Aby lepiej zrozumieć rezolucję nr 80-NQ/TW Biura Politycznego w sprawie rozwoju kultury wietnamskiej, reporter gazety News and Nation przeprowadził wywiad na ten temat z docentem dr. Bui Hoai Sonem, stałym członkiem Komisji Kultury i Edukacji XV Zgromadzenia Narodowego oraz członkiem XVI Zgromadzenia Narodowego reprezentującym Hanoi.

Wielu badaczy kultury argumentuje, że najbardziej znaczącym i głębokim nowym aspektem Rezolucji Biura Politycznego nr 80-NQ/TW w sprawie rozwoju kultury wietnamskiej, w porównaniu z poprzednimi dokumentami, jest kompleksowe podniesienie roli kultury. Jakie są Pana komentarze do tego punktu widzenia?
To trafna obserwacja. Wcześniej często podkreślaliśmy, że kultura jest duchowym fundamentem społeczeństwa, zarówno celem, jak i siłą napędową rozwoju. Rezolucja 80 poszła o krok dalej: umieściła kulturę na należnej jej pozycji jako strategiczny filar w strukturze rozwoju kraju.
Rezolucja nie postrzega kultury jako dziedziny stojącej obok ekonomii, polityki i społeczeństwa, lecz jako istotną, wewnętrzną siłę, system regulacji zapewniający szybki, a zarazem zrównoważony rozwój, nowoczesność bez utraty korzeni, głęboką integrację przy jednoczesnym zachowaniu wietnamskiego charakteru i tożsamości. To głęboki przełom w myśleniu.
Co ważniejsze, ta „modernizacja” nie ogranicza się jedynie do świadomości, ale przejawia się w konkretnych kierunkach. Rezolucja 80 wymaga, aby rozwój kultury był na równi z gospodarką, polityką i społeczeństwem; kładzie nacisk na bezpieczeństwo kulturowe, bezpieczeństwo człowieka i cyfrową suwerenność kulturową; oraz wyznacza zadanie zbudowania krajowego indeksu kultury, statystycznego wskaźnika wkładu przemysłu kulturalnego w gospodarkę, promującego nowe modele ekonomii kultury, kreatywne klastry przemysłowe oraz partnerstwa publiczno-prywatne w dziedzinie kultury.
Innymi słowy, o kulturze nie mówi się już wyłącznie w kategoriach wartości, ale także w kontekście zarządzania, instytucji, zasobów i rozwoju. To właśnie nadaje Rezolucji 80 szczególną głębię, zapoczątkowując nową erę w kulturze wietnamskiej.
Umieszczając kulturę na poziomie strategicznym, mamy podstawy, by domagać się bardziej przełomowych polityk, większych zasobów, bardziej systematycznych podejść, a zwłaszcza bardziej zsynchronizowanego zaangażowania całego systemu politycznego. To nie tylko historia sektora kultury, ale historia rozwoju narodu w nowej erze. Od tego momentu kultura ma prawdziwą szansę stać się narodową miękką siłą, źródłem energii duchowej, energii twórczej i energii jednoczącej na drodze narodu do przodu.

Kultura jest definiowana jako cel i duchowy fundament społeczeństwa, „system regulacyjny” szybkiego i zrównoważonego rozwoju kraju. Co należy zrobić, aby kultura zakorzeniła się w sercach ludzi, zgodnie z wizją Rezolucji 80, Panie?
Aby kultura naprawdę zakorzeniła się w sercach ludzi, musi być najpierw obecna w ich codziennym życiu, a nie tylko w hasłach i podczas świąt.
Ludzie naprawdę doceniają wartość kultury tylko wtedy, gdy żyją w zdrowym środowisku kulturalnym, gdy ich dzieci uczą się sztuki i czerpią z niej przyjemność, gdy w ich miejscu zamieszkania znajdują się przestrzenie sprzyjające aktywnościom społecznym, a wartości życzliwości, człowieczeństwa i współczucia staną się normami postępowania w rodzinach, w społeczeństwie, a nawet w Internecie.
Rezolucja 80 kładzie nacisk na rozwój kultury oddolnej, z obszarami mieszkalnymi jako rdzeniem, ludźmi jako podmiotami i centrum, zapewniając równe prawa do korzystania z kultury i jej tworzenia. Moim zdaniem to najbardziej fundamentalna droga.
Ale sama przyjemność to za mało. Kultura naprawdę rozkwita tylko wtedy, gdy ludzie postrzegają siebie jako jej część, jako twórców, strażników i przekazicieli tych wartości. Dlatego należy skupić się na kształtowaniu wszechstronnego Wietnamczyka, związanego z upowszechnianiem wartości narodowych, kulturowych, rodzinnych i standardów wietnamskiego człowieczeństwa w nowej erze.
Kultura musi zostać włączona do edukacji, mediów, środowiska publicznego, zachowań urzędników i członków partii oraz stylu życia zarówno w miastach, jak i na wsi. Dopiero gdy ludzie zrozumieją, że kultura nie jest czymś odległym, lecz tym, jak żyjemy razem, traktujemy się nawzajem, wchodzimy w interakcje ze społecznością, dziedzictwem, naturą i narodem, kultura naprawdę na stałe zagości w ich sercach.
Aby osiągnąć ten cel, potrzebne są bardzo konkretne przełomy w instytucjach i zasobach. Nie sposób przecenić roli kultury, ale inwestycje w kulturę są wciąż niewystarczające, instytucje są słabe, brakuje oddolnych urzędników ds. kultury, a artyści i rzemieślnicy wciąż borykają się z wieloma trudnościami. Rezolucja 80 otwiera bardzo jasne ramy dla usprawnienia instytucji, mobilizacji zasobów społecznych, promowania cyfrowej transformacji kultury i budowania czystego, cyfrowego środowiska kulturalnego.
Kiedy odpowiednio zainwestuje się w kulturę, zorganizuje ją zgodnie z nowoczesnym sposobem myślenia, przybliży ludziom, przez ludzi i dla ludzi, kultura „będzie miała swoje miejsce”, stając się nieodłączną potrzebą, źródłem dumy i duchową kotwicą dla każdego Wietnamczyka.

