Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wiatr z rąk

Był kiedyś świecki wyznawca, który używał obrazu małych dłoni, aby symbolizować swoje zrozumienie bezkresnego oceanu życia Buddy. Są też dłonie, które delikatnie wachlowały tłumy, dając im powiew chłodnego powietrza, mając jednocześnie szczęście ustawić się w kolejce, by oddać cześć relikwiom Buddy…

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam15/06/2025

NHAN DAM – buddysta
Wolontariusze wentylują pielgrzymów odwiedzających Pagodę Quan The Am (Ngu Hanh Son), aby zapewnić im chłód. ZDJĘCIE: HXH

1. „Czcigodny Buddo, twoje życie jest jak ogromny ocean, a ja mogę czerpać z niego wodę tylko dwiema rękami!” – napisał kiedyś świecki buddysta Vo Dinh Cuong w swoim „Wyznaniu”, stanowiącym przedmowę do jego słynnego dzieła „Złote światło Dharmy”, opublikowanego w 1945 roku.

Oczywiście, świecki buddysta Vo Dinh Cuong musiał starannie rozważyć, którego obrazu użyć, aby najlepiej uwielbić Buddę. Czy powinien pójść drogą psychologa? Czy archeologa? Ostatecznie zdecydował się nie przedstawiać życia Buddy „abstrakcyjnym językiem, z wieloma metaforami i tajemniczymi mitami”, ponieważ mogłoby to dać czytelnikom fałszywe wyobrażenie o jego prawdziwej naturze…

Decyzja ta nie spotkała się jednak z pełnym uznaniem jego współczesnych. Po opublikowaniu zaledwie kilku numerów otrzymał list od buddyjskiego mnicha z Hanoi od redaktora naczelnego magazynu „Vien Am” (wydawanego w Hue, pod redakcją dr. Tam Minha-Le Dinh Thama).

Czcigodny Mnich zażądał od redakcji magazynu Vien Am zaprzestania publikacji „Złotego Światła Dharmy”. Na szczęście, erudyta redaktor naczelny z Dien Ban ( Quang Nam ) zachęcił pana Vo Dinh Cuonga do kontynuowania publikacji. Po wydrukowaniu książki, we wstępie pan Le Dinh Tham pochwalił autora, mówiąc: „Z całego serca opowiedział historię buddyzmu, płynnie i eleganckim stylem, który sprawia, że ​​czytelnicy czują się, jakby żyli w atmosferze współczucia”.

Rzeczywiście, autor Vo Dinh Cuong ma powody do zmartwień. Krajobraz zmieniał się wielokrotnie, ślady zanikały w ludzkiej pamięci, a słowa pisane zacierały się w historycznych zapisach. Dokumenty zaginęły lub są niedokładne. Zwyczaje i rytuały uległy zmianie. „Chociaż relikwie Czcigodnego są przechowywane w świątyniach, pagodach i kapliczkach, nie mogą one uniknąć śladów czasu” – napisał.

2. Dokładnie 80 lat po tym, jak autor „Złotego Światła Dharmy” wyczuł „barwy czasu” barwiące relikwie Buddy, po raz pierwszy relikwie wielkiego oświeconego zostały przywiezione do Wietnamu. Pagoda Quan The Am u podnóża Gór Marmurowych ( Da Nang ) była ostatnim przystankiem przed powrotem skarbu narodowego do Indii po miesięcznej wizycie w trzech regionach Wietnamu.

W czerwcowe popołudnie czcigodny Thich Thong Dao, zastępca przewodniczącego Stałego Komitetu Wietnamskiego Stowarzyszenia Buddyjskiego w mieście Da Nang, w słowach wdzięczności zadedykował swoje „ostatnie, ale równie ważne” słowa wolontariuszom z całego kraju, którzy przyczynili się do zorganizowania tego „jedynego w swoim rodzaju” wydarzenia buddyjskiego.

