkryto szkło, agat i koraliki, typowe dla Birmy i Indii, świadczące o śladach starożytnego „szlaku ceramiki i szkła” przez Morze Wschodnie, łączącego się z Oceanem Indyjskim. W miejscach takich jak Lac Cau (wzdłuż rzeki Truong Giang), Lai Nghi, Go Dua (Thu Bon), a nawet Nong Son… znaleziono starożytną biżuterię, używaną podczas pochówków i niosącą ze sobą święte wierzenia.

Od ludu Sa Huynh po Czampę, historia ciągnie się wzdłuż świętych rzek i gór, jak odkrył nieżyjący już profesor Tran Quoc Vuong. Królestwo Amaravati rozciągało się wzdłuż osi zachód-wschód: My Son – Nui Chua/Nui Rang Meo – rzeka Thu Bon – święte miasto Tra Kieu – port Czampa/Hoi An i wyspy Cham. Thien Ya Na – Ba Chua Ngoc – Ba Phuong Ranh – Ba Thu Bon – Ba Cho Duoc to inkarnacje Bogini Matki, czczone w miejscach kultu wzdłuż rzek w prowincji Quang Nam.

Dziś, co roku, mieszkańcy prowincji Quang Nam mają zwyczaj składania ofiar ziemi, świętowania pokoju i dobrobytu oraz organizowania wiosennych i jesiennych festiwali nad brzegami rzek. Od źródła do morza słychać dźwięki modlitw o spokojną rzekę i spokojne morze. Nawet gdy rzeka szaleje z powodu powodzi, ludzie wciąż składają dziękczynienie bogom rzeki, mówiąc: „Z szacunkiem zapraszamy bogów klęsk żywiołowych, katastrof sezonowych, bogów dwunastu okresów czasu, bogów roku, bogów miesiąca, bogów dnia, trzydziestu sześciu kategorii bogów, bogów pięciu kierunków świata i bogów pięciu krain”.

Góry i rzeki są piękne - Podróż przez morze.
Manifestowanie zasług - Współczucie dla duchów
Ochrona narodu i rządzenie ludźmi - poleganie na łasce Imperatora.
Ochrona zasobów naturalnych zapewnia ludziom pokój i przynosi im korzyści.
„Aby promować pokój na całym świecie…”.

Góry i rzeki pielęgnują piękno. Wędrówka wielkich rzek i mórz ma przynieść „pokój ludziom i pożytek naturze”, jak sugeruje modlitwa „góry i rzeki pielęgnują piękno”. Nieprzypadkowo cesarz Minh Mạng już na początku ujednolicił rytuały oddawania czci bogom rzek i gór dla „słynnych gór i wielkich rzek” w całym kraju.

Rzeki są święte nie tylko podczas festiwali i modlitw do boga rzeki i bogini wody składanych nad brzegiem rzeki, ale odgrywają również ważną rolę w handlu, otwierając nowe możliwości ekonomiczne i wzbogacając kulturę.

Następnie całą glinę z rzeki, ziemi, wody i ognia wypalano, aby uzyskać cegły i wyroby ceramiczne, z których budowano świątynie, starożytne ulice, domy gminne, a nawet miasto cesarskie i tysiącletnie cmentarze.

Wówczas wszystkie regiony połączyły się za pośrednictwem tych rzek wszelkiego rodzaju zajęciami, od hodowli jedwabników, uprawy ryżu, rybołówstwa aż po dalekobieżny handel łodziami.

Rzeka niesie ze sobą bogatą historię tej ziemi.

Rzeka niesie ze sobą wspomnienia całego życia spędzonego w glebie aluwialnej…

Źródło: https://baodanang.vn/cho-theo-doi-song-3312313.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Podczas festiwalu zapasów w błocie rozbrzmiewa śmiech.

Podczas festiwalu zapasów w błocie rozbrzmiewa śmiech.

HARMONIJNE MAŁŻEŃSTWO

HARMONIJNE MAŁŻEŃSTWO

Weekend.

Weekend.