Po długich podróżach wielu członków nie kryło radości z pierwszego postawienia stopy w krainie uważanej za jedną z kolebek kultury czamskiej w kraju. Uściski dłoni, pozdrowienia w języku czamskim i serdeczny śmiech szybko zatarły dystans między grupami z różnych miejscowości.
Pozdrawiając wszystkich w języku czamskim, co oznacza „życząc wszystkim pokoju”, Arisa Mach, członek Zespołu Artystów Ludowych Prowincji Tay Ninh , podzielił się swoimi wrażeniami z pierwszego udziału w festiwalu: „Jestem bardzo podekscytowany. Wcześniej informacje o festiwalu widziałem tylko w mediach, ale dziś, będąc osobiście, widzę, jak wielka jest skala wydarzenia. Wszystkie zespoły aktywnie działają, a każdy chce pokazać wszystkim to, co najbardziej wyjątkowe w swojej okolicy. Zespół Tay Ninh ma nadzieję zaprezentować na festiwalu występy wokalne i taneczne, prezentując piękno tradycyjnej kultury, a także charakterystyczne produkty i ciasta z okolicy”.
![]() |
| Główna scena, na której odbywać się będą wydarzenia festiwalowe, przechodzi obecnie ostatnie przygotowania. |
Radosna atmosfera była również widoczna na twarzach członków delegacji Gia Lai . Pani Thu Hue powiedziała, że największą radością dla delegacji była możliwość zabrania ze sobą barw i flag swojej grupy etnicznej, aby nawiązać kontakt z Czamami w całym kraju. Członkowie delegacji bardzo starannie przygotowali się do festiwalu. Była to okazja, aby przybliżyć piękne zwyczaje, tradycje i życie kulturalne ludu Czam Hroi przyjaciołom z bliska i daleka.
![]() |
| Członkowie delegacji Gia Lai zaraz po wyjściu z autobusu radośnie pomachali do delegacji znajdujących się w pobliżu. |
Festiwal to nie tylko wydarzenie wymiany kulturowej, ale także szansa dla młodego pokolenia, aby dowiedzieć się więcej o tradycyjnych wartościach swojego narodu. Dla pani Mang Thi Trinh, członkini delegacji Dak Lak , udział w festiwalu oznacza naukę i kontynuację tradycji. „Wartości pozostawione przez naszych przodków są niezwykle cenne. Chcę się ich nauczyć, aby móc przekazać je młodszemu pokoleniu. Członkowie delegacji poświęcili dużo czasu na praktykowanie. Każdy chce przyczynić się do przybliżenia swojej tożsamości etnicznej szerszemu gronu odbiorców i turystom” – powiedziała.
![]() |
| Niezrażeni słońcem Phan Rang, artyści pilnie ćwiczyli na scenie. |
Odwiedzając Phan Rang po raz pierwszy, pani Thong Thi Kim Tram (z prowincji Lam Dong) była pod wrażeniem entuzjazmu uczestniczących delegacji. Według niej, każda miejscowość wniosła do festiwalu swój własny, niepowtarzalny koloryt, przyczyniając się do różnorodności kulturowej społeczności etnicznej Czamów. „Każda delegacja przywiozła ze sobą historie kulturowe swojej ojczyzny. Mamy nadzieję, że uda nam się rozpowszechnić pozytywne wartości kultury Czamów i przybliżyć wszystkim charakterystyczne cechy prowincji Lam Dong” – powiedziała pani Tram.
![]() |
| Delegacja Lam Dong wykorzystała fragment parku w pobliżu sceny do przećwiczenia występu. |
Od pełnych pasji treningów po serdeczne i przyjazne spotkania, wydarzenie stworzyło żywą, spójną i pełną emocji atmosferę. Połączenie różnorodnych barw kulturowych z różnych regionów nie tylko ożywiło festiwal, ale także potwierdziło nieprzemijającą siłę tradycyjnych wartości we współczesnym życiu.
![]() |
| Wszyscy członkowie z prowincji wspólnie ćwiczyli występ otwierający. |
Podczas gdy budowa sceny dobiega końca, trwają próby do występów artystycznych, a przestrzenie wystawowe stopniowo nabierają kształtu, zarówno mieszkańcy miasta, jak i turyści z niecierpliwością oczekują tętniącego życiem festiwalu, podczas którego wartości kulturowe Czamów będą nadal celebrowane, upowszechniane i łączone w całym kraju.
TAJSKI NGOC HUY
Źródło: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202606/han-hoan-ngay-dau-hoi-ngo-53e4e83/