„Podczas tej miesięcznej podróży obrazy buddyjskich szat, wolontariuszy, wachlarzy, śpiewania buddyjskich modlitw, delikatnych przypomnień, troskliwego przewodnictwa pielgrzymów, dostarczania butelek z wodą i posiłków, nieprzespanych nocy spędzonych na obsłudze tłumów pielgrzymów… na zawsze pozostaną wyryte w naszych sercach” – powiedział Czcigodny Thich Thong Dao, wyraźnie wzruszony.

Rzeczywiście, gdy stałem w kolejce na początku ulicy Su Van Hanh (w pobliżu ulicy Le Van Hien), czekając, aby oddać cześć relikwiom Buddy, obraz wachlarzy, o których wspomniał czcigodny Thich Thong Dao, natychmiast przykuł moją uwagę.

Droga Sư Vạn Hạnh prowadząca do pagody Quan Thế Âm nie jest zbyt długa, ma zaledwie około 540 metrów, ale wliczając odcinki, na których pielgrzymi muszą stać w kolejce na terenie pagody, jest dwa razy dłuższa. Aby „ochłodzić” gęsty tłum, wolontariusze ustawili się po obu stronach, nieustannie wachlując się dniem i nocą. Stali w rzędach, w odległości kilku metrów od siebie.

Próbowałem policzyć osoby „machające” wachlarzami, ale nie dałem rady. Wiem tylko, że na zmianę tworzą liczną, liczącą dziesiątki tysięcy osób, grupę wsparcia. Pochodzą z klasztorów i ośrodków buddyjskich w Da Nang, Quang Nam, Hue, Quang Tri… a nawet z tych, którzy wrócili z zagranicy. Oprowadzają ludzi, częstują napojami, gotują i wachlują… W samej kuchni 3000 osób pilnie przygotowuje wegetariańskie posiłki z kilkudniowym wyprzedzeniem. „Wasze ciche poświęcenie i bezinteresowny duch służby są spoiwem, które was spaja, tworząc niezwykłą siłę zbiorową” – chwalił Czcigodny Thich Thong Dao.

Nawet Czcigodny P. Seewali Thero, Sekretarz Generalny Indyjskiego Towarzystwa Mahabodhi, wyraził zdziwienie. Podczas ceremonii pożegnalnej powiedział, że przez ostatni miesiąc, gdziekolwiek się udał, w każdej prowincji czy mieście, był świadkiem spokoju, szczęścia i wszechogarniających emocji tłumów przybywających, by oddać mu hołd.

Był zaskoczony i nie mógł uwierzyć własnym oczom, widząc szacunek, jaki Wietnamczycy okazywali relikwiom Buddy. Powiedział, że nigdy nie zapomni widoku wolontariuszy i dzieci niosących swoich starszych rodziców na niewielką odległość, by oddać hołd relikwiom Buddy. Wizerunek był piękny, przepełniony ludzką dobrocią i oddaniem dla Dharmy…

*
* *

Relikwie Buddy, niedawno złożone w pagodzie Quan The Am, zostały przywiezione z Mulagandha Kuti Vihara w Sarnath w Indiach. Od 1931 roku ten narodowy skarb jest przechowywany i przechowywany w Sarnath. Ku zaskoczeniu wszystkich, Czcigodny P. Seewali Thero ujawnił, że w Sarnath Budda wygłosił również swoje pierwsze kazanie.

Późnym popołudniem na początku czerwca, powoli podążałem za strumieniem ludzi, by oddać hołd relikwiom Buddy. Poczułem chłodny powiew wiatru unoszący się od wolontariuszy machających wachlarzami, a moje serce się uspokoiło. Nieświadomie uniosłem zielony wachlarz, który w pośpiechu kupiłem na początku ulicy Su Van Hanh. Nie chciałem już dłużej trzymać tego wiatru dla siebie.

Źródło: https://baoquangnam.vn/gio-tu-nhung-ban-tay-3156737.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Światło imprezy

Światło imprezy

Pokój

Pokój

Flaga narodowa powiewa dumnie.

Flaga narodowa powiewa dumnie.