(VHQN) – Wizerunek Świętego Mikołaja, który często widzimy w Wietnamie, to wizerunek Świętego Mikołaja w amerykańskim stylu. Zazwyczaj jest to pulchny, pogodny mężczyzna z brodą i jasną cerą. Zazwyczaj nosi okulary, czerwony płaszcz z białym futrzanym kołnierzem i lamówką, czerwone spodnie z białym futrzanym wykończeniem oraz czerwoną czapkę z białym futrzanym wykończeniem. Aby dodać mu... imponującego wyglądu, nosi również skórzany pas i czarne buty, niosąc worek pełen prezentów dla dzieci. Ma pogodne spojrzenie i ciepły uśmiech.

Dlaczego nasze dzieci, a nawet dorośli, często wyobrażają sobie Świętego Mikołaja w ten sposób? Ponieważ Amerykanie tak właśnie postrzegają Świętego Mikołaja i jako supermocarstwo, promują ten wizerunek od XIX wieku do dziś poprzez książki, filmy, piosenki, obrazy i reklamy.
Oprócz naszego kraju, wizerunek Świętego Mikołaja na wzór amerykańskiego używa się obecnie także w wielu innych państwach.
Jednak Święty Mikołaj w Europie Zachodniej różni się wyglądem. Na przykład, tradycyjny angielski Święty Mikołaj, którego początki sięgają XVII wieku, zazwyczaj nosi zielony płaszcz, wieniec z bluszczu na głowie i dzierży laskę.
W Hiszpanii Święty Mikołaj nie jest jeden, ale trzech. Znani są jako Los Reyes Magos, czyli Trzej Królowie. W dniach poprzedzających El Dia de Reyes, czyli Objawienie Pańskie – bardzo ważne święto chrześcijańskie, obchodzone co roku na początku stycznia – hiszpańskie dzieci piszą listy do swojego ulubionego mędrca – Melchora, Kaspra lub Baltasara.

Tymczasem Pere Noel, francuski Święty Mikołaj, ma bardzo oryginalny styl. Zamiast tradycyjnej czerwonej czapki, Pere Noel nosi futrzany kaptur nałożony na modny długi płaszcz. Zamiast zostawiać mleko i ciasteczka dla Świętego Mikołaja, dzieci zostawiają marchewki i jedzenie dla latającego osiołka Pere Noela.
W Niemczech Święty Mikołaj ma wiele różnych imion, w zależności od regionu kraju. Używają jednak czterech najpopularniejszych: Weihnachtsmann, Klaus, Nickel i Niglo. Niemcy obchodzą również Niklolaustag, czyli dzień świętego Mikołaja, 6 grudnia.
Zamiast goblinów, św. Mikołajowi towarzyszą bardziej przerażające postacie, takie jak Aschenmann, Bartl, Boozenickel, Hans Trapp, Klaubauf, Belsnickel/Pelznickel, Ruhklas i Knecht Ruprecht. Samo ich czytanie jest długie. Mogą one jednak przywołać wiele typowo niemieckich opowieści z baśni braci Grimm.

W Holandii Święty Mikołaj znany jest jako Sinterklaas. Uważany jest za holenderską wersję Świętego Mikołaja, najbardziej przypominającą świętego Mikołaja. Nosi wysoki, czerwony kapelusz biskupi i dzierży wysadzaną klejnotami laskę. Po przejechaniu się po miastach, wsiach i miasteczkach na białym koniu Sinterklaas puka do drzwi, aby wręczyć prezenty grzecznym chłopcom i dziewczynkom.
Chociaż szwedzkie dzieci nazywają Świętego Mikołaja Tomte lub Jultomten, szwedzka wersja Świętego Mikołaja tradycyjnie w ogóle nie przypomina amerykańskiego Mikołaja, a raczej przypomina krasnala ze szwedzkiego folkloru. W Boże Narodzenie dorosły członek rodziny zakłada czerwony płaszcz i maskę Tomte, a następnie rozdaje prezenty wszystkim dzieciom.
Rosyjską i ukraińską wersją Świętego Mikołaja jest Dziadek Mróz, postać ze słowiańskiej mitologii, często przedstawiana jako czarownik lub demon. Tradycyjnie karał niegrzeczne dzieci, porywając je. Ale to już przeszłość; później Moroz stał się dobrotliwy, a towarzyszyła mu Śnieżynka Śnieżynka, która obdarowywała dzieci prezentami.
W Norwegii Święty Mikołaj jest nieco podobny do szwedzkiego Świętego Mikołaja, Jultomtena. Nazywa się Julenisse z Bieguna Północnego i rozdaje prezenty dzieciom na Boże Narodzenie, ale zazwyczaj nosi szare ubrania i ma siwą brodę.
Tymczasem rodziny luterańskie w Niemczech, Austrii, Czechach i Słowacji mają „Panią Mikołajową” o imieniu Christkind, czyli Dzieciątko Jezus. Przynosi ona prezenty grzecznym dzieciom. Jest przepiękna, ma bardzo atrakcyjny strój, nosi koronę i z pewnością długie, kręcone blond włosy. Ma anielską urodę i łagodną osobowość.
Święty Mikołaj w Finlandii nazywa się Joulupukki. W Boże Narodzenie chodzi od domu do domu, pytając po fińsku: „Onko täällä kilttejä lapsia?” (Czy są tu jakieś grzeczne dzieci?), a następnie roznosi prezenty. Jeździ saniami ciągniętymi przez renifery, a nie latającymi saniami.
W rzeczywistości współczesnego Świętego Mikołaja można rozumieć jako „doręczyciela”, który niegdyś dostarczał prezenty świąteczne dzieciom. Jego imię po angielsku brzmi „Father Christmas”. Folklor z różnych krajów przedstawiający tego doręczyciela prezentów został następnie połączony z wizerunkiem Świętego Mikołaja, tworząc mityczną postać znaną w całym anglojęzycznym świecie jako „Święty Mikołaj”.
W każdym razie Święty Mikołaj stał się globalną ikoną. Jak powiedział Jonathal Meath, znany reżyser telewizyjny, który przekonująco zagrał Świętego Mikołaja w 2010 roku: „Święty Mikołaj to tak naprawdę jedyna ikona naszej kultury, która jest mężczyzną bez broni, zawsze skupionym na pokoju , radości, dawaniu i trosce o innych”.
„To dla mnie magiczna część, zwłaszcza w kulturze, w której staliśmy się tak skomercjalizowani i obsesyjnie skupieni na symbolach tworzonych przez ludzi. Święty Mikołaj jest bardziej autentyczny i naturalny, a także o wiele bardziej całościowy, nawiązujący do przeszłości, a tym samym do przyszłości”.
Źródło






Komentarz (0)