Pewnego dnia na początku czerwca mieliśmy okazję uczestniczyć w ceremonii otwarcia kursu kaligrafii wietnamskiej, zorganizowanego przez Klub Kaligrafii Thuan Viet z dystryktu Tan Tru w prowincji Long An , we współpracy z Ludowym Komitetem Gminy Lac Tan. Uczestniczyło w nim trzydziestu uczniów w różnym wieku. Było to nie tylko miejsce spotkań, doskonalenia umiejętności i wymiany doświadczeń między ludźmi o tej samej pasji, ale także miejsce, gdzie można było udzielać wskazówek i wsparcia osobom rozpoczynającym przygodę ze sztuką kaligrafii.
„Już po raz drugi dystrykt Tan Tru organizuje zajęcia z kaligrafii wietnamskiej, aby inspirować i szerzyć pasję do wietnamskiej sztuki kaligrafii oraz stworzyć pożyteczny plac zabaw dla miłośników tej sztuki w dystrykcie. Poprzez kaligrafię pisarz wyraża swoje myśli i wewnętrzne uczucia, pomagając im rozwijać wytrwałość, staranność, skrupulatność i refleksję nad filozofią życia”.
Jednocześnie poprzez kurs kaligrafii przyczyniamy się do realizacji tematu na rok 2023 dotyczącego studiowania i podążania za myślami, etyką i stylem Ho Chi Minha, którego treść brzmi: „Studium i podążanie za myślami, etyką i stylem Ho Chi Minha w budowaniu i rozwijaniu kultury i mieszkańców Long An” – powiedział Tran Van Doc, były zastępca sekretarza Komitetu Partii Dystryktu Tan Tru i przewodniczący Klubu Kaligrafii Thuan Viet w dystrykcie.
Kaligrafia – kontynuacja i zachowanie „duszy wietnamskiego pisma”
Pomimo podeszłego wieku, rzemieślnik Huynh Trieu, przewodniczący Wietnamskiego Klubu Kaligrafii w prowincji Long An, wciąż pragnie zachować piękno kulturowe odziedziczone po przodkach. W weekendy pilnie „tchnie życie” w kaligrafię dla tych, którzy cenią sztukę pisania pędzlem, mając nadzieję, że przyczyni się to do różnorodności kulturowej prowincji Long An i jej mieszkańców. On i członkowie Wietnamskiego Klubu Kaligrafii odegrali kluczową rolę w promowaniu sztuki kaligrafii w dystrykcie Tan Tru, prowadząc i instruując 12 uczniów na pierwszych zajęciach kaligrafii w dystrykcie, obejmujących różne style kaligraficzne, podstawowe techniki pisania, metody prezentacji i kreatywne pisanie. Jego ambicją jest, aby mieszkańcy miast i obszarów wiejskich docenili tę kulturową formę sztuki, jaką jest wietnamska kaligrafia.
Pan Huynh Trieu powiedział: „Uprawianie kaligrafii wymaga pewnych cech, od talentu i cierpliwości po ciągłą praktykę i kreatywność. Obecnie wielu młodych ludzi studiuje i rozwija tę formę sztuki. Kaligrafia wietnamska cieszy się dużym zainteresowaniem ze względu na jej przystępny, łatwy w odczycie i zrozumieniu styl, a także chęć upiększenia pisma narodowego i zachowania czystości języka wietnamskiego”.
Pan Tran Van Doc dodał: „Treść wietnamskiej kaligrafii często zawiera pieśni ludowe, przysłowia, nauki sławnych ludzi i wiersze liryczne… Każde wietnamskie dzieło kaligraficzne powstaje w oparciu o emocje, myśli i wewnętrzne odczucia autora. Czasami jest to kaligraficzny obraz o delikatnym i pełnym wdzięku tonie, a innym razem magiczny, eteryczny obraz… sprawiający, że widz czuje się, jakby był zagubiony w świecie głębokiej i spokojnej sztuki”.
Dziś kaligrafia stała się zawodem, a style kaligraficzne rozwinęły się w ogromnym stopniu. Każdy wnosi swój własny, niepowtarzalny styl, dzięki czemu jest to przyjemna rozrywka dla osób w każdym wieku. Uczeń Duong Ngoc Nhut powiedział: „Kaligrafia to zdrowa forma kulturowa o bogatej wartości artystycznej, dlatego bardzo się cieszę, że się na nią zapisałam. Nauka i pisanie kaligrafii nie jest trudne, ale stworzenie pięknego dzieła nie jest łatwe; wymaga pilnej praktyki, talentu i duszy pisarza. Będę aktywnie uczyć się z pomocą i pod okiem nauczycieli prowadzących zajęcia, kończąc kurs z pasją do tej formy sztuki”.
W kaligrafii wietnamskiej obdarowywanie darem sztuki obdarowanego, który go ceni, przyczynia się do szerzenia tradycyjnych wartości kulturowych narodu. Poza zrozumieniem znaczenia i docenieniem piękna każdej postaci, praktykowanie kaligrafii pomaga pisarzowi odnaleźć równowagę we współczesnym życiu, poprzez harmonię między pociągnięciami pędzla a duszą. Jednocześnie tchnie życie w słowa, oddając tym samym hołd wartości języka wietnamskiego.
Thanh My
Link źródłowy






Komentarz (0)