Doświadczenia historyczne pokazują, że każdy okres rozwoju narodowego jest ściśle powiązany z rozkwitem rozwoju kulturalnego. Jak, Pana zdaniem, w nadchodzącym okresie powinniśmy wspierać rozwój przemysłów kultury i tworzyć ekosystem dla startupów z sektora kultury i sztuki kreatywnej?
Aby dynamicznie rozwijać przemysły kultury, musimy najpierw radykalnie zmienić naszą perspektywę. Nie możemy dłużej postrzegać przemysłów kultury jako drugorzędnej części kultury, a tym bardziej nie możemy traktować ich wyłącznie jako działań performatywnych i rozrywkowych.
Rezolucja 80 utorowała drogę, identyfikując przemysł kultury jako nowy motor wzrostu, oparty na skrzyżowaniu kreatywności, tożsamości narodowej i nowoczesnej technologii. Oznacza to, że musimy postrzegać kulturę jako kompletny łańcuch wartości: od kreatywnych pomysłów, produkcji, dystrybucji, promocji, ochrony własności intelektualnej, po rozwój rynków krajowych i międzynarodowych. Tylko w ten sposób przemysł kultury może naprawdę wyjść poza mentalność opartą wyłącznie na ruchu i stać się autentycznie kreatywnym sektorem gospodarki.
Aby stworzyć ekosystem startupów branży kulturalnej, najważniejsze jest stworzenie środowiska sprzyjającego kreatywności. To środowisko składa się z wielu warstw: przejrzystych ram instytucjonalnych, funduszy wspierających kreatywność, zachęt podatkowych i kredytowych, przestrzeni kreatywnych, centrów inkubacji talentów, cyfrowych platform dystrybucji produktów, otwartego systemu danych kulturowych oraz mechanizmów łączących artystów, firmy, inwestorów, technologię, edukację i turystykę.
Rezolucja 80 jasno odnosi się do nowych modeli gospodarki kulturowej, kluczowych projektów, klastrów i stref przemysłu kreatywnego, a także mechanizmów partnerstwa publiczno-prywatnego w kulturze. To kluczowy fundament dla stworzenia ekosystemu, w którym młodzi ludzie będą mogli zakładać firmy w branży wzornictwa, filmu, muzyki, gier cyfrowych, mody, rzemiosła kreatywnego, treści cyfrowych, sztuk performatywnych, turystyki kulturalnej itp., wykorzystując elementy kultury wietnamskiej.
Jednak ten ekosystem będzie zrównoważony tylko wtedy, gdy połączymy trzy elementy: zasoby ludzkie, rynek i tożsamość. Musimy wykształcić nowe pokolenie profesjonalistów z branży kultury, którzy będą wykwalifikowani w swoim zawodzie, znają się na technologii oraz posiadają kompetencje zarządcze i integracyjne. Musimy poszerzyć rynek poprzez marki krajowe, wydarzenia na dużą skalę, eksport dóbr kultury i siłę platform cyfrowych. Przede wszystkim jednak musimy zachować istotę Wietnamu we wszystkich produktach kreatywnych.
Stworzenie przemysłu kulturalnego nie polega na ślepym podążaniu za trendami, ale na wniesieniu tożsamości narodowej do współczesnego życia w bardziej atrakcyjnych i konkurencyjnych formach. W ten sposób przemysł kulturalny nie tylko generuje dochody, miejsca pracy i rozwój, ale także przyczynia się do opowiadania historii Wietnamu światu łagodnym, przekonującym i pewnym siebie językiem.
Dziękuję bardzo, panie!
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/dat-van-hoa-vao-dung-vi-tri-tru-cot-chien-luoc-20260405095621660.htm







Komentarz (0)