Nielicencjonowany handel drewnem w gminie Huong Xuan, dystrykt Phu Loc.

Wcześniej Powiatowy Komitet Ludowy polecił Departamentowi Rolnictwa i Środowiska koordynację działań z Departamentem Finansów i Planowania, Departamentem Gospodarki , Infrastruktury i Rozwoju Miast oraz Komitetem Ludowym gminy Huong Xuan w celu przeprowadzenia inspekcji i weryfikacji użytkowania gruntów dwóch przedsiębiorstw należących do pani Tran Thi Loc i pana Truong Thai Huy (oboje zajmują się handlem drewnem plantacyjnym) w gminie Huong Xuan.

Jeśli chodzi o obecny stan użytkowania gruntów zakładu pani Tran Thi Loc, są to grunty nierolnicze przeznaczone pod produkcję i działalność gospodarczą (grunty komercyjne i usługowe – kod typu gruntu TMD), co jest niezgodne z przeznaczeniem gruntów mieszkaniowych i gruntów pod uprawy wieloletnie. Zakład pani Tran Thi Loc dzierżawił grunty od pana Vo Xuan Thuong i pani Nguyen Thi Minh Tam na podstawie umowy z dnia 30 października 2024 r., a dzierżawiona powierzchnia obejmowała 100 m² gruntów mieszkaniowych i 400 m² gruntów pod uprawy wieloletnie. Zakład pana Truong Thai Huy prowadzi również działalność związaną z uprawą drewna na plantacjach drzew na gruntach przeznaczonych pod uprawy wieloletnie.

Ze względu na obecny stan użytkowania gruntów na wyżej wymienionych działkach (tereny komercyjne i przemysłowe), który nie jest zgodny z zamierzonym przeznaczeniem, Departament Rolnictwa i Środowiska, odpowiednie agencje oraz Ludowy Komitet Gminy Huong Xuan zwrócili się do Pani Tran Thi Loc i Pana Truong Thai Huy z prośbą o zaprzestanie wszelkiej produkcji, działalności gospodarczej i handlowej związanej z drewnem pochodzącym z nasadzeń leśnych oraz z korzystaniem ze stacji ważenia w dwóch lokalizacjach objętych powyższą sprawą do czasu zatwierdzenia wielofunkcyjnego planu zagospodarowania gruntów przez właściwy organ zgodnie z przepisami.

Przedstawiciele Departamentu Rolnictwa i Środowiska Okręgu Phu Loc stwierdzili, że Pani Loc i Pan Huy zastosowali się do przepisów dotyczących rejestracji działalności gospodarczej i procedur przyłączenia do ruchu. Jednak niektóre procedury związane z gruntami są niekompletne. Na podstawie postanowień artykułu 218 Prawa gruntowego z 2024 r. i artykułu 99 Dekretu rządowego nr 102/2024/ND-CP z dnia 30 lipca 2024 r., szczegółowo opisującego wdrożenie niektórych artykułów Prawa gruntowego, właściwe organy zwróciły się do Pani Tran Thi Loc i Pana Truong Thai Huy o pilny kontakt z użytkownikami gruntów w celu przygotowania planu zagospodarowania przestrzennego łączącego cele komercyjne i usługowe do przedłożenia Komitetowi Ludowemu Okręgu do zatwierdzenia, zgodnie z procedurą nr 20 Decyzji nr 629/QD-NNMT z dnia 3 kwietnia 2025 r. Ministerstwa Rolnictwa i Środowiska ; termin na uzupełnienie i złożenie dokumentów administracyjnych upływa 12 maja 2025 r.

Po 12 maja 2025 r., jeśli Pani Tran Thi Loc, Pan Truong Thai Huy i użytkownicy gruntów nie zastosują się do powyższych przepisów, Komitet Ludowy Powiatu jest proszony o polecenie Przewodniczącemu Komitetu Ludowego Gminy Huong Xuan wszczęcia procedur w celu rozwiązania sprawy zgodnie z prawem. Jednocześnie należy przeprowadzać regularne kontrole i monitorowanie przestrzegania przepisów przez odpowiednie osoby w celu szybkiego wykrywania, zapobiegania i rozwiązywania naruszeń zgodnie z przepisami prawa gruntowego.

Według pani Nguyen Thi Bich Ngoc, sekretarz Komitetu Partii i przewodniczącej Komitetu Ludowego gminy Huong Xuan, gmina współpracuje z wyspecjalizowanymi agencjami, aby udzielać właściwym osobom wskazówek w zakresie opracowywania planów zagospodarowania przestrzennego dla celów komercyjnych i usługowych. Komitet Ludowy dystryktu Phu Loc zwrócił się również do agencji i gmin z prośbą o regularne inspekcje i monitorowanie przestrzegania przepisów przez właściwe osoby, aby móc szybko wykrywać, zapobiegać i reagować na naruszenia zgodnie z przepisami prawa gruntowego.

HỮU PHÚC

Source: https://huengaynay.vn/kinh-te/nong-nghiep-nong-thon/dung-hoat-dong-2-co-so-kinh-doanh-go-rung-trong-chua-day-du-thu-tuc-152956.html